親切慰問 的英文怎麼說

中文拼音 [qīnqiēwèiwèn]
親切慰問 英文
express one's sincere sympathy to sb
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : Ⅰ動詞1. (使人心情安適) comfort; console 2. (心安; 寬慰) be [get] relieved
  • : Ⅰ動詞1 (請人解答) ask; inquire 2 (詢問; 慰問) question; ask about [after]; inquire about [aft...
  • 親切 : cordial; kind; warm; sincere; heartily
  • 慰問 : express sympathy and solicitude for; extend one's regards to; convey greetings to; salute
  1. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。
  2. The two were walking to a limo after a goodwill mission

    親切慰問之後他們上了轎車
  3. The two were walking to a limo after a goodwill mission ?

    親切慰問之後他們上了轎車
  4. I am heartened to learn that last christmas was his happiest in the past 12 years and wish to extend to him again my warmest regards

    我很高興知道他上月過了十二年來最快樂的聖誕節。在這里,我再向他表示親切慰問
  5. Last night ( november 16th ), vice governor, mr. zhong yangsheng and his group members of preparatory of iccfed inspected the main conference hall and press center, and met the journalists based on guangzhou white swan hotel, where the iccfed will be held. taking this opportunity, the journalists had asked questions for mr. zhong about this conference

    本報訊昨晚( 11月16日) ,省委常委、常務副省長、會議籌備領導小組組長鐘陽勝帶領籌備組成員,仔細考察了在廣州白天鵝賓館舉行本次會議的主會場、新聞中心,親切慰問「蹲點」駐地辛勞工作的「老記」們。
  6. In september 2003 li yuanchao, secretary of the provincial party committee in person at the scene comforted the site, strong message to the requesting qiao companies succeed in first - class export enterprises, and creating famous socks asian goods export base

    2003年9月省委書記李源潮臨工地現場進行,殷寄語,要求巧麗公司要辦成一流的出口企業,打造亞洲知名的襪品出口基地。
  7. July 13, 2006 the officers from the union of the economic development zone and the enterprise bureau came to chaoli to send workers some drinks and medicines for anti - heat in hot summer. they expressed their cares and respect to the workers at manufacturing. the pqa supervise over the condenser project from valeo whirlaway was completed on july 11

    2006年7月13日,經開區工會產業發展局領導一行來我司對一線員工進行親切慰問,送來解暑品,對在高溫酷暑中堅持工作的超力人表達了經開區領導的關懷和敬意。
  8. Pku secretary of the party committee min weifang and other pku leaders came to the spot, conveying greetings to the staff

    校黨委書記閔維方書記一行下到基層,對職工親切慰問
  9. We offer our sympathy to those who lost loved ones, our compassion to those suffering, and america s sustained commitment to help the people affected by the tsunamis rebuild

    我們向痛失人的家庭以及所有飽受痛苦的災民表達我們深,我們將會不遺餘力地幫助海嘯災民重建家園。
  10. Minister liu and the other mor leaders conveyed greetings to the railway builders, inspected the project progress and operation preparations, held talks with the management and engineers of the units of construction, design and operation and worked together on the major issues of the opening of this line

    劉志軍一行看望並了京津城際鐵路廣大建設者,實地察看了工程進展和運營準備情況,與建設、設計、施工、運營等單位的領導和工程技術人員進行座談,一同研究解決關系京津城際鐵路開通運營的有關重大題。
分享友人