訟辯 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngbàn]
訟辯 英文
advocacy
  • : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
  • : 動詞(辯解; 辯論) argue; debate; dispute
  1. " the defense is going to try to tell you this is just about a barroom brawl. but it ' s not, " lattimer said. " what happened here is a result of a way of life. the responsibility for that way of life, the responsibility for these beatings " belongs to iverson

    護律師試圖把這起訴引導成一起勒索事件,但這是不正確的, 」原告律師拉蒂梅爾說, 「事實上發生的事情是可以威脅到原告人的生命安全,我們需要艾弗森要為這起打鬥事件負上該負的責任和賠償原告人的損失。 」
  2. Necessity of reform for adversary doctrine in civil action

    論民事訴訟辯論原則改造的必要性
  3. It consists of eight parts : from part one to part six the following are analysis and studies such as the definition and scope of products both at home and abroad, the definition and norms of judgement of the product defects, the imputation principle of pl, the subject of pl, the pl cause of counterplea, the compensation for damages of pl. etc. in part seven is a brief comparison between responsibility of quote and lawsuit limitation. and a conclusion is drawn from the above seven parts which will gives us some ideas about what we should learn and what will make it perfect for our pl

    第一部分至第六部分依次就中外產品責任法中產品的定義和范圍、產品缺陷的定義和判斷標準、產品責任的歸責原則、產品責任主體、產品責任的抗事由、產品責任的損害賠償進行了比較研究並就以上各方面我國產品責任立法必須完善之處分別在各部分進行了闡述;第七部分就產品責任訴中的舉證責任和訴時效進行了簡略的比較;結語部分就上述七部分我國產品責任法的可供借鑒之處和完善進行了結論性的綜述。
  4. China revised the law of criminal procedure in 1996, which processed a little big reformation to the original criminal procedure system by absorbing and borrowing some effective procedures of the law system of the great britain and the usa. on the aspect of criminal justice, the justice method is from the original way of interrogation that is dominated by judge, to the present counterplot system that is dominated by both accusing party and accused party on lawcourt. this kind of inquire method on the lawcourt shall be more beneficial to protect the right of accused party and has the promoting function to realize the fair of justice

    我國1996年修訂的《刑事訴法》 ,對原來的刑事訴制度進行了較大的改革,在某些方面借鑒和吸收了英美法系國家有益的做法,表現在刑事審判方式上,就是從以前由法官主導的審問制向由控雙方主導的對抗制進行轉變,對抗制的庭審方式應該更加有利於保障被告人的訴權利,對實現司法公正起到促進作用。
  5. To solve the problems of right remedies and safeguarding the procedural rights in civil proceedings in the event of the absence of one party, western countries has developed the mode of system of trial by default represented through two typical modes of doctrine of trial by default and doctrine of ex parte debate

    缺席審判是指法院在一方當事人缺席時所為的審判。為解決民事訴中一方當事人缺席時的權利救濟和程序權利保障問題,西方國家形成了缺席判決主義與一方論主義兩種代表性的缺席審判制度模式。
  6. On the basis of reviewing history and comparative study, this paper examines the system of trial by default in our country ; at the same time using foreign experiences for reference, combines the specific situations in our judicial practice, then raises a tentative idea to reconstruct the system of trial by default in our country : to build a system of trial by default making the doctrine of ex parte debate as main part and doctrine of trial by default as supplement part ; at the same time to perfect the legislative stipulations on standards of default determination, procedural applications and remedies of trial by ex parte debate and trial by default, examinations of evidence in trial by default, in pursuit of forming an intact system structure, giving full play to the functions of system of trial by default and fulfilling the value target of civil proceedings

