要求語句 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoqiú]
要求語句 英文
statement expected but expression of type found
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (請求; 要求) ask; beg; request; entreat; beseech : 求人幫忙 ask sb a favour; ask a favou...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : 句名詞1. [書面語] (指草木初生拳狀的幼芽) tender bud2. (姓氏) a surname
  • 要求 : ask; demand; require; claim; requisition
  • 語句 : 1. (成句的話) sentence2. [自動化] statement
  1. So we extent its function by adding sqlquery expressions which contain sql. it gets results from queries by jdbc api and convert it into xml format. then it uses xquery complier to query in succession in order to integrate related databases

    Xquery言本身並不能實現該功能,所以我們對它進行擴展,增加嵌套sql的sqlquery表達式,使用jdbc來查詢sql,而將產生的結果轉換為xml文檔,再使用xquery編譯器來實現查詢,達到集成關系數據庫的目的。
  2. Modal verbs for offers and requests ; if clauses for requests

    對于提供和氣動詞; if引導的表示詢問的從
  3. This thesis will rely on previous studies of instructions on the general rules and language functions, and modification of teacher talk to carry on a multi - layer study on junior middle school teachers " instructions with aspect of linguistic forms and language functions in chinese efl classrooms. after study on the transcriptions of 30 lectures ( 10 lectures are given by in - service teachers, 10 lectures are given by pre - service teachers and 10 lectures are given by the winners in fine - quality classroom competitions ) of efl classroom of junior middle schools in china, the major findings are : ( 1 ) the teachers likely use some devices with respect to prosody ( temporal variables ), lexis, syntax and discourse to simplify and clarify the complex instructions to match the requirement of junior middle school students " listening comprehension. ( 2 ) there are about three factors that cause the ineffective instructions

    本文在前人的關于教師言的調整,指令及其表達功能的研究基礎上以何安平教授建立《中學英教育料庫( mstm ) 》中的近17 . 7萬字的子庫《英課堂教學料庫( msee ) 》為研究料,選擇了其中30節初中英課為研究對象,對教師指令的言形式及其言功能進行了較為深入的描述分析,發現: ( 1 )在音律層面,中國中學英教師習慣川停頓來放慢速或在一些難詞之前做停頓以便達到讓學生理解的:詞匯層面,教師慣用一些表達方式來給指令法層面,教師也是盡量用簡單來簡化指令篇層面,初中英課堂上教師常用一些信號詞來起始解釋性指令,並少用宏觀篇標記詞來幫助學生理解,但卻常用微觀篇標記詞來吸引學生的注意力。
  4. But it is now much more common for hypnotists simply to ask a subject to stare at a small, stationary object ? such as a colored thumbtack on the wall ? during the “ induction patter, ” which usually consists of soothing words about relaxation and suggestions to concentrate

    不過,現在的催眠師多半只人們盯著一個小而且固定不動的目標,例如墻上一枚有顏色的圖釘,同時實施言誘導,通常是利用安撫性的字讓人放鬆及專心。
  5. On the basis of the degree that the grammaticality restricts the information redundancy in english sentences, this paper discusses the information redundancy required, permitted, or forbidden by the grammaticality

    根據英法性對中信息冗餘的制約程度,信息冗餘可分為法性的信息冗餘,法性容許的冗餘信息和法性禁止的信息冗餘三大類。
  6. The use of chinese requires an applicant to complete 30 questions in half an hour. the questions are based on three articles and include correction of words, restructuring of sentences, substitution of words by synonyms, filling in the blanks with conjunctions phrases etc

    文運用考生在半小時內回答三十條問題(問題取材自三篇文章) ,包括改正錯別字、重組子、代入同義詞、填上片或連接詞等。
  7. They asked for civil rights, for which they had struggled for hundreds of years

    他們民權,他們為此奮鬥了幾百年。 (非限制性定譯為一個後置的並列
  8. The mixing programming is adopted in order to take advantage of the assembly language and c language. the experimentation proves that the system is steady - going and reliable and the scheme is reasonable and feasible

    系統控制軟體採用混合編程的方式,即在c言中嵌入匯編,充分發揮匯編言和c言各自的優勢,完成整個系統的功能
  9. A large absolute number of these characters require three or more bytes per character to fully represent these scripts ; this means the same words and sentences can be expressed in fewer characters than they are in languages like english and russian

    由於字元的絕對量很大,每個字元使用三個或更多位元組才能完全地表達這些文字,就是說,與英文或俄文相比,同樣的詞子,這些言可以用更少的字表達。
  10. In line with the english lexicon teaching aims of college, this paper attempts to improve english lexicon teaching by analyzing the building of the semantic frame, the prototype background frame, the change of perspective and the syntactic frame of lexicon in the field of english lexicon teaching

    針對大學英詞匯教學,通過分析框架義理論中義框架的建立、原型性背景框架、視角轉換與法框架等問題,幫助提高大學英詞匯教學的效果。
  11. Can you tell the difference between correct sentence and effective sentence

    正確是一個法概念,即一個子的法正確。
  12. English forum : participants are required to write at least one complete sentence in english. please clearly state your opinion. thanks

    論壇:參加者寫至少1個完整的英子。請您清楚地陳述您的觀點。謝謝
  13. This is an english palace. participants are required to write at least 3 complete sentences in english. please clearly state your ideas. thanks

    這是英論壇。參加者寫3個英子。請您清楚地陳述您的想法。謝謝
  14. This is an english palace. participants are required to write at least one complete sentence in english. please clearly state your opinion. thanks

    這是英論壇。參加者寫1個英子。請您清楚地陳述您的想法。謝謝
  15. By the same token, the closeness in proximity means each sentence in the paragraph should relate to the others in that same paragraph

    同樣,同一段落中的相互銜接,這是接近原則的
  16. This is an english palace. participants are required to write at least 3 complete sentences in english. please clearly state your opinions and ideas. thanks

    這是英論壇。參加者寫3個英子。請您清楚地陳述您的想法。謝謝
  17. T : i ' ll play the tape again. please read after it and try to imitate the speaker ' s pronunciation and intonation

    教師再次播放錄音帶,並逐學生跟著念,盡量模仿外國人的發音及調。
  18. The traditional search engines request user input the combination of keywords, and then locate the literature for the inquiry of which the user submitted, users must depend on himself to filter the useful information that he needs ; while question - answering systems enable users to input a question in natural languages, finally give users concise and accurate answers also in natural languages

    傳統的搜索引擎用戶輸入一些關鍵字的組合,且對于用戶提交的查詢只能定位出文獻,用戶必須依靠自己去篩選需的有用信息;而問答系統允許用戶以自然言的形式輸入一個問,最終返回給用戶的也是自然言形式的簡短而準確的答案。
  19. Presently, many scientific research institutes have been investigated english question - answering systems, some mature english question - answering systems have been widely recognized, but few institutes are doing research on chinese question - answering systems, for the chinese question - answering system demands much higher to the correlation domain research request, for example, there is no blank space between chinese words, chinese syntax analysis and semantic understanding is more difficult, all of these have made the chinese question - answering systems development slowly

    目前,國外已有很多科研機構參與了英文問答系統的研究,甚至已經有相對成熟的英文問答系統,但是國內參與中文問答系統的研究不多,因為中文問答系統對相關領域的研究更高,例如:中文詞之間沒有空格;漢法分析和義理解更為困難等,這些都造成了中文問答系統的發展緩慢。
  20. This is an english forum. participants are required to write at least one complete sentence in english. please clearly state your opinion. thanks

    這是英論壇。參加者寫至少1個完整的英子。請您清楚地陳述您的觀點。謝謝
分享友人