西石橋 的英文怎麼說

中文拼音 [dànqiáo]
西石橋 英文
xishiqiao
  • 西 : west
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 名詞1. (橋梁) bridge 2. (姓氏) a surname
  • 石橋 : stone bridge
  1. The gabled brick, tile, and freestone houses had almost dried off for the season their integument of lichen, the streams in the meadows were low, and in the sloping high street, from the west gateway to the medieval cross, and from the medieval cross to the bridge, that leisurely dusting and sweeping was in progress which usually ushers in an old - fashioned market - day

    那些帶有用磚砌的山墻和蓋有屋瓦的頭房子,外面的一層苔蘚已經因為乾燥的季節差不多曬干脫落了草場上溝渠里的水變淺了,在那條斜坡大街上,從西大門到中古十字路,從中古十字路到大,有人正在不慌不忙地清掃大街,通常這都是為了迎接舊式的集市日子。
  2. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯合國列入世界文化和自然遺產的名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛津附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯里郊區的巨陣等遺跡,鐵峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(約克以北) 、達勒姆的大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇格蘭的聖基爾達群島,北愛蘭的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。
  3. Bid evaluation area of beijing trade center for contract award and contract of construction project, located at the top of rd xiying, changyang town, rd jingliang, satellite town, liangxiang, fangshan district, is bounded to the east by jing - kai expressway, to the west by jing - shi expressway, to the north by huaxiang bridge, the fourth ring, and 25 kilos from the downtown

    北京市建設工程發包承包交易中心評標區座落在房山區良鄉衛星城,位於京良路長陽鎮西營路口的評標區距市中心25公里,東鄰京開高速,西鄰京高速,北鄰四環花鄉.多條線路到達,交通暢通便利。
  4. As a brand new supporting structure, the steeve - arch was firstly used in the design of tangyu aqueduct ( also used as a bridge ) lies on the eastern main ditch of shitou river, shaanxi province

    吊桿式拱架作為一種新型拱式支承結構在陜西頭河東乾渠湯峪渡槽(渡結合工程)設計中首創應用。
  5. A natural limestone bridge with lofty body and natural stone fences lies 10 km away from the east of shangri - la county, across which the shuodugang river is flushing from east to west through the underground cave

    處有一座天然灰巖梁,故名天生體巍峨,面上有天然欄。自東向西奔流的碩都崗河,在此穿越地下溶洞,形如
  6. Kinglead hotel chongqing is the famous four - star business hotel set up by the kinglead industry group. hotel covers the area about 7200 square meter and with the architecture area of 3. 2 square meter up to 15 floors. it is located in the crossing of yuzhong, shapingba, jiulongpo, banan and daudukou district in the shiqiaopu high and new technology development distrist of chongqing. and east to the olympic center, west to yugao park, north to tv station of chongqing and nearby the fiest food and beverage street of chongqing service in 24 hours

    酒店總佔地面積7200平方米,建築面積3 . 2萬平方米,樓高15層,位於重慶市鋪高新技術開發區,地處渝中區沙坪壩區九坡區巴南區大渡口區交匯點,東鄰奧林匹克中心,西鄰渝高公園北鄰重慶電視臺與重慶「餐飲第一街」毗鄰,確保你每天24小時的任何時段內都能吃到重慶地道美食,讓您商務旅遊生活盡享愜意!
  7. Our factory in jinqiao, pudong, shanghai, we produce highly finished materials to international standards for a whole range of architectural and hard landscaping requirements from raw material blocks of marble, granite, limestone, sandstone and slate which we directly import from such countries as italy, spain, india, brazil and south africa and locally sourced from all over the china mainland

    我司位於上海浦東金,我們直接從義大利、西班牙、印度、南非及中國各地購買花崗巖、大理、砂巖、灰巖等,生產符合國際高標準的建築裝飾用材製品及園林材製品。
  8. Descending the celestial capital peak westwards, travelers go through the immortal gate keeper cave with vivid peach - resembling rock formations on the cave, pass crucian carp peak formed during the glacial period and cross the heavenly bridge where the sea exploring pine stands

    在天都峰的西側往下走,人們要依次經過「仙人把洞門」 ,鯽魚背和天, 「仙人把洞門」上有形狀如桃花的巖,天鯽魚松形成於冰川時期,天上生長有探海松。
  9. Therefore, one can not claim to have been to the yellow mountains without reaching the celestial capital peak. descending the celestial capital peak westwards, travelers go through the immortal gate keeper cave with vivid peach - resembling rock formations on the cave, pass crucian carp peak formed during the glacial period and cross the heavenly bridge where the sea exploring pine stands

    在天都峰的西側往下走,人們要依次經過「仙人把洞門」 ,鯽魚背和天, 「仙人把洞門」上有形狀如桃花的巖,天鯽魚松形成於冰川時期,天上生長有探海松。
  10. Built of marble and white stone, the jade belt bridge has a high arch and is one of the six bridges on the western shore on kunming lake

    昆明湖西堤的六之一玉帶。拱形的欄用青白和漢白玉雕砌,宛如玉帶。
  11. Starts from the landing point of the swc at ngau hom shek ( elevation 23mpd ) and then runs on viaduct for approximately 350 metres crossing the low - lying coastal area

    由深港西部通道位於鰲?的著陸點開始鋪築(高度為主水平基準上23米) ,其後約350米路段會建於高架上,橫越低洼海岸地帶。
  12. The marble boat, a unique piece of architecture on water, was built with engraved white slabs of stone in 1755. it is also called qingyun boat

