覺兒 的英文怎麼說

中文拼音 [jiàoer]
覺兒 英文
kakuji
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  1. Mr. darcy may perhaps have heard of such a place as gracechurch street, but he would hardly think a month s ablution enough to cleanse him from its impurities, were he once to enter it ; and depend upon it, mr. bingley never stirs without him.

    達西先生也許聽到過天恩寺街這樣一個地方,可是,如果他當真到那去一次,他會得花上一個月的工夫也洗不凈他身上所染來的污垢請你放心好了,他絕不會讓彬格萊先生單獨行動。 」
  2. As a woman, i wonder how the mothers, wives, sisters, and daughters feel about the way in which members of their families have been politically mangled in senate debate and i use the word " debate " advisedly

    作為一名婦女,我想知道母親們、妻子們、姐妹們、女們對她們的家人在參議院辯論中遭政治攻訐有何感我使用「辯論」一詞是經過深思熟慮的。
  3. Come along, or it will be dark before we get to stourcastle, and there s no place we can sleep at nearer than that ; besides, we must get through another chapter of a counterblast to agnosticism before we turn in, now i have taken the trouble to bring the book

    快走吧,不然我們走不到斯圖爾堡天就黑了,走不到那我們可找不到地方睡。另外,在我們睡之前,我們還要把駁不可知論的另一章讀完,你看,我還不怕麻煩地帶著這本書呢。 」
  4. The formation of baby ' s anaclitic sense has a fundamental function for the healthy development of an individual ' s feelings, among which the nurses ' concern is of particularly important significance to the formation of a baby ' s sense of attachment safety, and can make a baby produce positive sensation and intimate feelings

    依戀感的形成對個體情感的健康發展具有奠基性的作用,其中照料者的關注對形成嬰的依戀安全感具有特別重要的意義,常常能使嬰產生積極的感和親密的感情。
  5. What is the anesthetic significance of fetal sentience

    有何臨床意義?
  6. I do not find small boys very appealing.

    得小男孩不太討人喜歡。
  7. An experiment study on the eye movement of reading disorder children during apperceiving pictures

    漢語閱讀障礙童圖畫知過程的眼動實驗研究
  8. Speech material used in audiology ; word lists for intelligibility testing in paediatric audiology

    學用語音材料.童聽理解力測試用詞匯表
  9. She didn't scold me, but only cleaned off the grease and clay, and looked so sorry that i thought i would behave awhile if i could.

    她並沒有罵我,只是把我衣服上的油漬和泥土都洗干凈了,她顯得那麼難過的樣子,使我得只要我能辦到,可真得乖一會了。
  10. Butler was sorry that he had called his youngest a baggage.

    巴特勒罵自己的小女是小娼婦,也得很慚愧。
  11. The daughters of the duke of beutfout were playing popular english game called battledore and shuttlecock in the badminton house

    伯爾特福特工得女們在伯明頓樓玩當時英國很流行的板羽球游戲。
  12. The difference of auditory memory in hearing - impaired children with the monaural and the binaural amplification

    單耳助聽與雙耳助聽聽記憶的差別
  13. I skimmed around for the watchman, awondering whereabouts he slept ; and by and by i found him roosting on the bitts forward, with his head down between his knees

    我四處找尋那邊看船的人,心想不知道他在哪處睡。一會發現他坐在船頭系纜樁上,腦袋垂在兩個膝蓋當中。
  14. You sleep with a blanky

    你抱著嬰毛毯睡
  15. Daughter probably had the same bad gene. you count yourself lucky, bren

    大概也有同樣的壞基因,你應該得你自己幸運。布蘭
  16. If one takes such a picture of an unswaddled infant sleeping at room temperature, " hot spots " can be seen in the skin overlying brown fat deposits in the neck and interscapular area

    如果有人拍下未包裹的嬰在室溫下睡的照片,將可在頸部和肩胛間的皮膚有「熱斑」 。
  17. I don t ever get enough to eat, gen ally - and here they can t come and pick at a feller and bullyrag him so.

    就這么生活,我得再好也不過了。平常我連頓飽飯也沒吃過而且這也沒誰來欺負你。 」
  18. Vcd hk version - the image and sound qualities are very good. but i strongly recommend anyone who loves this movie to get the dvd version. trust me, it is the kind of film you would like to see in its best quality. one more reminder is that, the us version is edited, many violent scenes are gone

    不過其實全片都有不少欠缺情理之處,如尾段北野和omarepps兩人輕易擄走黑手黨要人便甚覺兒戲,全片盛極而衰的理念亦行貨,只是在北野武有型的導演指揮下,一切都化為電影吸引力的一部分吧了。
  19. Vcd ( hk version ) - the image and sound qualities are very good. but i strongly recommend anyone who loves this movie to get the dvd version. trust me, it is the kind of film you would like to see in its best quality. one more reminder is that, the us version is edited, many violent scenes are gone

    不過其實全片都有不少欠缺情理之處,如尾段北野和omarepps兩人輕易擄走黑手黨要人便甚覺兒戲,全片盛極而衰的理念亦行貨,只是在北野武有型的導演指揮下,一切都化為電影吸引力的一部分吧了。
  20. They say that by the time they are 7, some children will have missed 4, 500 hours of sleep. professor jim horne, of loughborough sleep research centre, says that such children will become hyperactive and irritable. he blames a change in emphasis that means bedrooms, far from being places of peace and rest, are now full of computers and televisions

    英國拉夫伯勒睡眠研究中心的教授吉姆霍恩指出,孩子們的臥室如今裝滿了電腦和電視,根本不像靜心和休息的地方,英國研究人員認為,該國缺覺兒童中有三分之二是受這種生活方式影響的,他們往往變得多動且易怒。
分享友人