要當國王的人 的英文怎麼說

中文拼音 [yāodāngguówángderén]
要當國王的人 英文
man who would be king, the
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. And as for the lessee or keeper, who probably wasn t the other person at all, he bloom couldn t help feeling, and most properly, it was better to give people like that the goby unless you were a blithering idiot altogether and refuse to have anything to do with them as a golden rule in private life and their felonsetting, there always being the offchance of a dannyman coming forward and turning queen s evidence - or king s now - like denis or peter carey, an idea he utterly repudiated

    至於這個承租也罷,店老闆也罷,多半壓根兒就不是另外那個155 ,他布盧姆理所然地不禁感到,除非你是個地地道道頭號大笨蛋,否則就絕不去理睬這號。在私生活中訂下一條金科玉律,絕不跟他們打任何交道,更不牽涉到其陰謀詭計中去。因為總會有偶爾冒出個達尼曼156前來行騙可能性,像丹尼斯或彼得凱里157那樣,在女不,現在是法庭上供出對同犯不利證據。
  2. S had handled the lugger had entirely reassured him ; and then, when he saw the light plume of smoke floating above the bastion of the chateau d if, and heard the distant report, he was instantly struck with the idea that he had on board his vessel one whose coming and going, like that of kings, was accompanied with salutes of artillery

    但唐太斯操縱這只小船熟練程度又使他完全放了心。后來,他看到伊夫堡上空升起了一縷象羽毛似輕煙,他立刻想到,他船上已接納了一位象那樣他們鳴炮致敬物。
  3. Grains are really bird seed and the plant kingdom ponders the need for humans to eat the food of birds when there are so many other abundant and larger varieties of vegetables and fruit that fill the need for starch in your diet

    穀物其實是鳥類食物,植物在思考:飲食有如此豐富多樣瓜果蔬菜,足以滿足自身對澱粉需求,那為什麼還吃掉鳥類食物呢
  4. But you must believe me when i tell you that i have found it impossible to carry the heavy burden of responsibility and to discharge my duties as king as i would wish to do without the help and support of the woman i love

    但是你們必須相信我,我告訴你們:沒有我心愛幫助與支持,我即無法如我所願地肩負重任,及克盡職責。
  5. The modem transition route of wang guowei ' s literary criticism is a course of retreating to the tradition progressively, especially ti - hua of the human word has based on china ' s tradition and merged the spirit of the western literary criticism, like this, he create with characteristic of chinese modern literary theory. this kind build modem direction of literary criticism have instantly great enlightenment to discussion that " rebuilding the discourse of chinese literary theory "

    維文學批評現代轉型路徑是一個逐步向傳統內收過程,尤其是《間詞話》立足中傳統並融合了西方文論精神創造出具有本土特色現代文論,這種建構現代文論方向對下「重建中文論」討論是有重大啟示意義
  6. Wang jisheng, a professor with the psychology institution of the chinese academy of social s, said that china ' s singles should be careful not to confuse filial piety with lies and deception

    社會科學院心理學研究所教授繼生說,單身士們應該注意,不把這種欺騙和撒謊作孝順父母。
  7. Wang jisheng, a professor with the psychology institution of the chinese academy of social sciences, said that china ' s singles should be careful not to confuse filial piety with lies and deception

    社會科學院心理學研究所教授繼生說,單身士們應該注意,不把這種欺騙和撒謊作孝順父母。
  8. Shri rama was so enlightened that it didn t matter to him whether he was a king or in exile thousands of miles from home, he was happy. afterwards, people demanded that he become king again, and he said, fine

    羅摩是個大開悟,對他而言,或被放逐到離家數千里遠地方都無所謂,他一樣快樂,而求他回來時,他說:好啊!
  9. Fourthly, it was absurd to desire to take prisoners the emperor, kings, and dukes, since the possession of such prisoners would have greatly enhanced the difficulty of the russian position, as was recognised by the most clear - sighted diplomatists of the time j. maistre and others

    第四,俘獲皇帝侯和公爵們是沒有意義時最老練外交家如梅斯特等已經認識到,俘虜了這些,會使俄十分為難。
  10. More than 80 percent of migrants are rural people seeking jobs in cities, wang told a national conference, noting that migrant workers would remain the majority of floating population for a long time

    慶在一次全會議上說, 80以上流動口是進城找工作農民,他強調在相時間里流動工將是流動組成部分。
分享友人