    《荇妙鏡》 ? ?荇舫北面,是連接西側小島的梁。荇是座精美的三孔亭,遊人可在上坐下休息眺望湖面風光。
  13. Xinyu boasts characteristic tourism resources. there are wannian bridge, the luofang meeting museum. the places of revolutionary inerests, baoshi park, mengshan scenic and historic interest area, the daguangsha subtropical plant museum, the fairy lake scenic adn historic interestr area which is called " thousand island lake " of jiangxi, and other places of interest

    新余旅遊資源獨具特色,有萬年、 《天工開物》遺跡等勝地古跡,紅一方面軍總部舊址、羅坊會議紀念館等革命勝跡,有抱公園、蒙山風景名勝區、大崗山亞熱帶植物博覽園,有堪稱江西"千島湖"的仙女湖風景名勝區。
  14. Because of nanyue mountain ( chang shou - shan ), shek kwu college ( song taizong treason 2003, the national academy of four ), with wang chuan, cai lun, fu li, peng yu - scales, and other celebrities and the birth of the precipitation value xiang cultural uniqueness yanfeng rain, shek kwu jiangshan, anther spring river, xue - ling yue ping, zhu ling shidong, grass white wine bridge home, the west lake night - white lotus, look at the east, and warm peach wave steaming mountain city shigu, hunan, lei sanshui in this intersection and the huang director

    因受南嶽衡山(五嶽壽山) 、鼓書院(宋太宗至道三年,全國四大書院之一)影響,隨著王船山、蔡倫、李芾、彭玉鱗等眾多名人的誕生而沉澱了衡湘文化的精髓,雁峰煙雨、鼓江山、花藥春溪、岳屏雪嶺、朱陵詩洞、青草頭酒白家、西湖夜放白蓮花、細看東州桃浪暖及市內鼓山下蒸、湘、耒三水在此交匯而名遐三湘。
  15. Shortly after 6. 15 am on january 26, a private car was travelling along westbound austin road west flyover linking austin road west and jordan road interchange. it reportedly ran out of control near waterfront tower when negotiating a right bend and rammed the concrete barrier

    旋處之間的柯士甸道西西行方向行駛,據報在駛至近漾日居的一個右彎位時失控,撞向? 。
  16. Via yiu on estate access road, hang hong street, chung on estate access road, sai sha road, hang tak street, a kung kok street, shek mun interchange, tai chung kiu road, fo tan road, lok king street, lok shun path, lok lam road, lok lin path, tsung tau ha road, kwei tei street, cheung lek mei street, sui wo road, fo tan road, tsung tau ha road, lok lam road, lok shun path, lok king street, fo tan road, tai chung kiu road, shek mun interchange, a kung kok street, hang tak street, sai sha road, chung on estate access road, hang hong street and yiu on estate access road

    西沙路恆德街亞公角街門交匯處大涌路火炭路樂景街樂信徑樂林路樂蓮徑松頭下路桂地街長瀝尾街穗禾路火炭路松頭下路樂林路樂信徑樂景街火炭路大涌門交匯處亞公角街恆德街西沙路頌安村通路
  17. Zhujiajiao is located by the dianshan lake in the western suburbs of shanghai, in the certerof qingpu county, linking sanghai with jiangsu and zhejiang province. with convenient transportation and quiet enviroment, it is a land flowing with milk and honey, the town boasts beautiful scenery and has many waterway, with row upon row of buildings along the rivers. 36 stone bridges, including fangsheng bridge, the five - arched stone bridge built in ming dynasty, link the nine old streets together and from graceful scenery

    朱家角位於上海西郊淀山湖畔,青浦縣中部,與江蘇、浙江省接壤,環境幽靜,是典型的江南魚米之鄉,水木清華,風光旖旎,鎮內河港縱橫,沿河建築鱗次櫛比,建於明代的五孔放生等36座將九條古街連接,形成一派優美的水鄉風光。
  18. While the troops, parting in two about the kremlin, were crowding on to the moskvoryetsky and kamenny bridges, an immense number of soldiers availed themselves of the stoppage and the block to turn back, and slipping stealthily and quietly by vassily the blessed, and under the borovitsky gates, they made their way uphill to the red square, where some instinct told them they could easily carry off other peoples property

    在軍隊分兩路繞過克里姆林宮,聚集到莫斯科河上時,大量士兵趁那短暫停留互相擁擠的機會,從頭折回,偷偷摸摸地竄過瓦西裡布拉任內教堂,經博羅維茨基城門回到紅場附近的小山上。他們憑著某種感覺,覺得在那裡可以輕而易舉地拿走別人的東西
  19. Xiya hotel is the four - star modern business hotel in the high new - technology industry development district of chongqing. located in the xiya plaza of shiqiaopu, nearby the exhibition center, olympic sport center and theyugao highway. as well the street of delicious food and supermarket

    地處高新區中心的西亞廣場,毗鄰重慶市技術展覽館,奧林匹克體育中心,緊鄰成渝高速公路路口,酒店緊鄰美食一條街及大型超市。
  20. Local people use hemps ( scientific name : broussonafjapapgrifera ) as raw material for the paper making, with the addition of birch leaves, lime and water

    生產的彩色紙一般銷往東南亞、西歐、法國、澳大利亞、香港等國家和地區。
分享友人