詞源的 的英文怎麼說
中文拼音 [cíyuánde]
詞源的
英文
etymological-
Revived meaning - probing into the etymological meaning of words
探究單詞的詞源意義The etymological closeness of the sanskrit and english words is striking
梵語和英語的詞源的連結性是如此地驚人。On the study of chinese etymology to applied linguistics
面向應用語言學的漢語詞源研究芻議Current situation and expectation of the research of chinese etymology
漢語詞源研究的現狀與展望Etymology : this phrase comes from world war ii us army slang
詞源:這個短語源於第二次世界大戰時期美國軍隊中的俚話。On the study of etymology in the notes from the dynasties of wei and jin to tang dynasty
魏晉至唐五代筆記雜著中的詞源探討略評It implements web crawling through distributed technology, and builds index database through accidence analyzing chinese characters separating unuseful words deleting etyma extracting index words selecting and lexicon. the level system uses new model of web accessing and level computation to build web level system so that the requirement for computer resources is greatly reduced
該搜索引擎使用分散式技術實現網頁獲取模塊;通過詞法分析、中文分詞、無用詞匯刪除、詞干提取、索引詞條選擇和詞典等技術建立索引數據庫;該搜索引擎的級別系統使用了新的網路訪問模型和級別計算模型,大大降低了搜索引擎對于計算機資源的要求。Bilingual concurrence refers to concurrence of the headwords and verbal illustrations in the source text with their equivalents or translations in the same text
雙語共現是指雙語詞典的源語詞目、例證與目的語對應詞和例證譯文同時出現在同一個文本平面上。The thriving studies on grammaticalization ( full word ' s grammaticalization ), syntactical functions extension, rationale for compound words, grammaticalization ( lexicalization ), iconicity, etymology, lexicography, etc. in modern linguistics are directing researchers ' attention to the diachronic and historic perspective in the synchronic research of the lexical semantics of modem chinese
摘要現代語言學研究中的語法化(實詞虛化) 、詞性引申研究,復合詞理據義研究,語法化(詞匯化)研究,象似性、詞源研究,詞典編纂研究等的興盛,帶動了現代漢語詞匯語義的共時研究對歷時、歷史視角的關注。These words have the same pedigree.
這些詞的詞源相同。Such explanations no doubt explain the purported origin of tipping in the 16th century, boxes in english taverns carried the phrase “ to insure promptitude ” ( later just “ tip ” )
這些說法毫無疑問地解釋了有關小費起源的傳說。在16世紀,英國小酒館里都放著一個匣子,上面寫有一條短語"確保快捷" ,后來這3個英文詞的首字母就組成了"小費"一詞。Translation of slogans from chinese into english - start with
翻譯中源語詞典的選用In fact, the knowledge database is an experiential specialist system, which includes library classification, thesaurus, concordance of class number with descriptor, synonymous dictionary, keywords lists, stop - words lists, etc. after determining the indexing data of web pages, the method of weighted word frequency, which combined with statistical algorithms, is adopted to exercise the subject indexing of chinese web pages
在確定網頁基本信息標引源的基礎上,中文網頁主題標引運用了基於詞頻的統計加權法;通過與分類號?主題詞對應庫主題詞串的詞面相似度計算,進一步完成中文網頁的賦號標引,即分類標引。The house has yet to pass a bill, but it willprobably include most of this tosh, as well as subsidies for the pettechnologies of various congressmen, perhaps including a particularlygrubby fuel derived from coal
眾議院將會通過一個議案,但是議案很可能會包括大部分的那些陳詞濫調,以及那些國會議員們鐘愛的技術,也許還包括從煤炭中提取骯臟的能源的技術。The knowledge source which have relative stable form and glossary is analyzed, and the data mining step for this kind of knowledge is designed, viz. filter by key word - intercept - field specialist confirm. the standard glossary table and the " value " of each words is established, which enhance the expert system ability to knowledge acquisition and light the rough task of knowledge banks maintenance
分析了具有相對固定格式和術語的知識源,設計了適用於這類知識源的電子文本知識挖掘的步驟,即:關鍵詞過濾?截詞?專家確認;形成了專業用語的標準化表和標準詞賦值表,增強了系統的知識獲取能力,減輕了專家系統的知識系統維護。Many cantonese colloquial words could find their roots back into ancient chinese
許多廣州話中的口語詞,其實是可以在古漢語中發現其淵源的。This essay discriminates a set of synonyms including eight characters ( six characters are not included in chinese cognate characters dictionary by wang li ) and proves that it is an effective way to analyze and differentiate synonyms through the etymologic angle of view
摘要摘要:從詞源的角度辨析了王力先生《同源字典》所無的一組同義詞:譏、誹、詆、訴、謗、諑、訐,證明了從詞源角度分析詞義、辨析同義詞是一種行之有效的方法。This essay analyses and differentiates a set of synonyms including eight characters ( six characters are not included in chinese cognate characters dictionary by wang li ), and proves that it is a effective way to analyze and differentiate the synonyms through the etymologic angle of view
摘要文章從詞源的角度辨析了一組包括八個詞的同義詞(其中譏、誹、詆、訴、謗、諑、訐為王力先生的《同源字典》所無) ,證明了從詞源角度分析詞義、辨析同義詞是一種行之有效的方法。The title of manna dance is taken from the word " manna " which means a miraculous food, or a situation in which some fortuitous event occurs
玄牝一詞源自老子的《道德經》 ,用來形容大自然孕育萬物而生生不息的創造力。It adopts genetic algorithm in schedule strategy to improve the quality of system data source, ( 2 ) the local store module to manage the web snapshot content of frequent words, this can reduce the system complexity, saves store space
它使用基於遺傳演算法的調度策略提高系統數據源的質量。 ( 2 )本地緩存模塊用來管理高頻查詢詞對應的網頁快照內容,以降低系統的復雜度和減少系統所需的存儲空間,同時使用高速緩存來提高檢索速度。分享友人