視為神聖的 的英文怎麼說

中文拼音 [shìwéishénshèngde]
視為神聖的 英文
hallowed
  • : Ⅰ動詞1. (看) look at 2. (看待) regard; look upon 3. (考察) inspect; watch Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ形容詞1 (最崇高的) holy; sacred 2 (屬于、 關于皇帝的) imperial Ⅱ名詞1 (聖人) sage; saint 2...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 視為 : be deemed
  • 神聖 : sacred; holy
  1. Cows are sacred to certain religious groups.

    對于某些宗教團體,牛是視為神聖的
  2. When mick jagger's fans look at him as a high priest or a god, are you with them or against them ?

    米克傑革崇拜者們把他徒、甚至把他奉,對此你是贊成還反對呢?
  3. It would be viewed as a most inviolable blemish

    那會被十分瑕疵
  4. These adjectives mean showing or marked by irreverence or contempt for what is sacred

    這些形容詞意思是顯示出或特徵事物不尊敬或鄙
  5. Green, for example, is the holy colour of islam

    例如,伊斯蘭教綠色顏色。
  6. Although everest now sees many a human footprint, the sherpas still regard the mountain as a holy place

    盡管埃佛勒斯峰如今已印上了不少人類足跡,夏爾巴人仍把這座山峰一個地方。
  7. It was not included in either the hebrew or most christian biblical canons, but could have been considered a sacred text by the sectarians

    它並不包含在希伯萊文本和大多數基督教教規里,但可能已經被宗派主義者一本文獻。
  8. When mick jagger ' s fans look at him as a high priest or a god, are you with them or against them

    米克?傑革崇拜者們把他徒、甚至把他奉,對此你是贊成還反對呢?
  9. Though we are told that in buddhism and christianity a woman has all the rights of a man, it is clear that she gets only second place. and it is doubtful whether a woman has ever even been as high as second place among many muslims. we cannot imagine that even in christianity a sister can reach the rank of pope

    第二場是於七月二十八日在itn電臺播出,當天正好是佛歷月圓日,斯里蘭卡人非常重這個節日,所有公司行號在這一天都休息,大家會去寺廟禮佛朝拜,這是一個十分日子,因當初釋迦牟尼佛就是在這一天成道。
  10. The teaching career has always been regarded as noble and sacred. the teachers persistent and painstaking efforts have fostered innumerable talents for society, which accounts for the world s civilization of today

    在教育系統上,教師工作一向被非常崇高且,由於他們辛勤不懈和春風化雨般教誨,社會培育了無數英才,我們世界才得以有今日文明。
  11. Many distinguished and able men from all sections had felt it an honour as well as a duty to serve their country.

    各階層許多傑出有之士都把國家獻身崇高職責。
  12. In the field of world policy, i would dedicate this nation to the policy of the good neighbor : the neighbor who resolutely respects himself and, because he does so, respects the rights of others ; the neighbor who respects his obligations and respects the sanctity of his agreements in and with a world of neighbors

    在對外政策方面,我認我國應該奉行睦鄰政策? ?決心尊重自己,從而也尊重鄰國權利? ?珍自己義務,也珍與所有鄰國和全世界各國協議中所規定義務。
  13. Faintness was, in their view, only another phase of the ministers celestial strength ; nor would it have seemed a miracle too high to be wrought for one so holy, had he ascended before their eyes,

    在他們看來,這種肉體衰竭只不過是牧師另一種表現設若象他這樣人,就在眾人眼前飛升,漸黯又漸明,最終消失在天國光輝中,也不會被難以企及奇跡。
  14. “ all legal contracts of marriage made before a preson is baptized into this church, should be held sacred and fulfilled

    每一個人在洗禮歸入這教會前有合法締結婚約婚姻應該且完整
  15. Perspective, in all its variations and permutations ( e. g., external / internal, divine / human, objective / subjective, impersonal / personal, public / private, singular / multiple, sincere / ironic, omniscient / solipsistic, totalizing / partial ), operates as one of the central framing techniques for orienting narrative, inasmuch as it limits what information is available and possible to know at any particular moment as well as how information gets divulged over time

    各種變換角(例如:外在內在,人類,客觀主觀,非個人個人,公開私有,單一多數,真誠諷刺,全知唯我,整體部分) ,重要主導敘事架構技巧之一,在其可限范圍內,訊息取得、得知特定契機以及在時間遞演下,訊息是如何傳播
  16. Iraqi tv hailed the suicide bomb attack as the " blessed beginning on the road of martyrdom "

    伊拉克電臺熱烈稱頌自殺性炸彈攻擊行是「殉難征途開始」 。
  17. Following this, according to the last chapters of exodus, the tabernacle was constructed, the priestly law ordained, the plan of encampment arranged both for the levites and the non - priestly tribes, and the tabernacle consecrated

    根據《出埃及記》最後一章,是建立帳篷,制定祭司法則,計劃利未祭司部族和其他非祭司部族安營紮寨,帳篷被
  18. They held their pledge to protect humanity as the most sacred duty of all

    他們發誓守護人類,將此自己最任務。
  19. But now, for gods sake, i beseech you, do this for my son, and i shall consider you my greatest benefactor, she added hurriedly. no, dont be angry, but promise me. i have asked galitsin ; he has refused

    而今我以上帝名份向您懇求,請您我兒子辦成這件事吧,我必將把您行善恩人, 」她趕快補充一句話, 「不,您不要氣憤,就請您答應我懇求吧。
  20. The mind of all who are taught these errors is open to the thought that a revelation from god, a word of knowledge from the spirit, a word given by prophecy, are all on a par with the word of god

    所有被教導這些錯誤參與者心靈,是向著被認出於啟示、出於知識話語、出於先知預言開放,並將之話語同等。
分享友人