要交啦 的英文怎麼說

中文拼音 [yāojiāola]
要交啦 英文
about geog
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  1. To come then by the just degrees, to the particulars of this part of my story ; you may suppose, that having now lived almost four years in the brasils, and beginning to thrive and prosper very well upon my plantation ; i had not only learn d the language, but had contracted acquaintance and friendship among my fellow - planters, as well as among the merchants at st. salvadore, which was our port ; and that in my discourses among them, i had frequently given them an account of my two voyages to the coast of guinea, the manner of trading with the negroes there, and how easy it was to purchase upon the coast, for trifles, such as beads, toys, knives, scissars, hatchets, bits of glass, and the like ; not only gold dust, guinea grains, elephants teeth, c

    我說的城裡,就是我在巴西登陸的港口城市聖薩爾瓦多。我與他們談時,經常談到我去幾內亞沿岸的兩次航行,告訴他們與黑人做生意的情況。我對他們說,與黑人做生意真太容易了,只用一些雜七雜八的貨物,什麼假珠子,玩具,刀子剪子,斧頭,以及玻璃製品之類的東西,就可換來金沙幾內亞香料及象牙之類貴重物品,還可換來黑奴。
  2. " certainly ; i am come expressly on that account ; it has cost me much trouble to find you, but i had resolved on giving them into your hands, and if i had to recommence my search, it would occupy all the few remaining years of my life.

    「當然嘍,我這次就是專門為這件事來的。我費了那麼大的苦心來找你就是為了把那些文件給你我實在不想再來找一次了,是再找一次的話,我的殘年都耗費在這上面。 」
  3. I am not stupid ! i just had to get on the shuttle bus

    我又不笨!只坐醫院的通車就可以
  4. I am not stupid ! i just had to get on the shuttle bus.

    我又不笨!只坐醫院的通車就可以
  5. A scheme to be formulated and submitted for approval to the harbour commissioners for the exploitation of white coal hydraulic power, obtained by hydroelectric plant at peak of tide at dublin bar or at head of water at poulaphouca or powerscourt or catchment basins of main streams for the economic production of 500, 000 w. h. p. of electricity

    有個建造水力發電廠的計劃:利用都柏林沙洲的滿潮噗呋咔272或鮑爾斯考特瀑布273的水位差主河流的流域來開發白煤水力發電,經濟生產五十萬水馬力的電力。擬好后,將提港灣委員會,以便獲得批準。
  6. Boun to git yo money back a hund d times, de preacher says ! ef i could git de ten cents back, i d call it squah, en be glad er de chanst.

    是我能把一毛錢收回來,我就認為是公平葉易,雲運氣不錯。 」
  7. Inevitably now the two engines, on the up, the other on the down line, must and pass each other.

    這兩臺機車,一臺在上線上,一臺在下線上,眼看免不了打個照面,叉開過
  8. The duke he begun to abuse him for an old fool, and the king begun to sass back, and the minute they was fairly at it i lit out and shook the reefs out of my hind legs, and spun down the river road like a deer, for i see our chance ; and i made up my mind that it would be a long day before they ever see me and jim again

    公爵呢,就罵他是個老傻瓜,國王也馬上還嘴,乘他們鬧得不可開的時刻,我便溜出了酒館,撒開腿就跑,活象一隻小鹿沿著河邊大路往前飛奔因為我看到機會來,我下定了決心,從此以後,他們是想再見到我和傑姆,那就不知道是何年何月
  9. Carry id card first, open an account to stockjobber, should make a few money, specific like which stockjobber to follow you, after taking an account, in the company application debuts fry on the net, the company can help you show all cases, after coming home, receive open an account the webpage of stockjobber, download client end, installation, good, actually, you open an account to stockjobber when, it can give you a book, all sorts of means have above

    先帶身份證,到證券公司開戶,一些錢的,具體喜歡哪個證券公司就隨你,拿到帳號后,在公司申請開通網上炒股,公司會幫你說明一切情況的,回家后,接到開戶證券公司的網頁,下載客戶端,安裝,就好了,其實,你到證券公司開戶的時候,它會把一本冊子給你的,上面各種方式都有。
  10. But if he does not come soon i must go in spite of all orders for i have a report to make now.

    不過,如果他不馬上來,那管它命令不命令,我一定走,因為反正我現在有東西可
  11. Nobody knows better than yourself that the bandits of corsica are not rogues or thieves, but purely and simply fugitives, driven by some sinister motive from their native town or village, and that their fellowship involves no disgrace or stigma ; for my own part, i protest that, should i ever go to corsica, my first visit, ere even i presented myself to the mayor or prefect, should be to the bandits of colomba, if i could only manage to find them ; for, on my conscience, they are a race of men i admire greatly.

    「哎,那件事有什麼可大驚小怪的呢?誰都沒有你知道得更清楚,科西嘉強盜並不是流氓或賊,而純粹是為親友復仇才被本鄉趕出來的亡命者,和他們朋友沒什麼見不得人的因為以我自己而論,我可以明目張膽地說,假如我一旦去訪問科西嘉,那麼我在拜訪總督或縣長之前,一定先去拜訪一下哥倫白的強盜,當然是我能設法和他們相會的話。我覺得他們是很有趣的。 」
  12. The game is introduced : it is the cinderella who we talked about that sandra du draws, the cinderella will take the pumpkin carriage to participate in the ball soon, the ball is fixed up for you at scene

    游戲介紹:仙蒂杜拉就是我們說的灰姑娘,灰姑娘就乘坐南瓜馬車來參加舞會了,舞會現場就給你布置
分享友人