    因此,加強對我國缺席審判制度的研究,具有重要的理論和實踐價值。本文在歷史回顧和比較研究的基礎上,對我國的缺席審判制度進行了審視;同時借鑒國外的經驗,並結合我國司法實踐的具體情況,提出了重構我國缺席審判制度的設想:建立一種以一方論主義為主體,缺席判決主義為補充的缺席審判制度;同時完善缺席的認定標準、一方論判決與缺席判決程序的適用與救濟、缺席審判中的證據審查等方面的立法規定,以形成一個完整的制度體系,充分發揮缺席審判制度的功能,實現民事訴的價值目標。
  7. After years of talks, mexico ' s congress looks set to approve, by mid - february, a reform that will convert the country ' s legal arrangements from a napoleonic - style inquisitorial system to an anglo - american - style adversarial system

    經過多年協商,墨西哥國會於2月中旬同意對司法體制進行改革,本國的法律審判制度將由拿破崙式的糾問制訴轉變為盎格魯? ?美利堅式的抗式訴
  8. The lawsuit in 3 old procedural law participates in a person : punishment accuses lawsuit participates in a person to include : party ( person of the injured party, private prosecution, person of guilty suspect, the accused, the accuser person of accessary and civil suit and the accused person ) participate in a person with other suit ( legal agent, lawsuit agent, paraclete, witness, appraiser and interpreter personnel ) ; civilian accuse lawsuit participates in a person to include : lawsuit joins a person [ party ( person of accuser, the accused, joinder, the 3rd person ) represent a person with lawsuit ] participate in a person with other suit ( personnel of produce the expected result of litigant agent, witness, appraiser, survey and interpreter personnel ) ; accuse lawsuit participates in a person to include all right : lawsuit joins a person ( party and litigant agent ) with personnel of personnel of produce the expected result of witness, appraiser, survey and interpreter.

    三大訴法中的訴參與人:刑訴訴參與人包括:當事人(被害人、自訴人,犯罪嫌疑人、被告人,附帶民事訴的原告人和被告人)和其他訴參與人(法定代理人、訴代理人、護人、證人、鑒定人和翻譯人員) ;民訴訴參與人包括:訴參加人[當事人(原告、被告、共同訴人、第三人)和訴代表人]和其他訴參與人(訴代理人、證人、鑒定人、勘驗人員和翻譯人員) ;行訴訴參與人包括:訴參加人(當事人和訴代理人)和證人、鑒定人、勘驗人員和翻譯人員。
  9. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原法庭法官馬永新于聆聽上訴代表大律師陳詞后,引述上訴庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應判即時入獄的指引,及表示原審裁判官判刑時已小心考慮方所有求情的理據,判刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關上訴。
  10. Excepting the defences specified in paragraph 1 of article 167 of this law, the insurer or guarantor may not, with respect to direct actions brought by the person suffering damage in accordance with the provisions of this chapter, avail himself of any ground of nullity of the insurance or guarantee or any right of retroactive cancellation in setting up defences

    除本法第一百六十七條第一款規定的抗權,保險人或者擔保人對受害人依照本章規定提起的直接訴不得以保險或者擔保的無效或者追溯力終止為由進行抗
  11. Procedural defense is a new kind of modern defense. it does not refer to the substantial defense against the prosecution, nor does it refer to presenting evidence and reasons to prove the innocence of the accused, the pettiness of his crime and the need for a mitigated punishment or exemption from criminal responsibility. in fact, the procedural defense directly aims at the procedures of the special organs by pointing out and proving their procedural irregularities that may result in the exclusion of the prosecutive evidence, or even may result in the termination of the whole prosecution in the interests of the accused

    程序性護是現代刑事護的一種新的類型,它不是針對檢控方的控訴內容,也不是提出證據和理由證明被追訴人無罪、罪輕或者應當減輕、免除其刑事責任,它直接針對刑事訴專門機關的訴程序,希望通過指出和證明追訴機關程序違法而使對方不利的證據被排除,或者違法程序被宣告無效甚至整個追訴程序被依法終結,從而達到有利於被追訴人的目的。
  12. The public prosecutor, the parties, the defenders and agents ad litem, with the permission of the presiding judge, may question the witnesses and expert witnesses

