設備試運轉 的英文怎麼說

中文拼音 [shèbèishìyùnzhuǎn]
設備試運轉 英文
equipment shakedown
  • : Ⅰ動詞1 (設立; 布置) set up; establish; found 2 (籌劃) work out : 設計陷害 plot a frame up; fr...
  • : Ⅰ動詞1 (具備; 具有) have; be equipped with 2 (準備) prepare; provide with; get ready 3 (防備...
  • : 名詞(古代占卜用的器具) astrolabe
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 轉構詞成分。
  • 設備 : equipment; device; facility; implementor; apparatus; installation; appointment; furnishing; setou...
  • 運轉 : 1. (沿一定軌道運轉) revolve; turn round 2. (指機器轉動) work; operate; run; travel 3. (循環) flow
  1. The test shall demonstrate to the satisfaction of the owner that the equipment meets all specified performance criteria, is properly installed and anchored, and operates smoothly throughout the specified speed range without exceeding the full load amperage rating of the motor or excessive motor heating

    應該讓用戶滿意,證明這些符合所有規定的性能標準,經過正確的安裝和錨固,在額定速范圍內行平穩,沒有超過電機的額定滿負荷電流安培數,或發生電機過熱。
  2. By hydraulic modeling, this paper describes studies on the stability of a floating bulkhead operating in standing water and flowing water, and it ' s hydrodynamic stability characteristics that distinguish in standing water from in flowing water ; and direct measurements of the forces acting on the model floating body during floating and sinking is taken. as a result, the rotation stress curves are produced and analyzed ; to provide data for optimum operation schedule analyses of the sluice, the relationship of the impact forces acting on the side wall of the gate and the running speed is studied ; the reasons of unstably uplifting of the bulkhead are discussed and the method to solve the problem is also given in this paper

    本文結合常州新閘防洪控制工程水工模型驗,系統分析了浮箱門在靜水和動水中的穩定性及其影響因素,指出靜水穩性和動水穩性的不同特點;驗測定了浮箱門動水行時的受力情況,給出並分析了定位過程動力的變化過程曲線;根據浮箱門啟閉速度與門體和岸墻之間撞擊力大小的關系,選擇合理的動力,為計和工程實踐提供可靠依據;分析浮箱門難以穩定上浮的原因,並給出解決方案。
  3. Aerostatic bearings have been applied widely on the ultra - precision in the aviation, aerospace and the main axes and the slide of the precision measuring instrument and inertial measuring apparatus because of high rotation accuracy, calm operation, low friction and long life - span etc. they can also be used in fields range from both high and low temperature to both high and low velocity, sometime even to environment full of radioelement

    氣體靜壓軸承回精度高、平穩、摩擦小、使用壽命長,可以在極高和極低的溫度、超低到超高的速度下,以及輻射環境中工作,因此在航空、航天領域以及精密測量和慣性測上得到廣泛應用。
  4. Receiving, installation, commissioning and training operator in new equipments

    接收,安裝新及進行,並培訓操作人員。
  5. Through the research on the reducer reliability and optimization design, the design quality of the drilling machine are improved greatly. it is proved that the type zk - 150 drilling machine capability is advanced and operation is reliable by examine and industrial test in coal mine. another advanced equipment provided to users has wide application foreground

    通過可靠性優化計,使鉆機的計質量得到很大提高,所研製的zk - 150型鉆機經性能檢測和工業性驗證明:技術性能先進,機械可靠,為煤礦提供了又一先進,具有廣闊的市場前景。
  6. Industrial projects refers to the major projects and accessory facilities completed which result in forming production capacity and have been checked and accepted while the living and welfare facilities have been completed and can ensure normal production and formally put into production

    工業項目是指計文件規定形成生產能力的主體工程及其相應配套的輔助施全部建成,經負荷,證明具生產計規定合格產品的條件,並經過驗收鑒定合格或達到竣工驗收標準,與生產性工程配套的生活福利施可以滿足近期正常生產的需要,正式移交生產的建項目。
  7. The preparing work before test run : first organize test run guide group consisted of supply party, demand party and installation party to check the installed qualified equipment ( machine, electricity, liquid, gas ) in an all - round way to see that circuit, water - way, gas - way and oil - way are switched on ; that all fastener, bolts and nuts are tight ; that all lubricating points and cooling points are put in position

    前的準工作:首先應組織有關(供方、需方、安裝)等單位參加的車領導小組,對已安裝合格的(機、電、液、氣)進行全面的檢查,電路、水路、氣路、油路是否接通,所有的緊固件、螺栓、螺母等是否擰緊,各潤滑點和冷卻點是否到位。
  8. Work included : under this section, the contractor shall provide all labor, equipment and material necessary to furnish, install, test and place in operation submersible pumping units as shown in the plans and as specified herein

    所包括的工作:在本節范圍內,建築承包商應該負責與布置、安裝、測、定位和本說計劃書所指的潛水泵和相關規定所需要的全部勞力、和材料。
  9. Net. it is devided into two main parts : internal supply information management module and external internet - based material collaborative purchasing platform. the main content of this design includes : ( 1 ) knowledge and analysis of the process of purchaseing plan in the company ( 2 ) system design of material purchasing management system, detail design of material purchasing management system, ( 3 ) system implementation in the company, including data backup and conversion, and the interface with the original system original thought in this research is : using a collaborative commerce platform as a connection between internal material supply management module and and external supplies

    本論文的研究工作主要包括以一幾個方面: ( 1 )對科龍空調公司供應科進行調研,針對目前物料需求計一劃和物料采購計劃的制定和行等過程進行分析,完成需求分析報告; ( 2 )完成物料協同供應管理系統的分析、計和開發等研製任務; ( 3 )物料協同供應管理系統的實施、行和正式行,其中關鍵是數據準和歷史數據的換,解決與公司正在行的mrpi工系統的數據介面,在行期間調系統。
  10. The company is in charge of every detail of the work, from the installment of appliances, electricity distribution, a finishing touch on the installment to running tests

    現場依國家標準施工,工程品質達世界水準。從安裝,電氣配管,整理塗裝到,東元負責一切工事。
  11. Support the daily test equipment setup and conversion for operation

    支持每日測定與作的變。
分享友人