訴狀律師 的英文怎麼說
中文拼音 [sùzhuànglǜshī]
訴狀律師
英文
solicitor- 訴 : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
- 狀 : Ⅰ名詞1 (形狀) form; shape 2 (情況) state; condition; situation; circumstances 3 (陳述事件或...
- 律 : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
- 訴狀 : [法律] plaint; indictment
- 律師 : lawyer; barrister; solicitor; [美國] attorney
-
Appeals are complex and time - consuming, and require a combination of extraordinary ability in doing legal reseaerch, organizing case materials, analyzing materials against legal standards, writing briefs and developing advocacy strategy
上訴是一項非常復雜、非常耗時的工作,對律師在法律研究、卷宗材料的組織、法律分析和證據分析、訴狀寫作和上訴戰略的制定等方面的綜合能力,要求甚高。But as for that, the two misdemeanants, wrapped up as they largely were in one another, could safely afford to ignore it as they very largely did till the matter was put in the hands of a solicitor, who filed a petition for the party wronged in due course
至於那兩個行為不端者就彼此沉溺在愛戀中,漠然無視這一判決。最後此案被交到事務律師手裡,他代理受到不利的判決的當事者按照程序遞上一份訴狀。Lawyers, consciously or unconsciously, resort to the use of intertextuality in the effective presentation of three kinds of information in writing civil complaints, namely : the basic information of the plaintiff and the defendant, the claims of the civil litigation and the facts and reasons of the case
律師在寫民事訴狀的時候總是自覺或不自覺地運用互文性來呈現三類信息,即:原告和被告的基本信息,訴訟請求,案件的事實和理由。
分享友人