    公訴人、當事人和護人、訴代理人經審判長許可,可以對證人、鑒定人發問。
  13. Class action, orgnization action, relator action and mass action are concrete patterns of public interest action. public interest action ' s effective motion depends on some factors, such as the ideological trend of wellfare county, lawey ' s pleading for public interest, the private ' s active participation and relevant system " s coordination

    集團訴、團體訴、民眾訴、檢舉人訴等都是公益訴的具體形態。公益訴的良好運行需要有福利國家的社會思想基礎、律師的公益護、私人的積極參與和相關制度的配臺等多種因素的共同作用。
  14. He also received his jurisprudence doctoral degree from indiana university. during the time of his law school, mr. whang participated in various internship programs sponsored by indiana attorney generals office and marion county civil and criminal courts. through such programs, he mastered legal research skills, and assisted judges and state attorneys in preparing legal documents, briefs, office memorandum, and motions

    黃律師于著名的印地安那大學布魯明頓分校完成大學學業,並於該校的法學院取得法學博士的學位在法學院時黃律師即累積了豐富的經驗,入選參與印州總撿察長名下主辦的實習課程,並在州民事及刑事法院實習擔任法官助理累積了豐富的訴論的經驗
  15. The judges shall heed the opinions of the public prosecutor, the parties, the defenders and the agents ad litem

    審判人員應當聽取公訴人、當事人和護人、訴代理人的意見。
  16. When a lawyer acts as agent ad litem or defend clients, his right to argue or present a defense shall be protected in accordance with law

    律師擔任訴代理人或者護人的,其論或者護的權利應當依法保障。
  17. In the event of any proceeding being commenced against you or any of you servants or agents in connection with the delivery of the goods as aforesaid, to provide you or them from time to time on demand with sufficient funds to defend the same

    一旦有關題述事由向貴公司或貴公司的雇員或代理人提出訴,一經提出即時向貴公司的雇員提供足夠的訴訟辯護費
  18. Subject to provisions of the act but without prejudice to any indemnity to which a director may otherwise be entitled, every director or other officer or auditor of the company shall be indemnified out of the assets of the company against liability incurred by him in defending any proceedings, whether civil or criminal, in which judgment is given in his favor or in which he is acquitted or in connection with any application in which relief is granted to him by the court from liability for negligence, default, breach of duty or breach of trust in relation to the affairs of the company

    根據法案的規定? ?但該條款對于任何一位公司董事(或領導,見後面解釋)可能以其他方式應獲得的賠償沒有任何偏見(見後面解釋) ? ?每一位公司的董事或其他主管人員或審計員,對於他進行訴訟辯護中? ?無論是民事訴,還是刑事訴? ?所帶來的債務,應以公司的資產進行賠償,只要該訴的判決為此人勝訴或被判無罪,或此人與任何被法庭判定他免於承擔與公司事務有關的任何瀆職、違約、失職或違反信託義務等責任的申請有關。
  19. It was the first time for the hku team to win the baxter award. mr simon young, coach of the team and chairman of the faculty s international competitions committee, stated that the awards in all three competitions demonstrated " the team s proficiency in both the applicants and respondents memorials and overall excellence in written advocacy.

    對于港大代表隊首次獲取巴克斯特獎殊榮,身兼教練的港大法律系國際模擬比賽委員會主席楊艾文先生十分欣喜,他表示港大代表隊能在三項書面陳述比賽中全面獲勝,證明隊員的控技巧及書面訟辯能力俱佳。
  20. Organized by the advocacy and mooting society, a student organization under the faculty of law of the university of hong kong, the basic law mooting competition 2005 aims at enhancing students understanding of the basic law by doing research and mooting as well as through interaction with legal practitioners

    比賽由香港大學法律系訟辯學會( advocacyandmootingsociety )主辦,旨在透過模擬訟辯及與法律界人士交流接觸,以提升學生對基本法的認識。
分享友人