解經王子 的英文怎麼說

中文拼音 [jiějīngwángzi]
解經王子 英文
prince of expositors
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 解經 : exegesis
  • 王子 : 1. (國王的兒子) king's son; prince2. (姓氏) a surname
  1. As far as the ritual system of the " seven emperors ' ancestral temples ", and various forms of sacrifices of the zhou dynasty recorded in some confucian canons were concerned, the confucian scholars of the song dynasty either followed the teachings of confucian scholars such as zheng xuan, wang su and zhao kuang, supplemented and perfected their teachings, or established new explanatory systems on the basis of their own understanding and analysis of the confucian canons, thus pushing the methods of annotating confucian canons to a new level

    摘要在儒家典記載的周代「天七廟」 、 「四時祭」 、 「 ? 」 、 「 ? 」禮制問題上,宋儒或遵循漢代鄭玄、三國魏肅、唐趙匡有關學說;或在遵循上述儒者學說的基礎上,又有所補充、完善;或依據自己對典文義的理,別出心裁,另創新見,將中國古代典詮釋學推向一個新的高度。
  2. Nonetheless one feels like crying as if experiencing a great inner loss ; because during his talk with the little prince the pilot succeeds in going beyond his trivial worldly existence, stops being preoccupied with personal survival and opens up to a deeper understanding of life

    表面上看起來故事的結局似乎頗圓滿,然而內心的失落感也令人感到泫然欲泣,因為我們發現這位飛行員在和小交談時,已超越對生死的執著,不再一心一意只想保命逃生,開始了更深遠的生命意涵。
  3. No prince charming is her beau ideal to lay a rare and wondrous love at her feet but rather a manly man with a strong quiet face who had not found his ideal, perhaps his hair slightly flecked with grey, and who would understand, take her in his sheltering arms, strain her to him in all the strength of his deep passionate nature and comfort her with a long long kiss

    她的意中人並不是將珍貴神奇的愛情獻在她腳前的風流倜儻的,他毋寧是個剛毅的男漢神情安詳的臉上蘊含著堅強的意志,卻還沒有找到理想的女。他的頭發也許或多或少已斑白了,他會理她,伸出胳膊來保護她,憑著他那深沉多情的天性緊緊摟住她,並用長長的親吻安慰她。
  4. Being dissolved by aqua regia, concentrated by active carbon, and re - dissolved after incinerating to remove carbon, the amounts of palladium and gold in the samples can be directly analyzed by aas

    樣品水溶、活性炭吸附富集、灰化除炭、再溶等過程,利用原吸收法,直接測定鈀和金的含量。
  5. The lesson had comprised part of the reign of charles i, and there were sundry questions about tonnage and poundage and ship - money, which most of them appeared unable to answer ; still, every little difficulty was solved instantly when it reached burns : her memory seemed to have retained the substance of the whole lesson, and she was ready with answers on every point

    這堂課講的是查理一世朝的一個時期,問的問題形形式式,船舶噸位稅呀,按鎊收稅呀,造船稅呀,大多數人似乎都無法回答,但是一到彭斯那裡,每一道難題都迎刃而。她像已把整堂課的內容都記在腦里了,任何問題都能應對自如。
  6. I ' m the author of kle, and you probably have known my name - wang shui - which in chinese means a very powerful acid solution that can even resolve gold - sounds cool, uh

    我是kle的作者;也許你已知道我的名字了? ?水? ?在漢語里,這是一種很強的酸液,可以溶? ?聽起來很酷,是吧?
  7. There has been much interest in the past in investigating the relation between the properties of maximal subgroups of finite group g and the structure of g. in this aspect, the concept of a c - normal subgroup in a finite group was introduced by wang in [ 1 ] and he proved that a finite group is solvable if and only if m is weak c - normal in g for every maximal subgroup m of g. as an application of the above result, some known theorems were generalized by using the concept " c - normality "

    有限群g的極大群和g的結構之間的關系人們已作了廣泛的研究, 1996年燕鳴教授在文[ 1 ]中引進了c -正規的概念,在文[ 1 ]中他證明了一個群是可的當且僅當g的每個極大群在g中c -正規。作為上面結論的應用,一些重要結論被c -正規的概念加以推廣。
  8. Wang zhiqiang know, the famous son, a father to his disgrace, often branches of the famous play, also smashed the bricks with the elderly

    志強了到,老唐的大兒認為父親給自己丟臉,常用樹枝條打老唐,還曾用磚頭砸過老人。
分享友人