計帳 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàng]
計帳 英文
account
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  1. Duplex apartment ; compound apartment

    復式計帳
  2. His personal finances aside, i wonder whether sir thomas gresham might have a view on the applicability of his law in a situation where money takes the form much more prominently of accounting entries rather than of coins in circulation

    撇除他的個人財務狀況不談,我很想知道倘若金錢主要是以會計帳項而非現金的形式存在時,格雷欣爵士對于其法則是否適用,會有甚麼看法。
  3. Becoming as our account customer, you can enjoy our flexible charging system requiring no fixed quantity commitment from you

    只要成為月計帳戶,您可享用我們極具彈性的收費方法。
  4. Even if you are a dormant company, you still have to submit audited accounts in support of the return unless you are a dormant company within the terms of the companies ordinance

    除非你們是公司條例所訂明的不活動公司,否則,即使貴公司處于不活動狀態,亦須提交經審計帳目,作為報稅表的佐證文件。
  5. After deducting the depreciation charges for the amortisation of the initial capital costs of the golf course, however, the golf course experienced an average book annual deficit of $ 9. 5 million in the past three years

    在扣除高爾夫球場初期成本攤還費用所涉及的折舊費之後,在會計帳面上該球場過去三年的每年平均赤字為九百五十萬元。
  6. Article 42 when an audit institution discovers that an auditee, in violation of the provisions of this law, transfers, conceals, falsifies or destroys accounting documents, account books, accounting statements or other material relating to budgetary revenues and expenditures or financial revenues and expenditures, the audit institution shall have the power to stop such acts

    第四十二條審機關發現被審單位違反本法規定,轉移、隱匿、篡改、毀棄會憑證、會計帳簿、會報表以及其他與財政收支或者財務收支有關的資料的,有權予以制止。
  7. Article 34 when audit institutions conduct audit, the auditees shall not transfer, conceal, falsify or destroy their accounting documents, account books, accounting statements or other information relating to their budgetary revenues and expenditures or financial revenues and expenditures, and shall not transfer or conceal the assets that are in their possession but obtained in violation of the regulations of the state

    第三十四條審機關進行審時,被審單位不得轉移、隱匿、篡改、毀棄會憑證、會計帳簿、會報表以及其他與財政收支或者財務收支有關的資料,不得轉移、隱匿所持有的違反國家規定取得的資產。
  8. The audited accounts of x ltd. covering the period from 30 july 1996 to 30 june 1998 showed accumulated loss of 7 million odds

    X有限公司在1996年7月30日至1998年6月30日的經審計帳目顯示,該公司的累積虧損為700萬餘元。
  9. The audited accounts of x ltd. covering the period from 30 july 1996 to 30 june 1998 showed accumulated loss of $ 7 million odds

    X有限公司在1996年7月30日至1998年6月30日的經審計帳目顯示,該公司的累積虧損為700萬餘元。
  10. Article 7 accounting for the postal savings and remittances business managed by chunghwa post shall be handled independently

    第7條中華郵政公司經營之郵政儲金匯兌業務,其會計帳務應獨立處理之。
  11. Where a royalty payment is prescribed, the parties shall prescribe in the contract a method for inspection of the relevant accounting books

    約定提成支付的,當事人應當在合同中約定查閱有關會計帳目的辦法。
  12. Account books include general ledgers, detail ledgers, daily books and other auxiliary account books

    計帳簿包括總、明細、日記和其他輔助性簿。
  13. From now on, no more monthly minimum charge of $ 375 is required for local courierpost account customers

    由即日起,本地郵政速遞月計帳戶毋須繳付每月最低消費$ 375 ,便可享用這項服務。
  14. From now on, the minimum monthly spending of $ 375 is waived and for the monthly usage volume less then 30 items, the unit rate is reduced to $ 19. 5

    由即日開始月計帳戶母須繳付每月最低消費$ 375 ,便可享用本地郵政速遞。而且每月速遞用量30件以下的每件收費亦減至$ 19
  15. To those who do not or refuse to set up account books inside china, the registration administrative offices have the right to suspend their business or revoke their business licenses. the offices also make sure that foreign - funded enterprises open business, change or cancel registration as stipulated by regulations, do business within the registered scope of business and in accordance with the contracts and articles, go through annual inspection, and observe relevant laws and policies of the state

    對不在或拒絕在中國境內設置會計帳簿,對合營各方未按規定的出資期限繳清注冊資本的外商投資企業,有權責令其停止營業或吊銷其營業執照監督外商投資企業按照規定辦理開業變更注銷登記監督企業按照核準登記的事項及章程合同或協議開展經營活動監督企業按照規定辦理年檢手續監督企業和法定代表人遵守國家有關法律法規和政策。
  16. The book is kept by a freelance accountant

    由獨立會師進行計帳
  17. The latter, mainly consists of tax data and financial data, is one of the required supporting documents to be furnished together with a tax return, that is, it has the same status as the tax computation and audited accounts, etc. simplified profits tax return and supplementary form are printed on a3 size paper and folded into four pages as previously

    補充表格包括稅務資料及財務資料,亦即佐證文件之一,須與報稅表一併提交,其性質與稅款算表及經審計帳目等相同。簡化利得稅報稅表及補充表格會印在同一張a3大小的紙上,摺成4頁,形式與以往相同。
  18. Clause requiring the keeping of sufficient records of income and expenditure including donation receipts, proper accounting books and compilation of annual financial statements ; and

    F規定備存足夠的收支紀錄包括捐款收據妥善的會計帳目及每年編制財政報告的條款
  19. Clause requiring the keeping of sufficient records of income and expenditure ( including donation receipts ), proper accounting books and compilation of annual financial statements ; and

    規定備存足夠的收支紀錄(包括捐款收據) 、妥善的會計帳目及每年編制財政報告的條款; ( g )
  20. The local accounting firm will perform documentation and other administrative works, such as preparing purchase and sales orders, invoices, operating bank accounts and maintaining accounting records, under instructions from mr a

    在本港的會師事務所會按照a先生的指示,做妥文件及其他行政工作,例如:擬備購貨及銷售單發票打理銀行戶口保存會計帳目紀錄等。
分享友人