要不我早忘了 的英文怎麼說
中文拼音 [yāobùwǒzǎowànglē]
要不我早忘了
英文
luckily he reminded me- 要 : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
- 不 : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
- 我 : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 早 : Ⅰ名詞1 (早晨) morning 2 (姓氏) a surname Ⅱ副詞(很久以前) long ago; as early as; for a long ...
- 忘 : 忘構詞成分。
- 了 : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
- 要不 : otherwise; or else; or
-
Luckily he reminded me. otherwise i 'd have forgotten all about it.
虧他提醒了我,要不我早忘了。The saying might have worn out of my memory, had not a circumstance immediately followed which served indelibly to fix it there
要不是緊接著發生的一件事給我留下了難以磨滅的印象,這種說法也許早就淡忘了。I can t ever get it out of my memory, the sight of them poor miserable girls and niggers hanging around each other s necks and crying ; and i reckon i couldn t a stood it all, but would a had to bust out and tell on our gang if i hadn t knowed the sale warn t no account and the niggers would be back home in a week or two
這些可憐的姑娘和黑奴,彼此抱住了頸子哭哭啼啼的情景,我將永世難忘。要不是我心裏明白,這筆買賣最終不會作數,因而黑奴們一兩個星期內就會返回,要不是這樣的話,我早就會忍不下去,會跳將出來,告發這幫騙子。That ' s a good idea, li hua. i was so out of it this morning that i forgot to make coffee
啊?你早上連咖啡也忘了做啊?唉,你真是夠迷糊的了。我啊要是早上沒喝咖啡的話,根本就醒不過來。( yawns ) hmm. . that ' s a good idea, li hua. i was so out of it this morning that i forgot to make coffee
你早上連咖啡也忘了做?你真是夠迷糊的了。我要是早上沒喝咖啡的話,根本就醒不過來。分享友人