詭著 的英文怎麼說

中文拼音 [guǐzhāo]
詭著 英文
cunning nove
  • : Ⅰ形容詞1 (欺詐; 奸滑) sly; cunning; deceitful; tricky2 [書面語] (奇異) weird; eerie; extraord...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  1. A doorway between the human realm and the spiritual realm has been opened, and now the technology that once made humankind the ruler of the planet has become its digital achilles heel. with every call made and every e - mail checked, life is slowly being stolen from the living and claimed for the dead

    他們檢查了佐殊的私人電腦,發現他下載了一個異軟體,縱然電腦沒有插電仍能一直上網然而,螢幕里更存在另一個空間被困在裏面的人,同時透過螢幕監看他們的一舉一動。
  2. He was still alive and hatching his conspiracies.

    他還活,策劃陰謀計。
  3. For the wisdom of this world is foolishness with god. for it is written, he taketh the wise in their own craftiness

    19因這世界的智慧,在神看是愚拙。如經上記說,主叫有智慧的中了自己的計。
  4. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔白無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕冰帆在雪原飛馳冬泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪節游園會上舉行隆重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿高速公路直奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲笑語,譜寫春天的序曲。
  5. For a long while we just stood there, looking down at the profound and fleshless grin

    很長時間我們呆立原地,盯這張異的憔悴的鬼臉。
  6. I could see furtive wolf shapes dodging in and out of the shadows, eyes shining.

    我能看見狼形的秘身影在黑暗中時隱時現,眼睛閃亮。
  7. Such promises, said apacides sullenly, are the tricks by which man is ever gulled.

    阿帕奧得斯板臉說:這種諾言是騙人的計。
  8. Well, my sweet, said miss pross, nodding her head emphatically, the short and the long of it is, that i am a subject of his most gracious majesty king george the third ; miss pross curtseyed at the name ; and as such, my maxim is, confound their politics, frustrate their knavish tricks, on him our hopes we fix, god save the king

    「好了,我的寶貝」普洛絲小姐使勁地點頭說, 「關鍵在於我是最仁慈的陛下喬治三世的臣民, 」她說起那名字便屈膝行禮, 「作為臣民,我的格言是:粉碎彼輩之陰謀,挫敗彼輩上計,王乃我希望之所在,上帝佑我王無虞! 」
  9. Nature, in her fantastic trickery, had set such a seal of maidenhood upon tess s countenance that he gazed at her with a stupefied air

    自然用它異想天開的計,在苔絲的臉卜刻下一種處女的標志,安琪爾看她,不禁目瞪口呆。
  10. Gabbles of geese. they swarmed loud, uncouth about the temple, their heads thickplotting under maladroit silk hats

    他們成群結隊地圍神殿75轉,高聲喧噪,粗魯俗氣,戴不三不四的大禮帽,腦袋裡裝滿了陰謀計。
  11. He looked at her imploringly, as if he would willingly have taken a lie from her lips, knowing it to be one, and have made of it, by some sort of sophistry, a valid denial

    他帶哀求的神情看她,彷彿他情願從她的嘴裏聽到一句謊話,盡管明知道那是謊話,他還是希望藉助辯的巧妙,把那句謊話當作有用的真話。
  12. Some wore the cunning look of bargaining and plotting.

    有些人帶斤斤計較和苦心經營的詐面孔。
  13. War, assassination, and refugees were elements of the plan, all manipulated by a scheming, subtle mind that had waited generations for everything to come to fruition

    戰爭,刺殺還有難民都是計劃的要點,都由那位計多端,狡猾透頂的精神操縱,期待一切都能瓜熟蒂落。
  14. He changed his position restlessly, as he revolved scheme after scheme.

    他煩躁地更換坐的姿勢,盤算一個又一個計。
  15. Simkin rubbed his cunning, imposing head with small hands.

    辛金用兩只小手揉他那計多端,但極夠威儀的腦袋。
  16. He looked at her, then again with the peculiar subtle grin out of the window

    他望她,然後又帶那特殊的譎的苦笑,望窗外。
  17. But this week, facing adultery charges in court, he stepped down as archbishop of zimbabwe ' s second largest city, denouncing the “ crude machinations of a wicked regime ”

    但是本周,當面對通姦罪的審判下,他作為辛巴威第二大城市的大主教宣判辭職,而期間也大為指責「邪惡政權下充斥卑劣無恥的計」 。
  18. Gone too from the world, averroes and moses maimonides, dark men in mien and movement, flashing in their mocking mirrors the obscure soul of the world, a darkness shining in brightness which brightness could not comprehend

    阿威羅伊和摩西邁蒙尼德34也都離開了人世,這些在音容和舉止上都秘莫測的人,用他們那嘲諷的鏡子35照朦朦朧朧的世界之靈36 。
  19. Shi yuzhu marketing practices are bizarre, by the end of 2006 journey of television advertisements have distinctivestyle : the red long hair of a girl, suddenly facing laptop comedy, followed closely by the beijing opera 一 聲 imitating nian white, the icon of a hand - pulled " journey of network " four words, the bottom screen has been a web site : recently, i watching, shi yuzhu " marketing tricks " behind what kind of hidden wisdom, as well as local professional experience

    史玉柱的營銷手法的卻怪誕, 2006年底征途的電視廣告有鮮明的腦白金風格:一位長發披肩的紅衣少女,突然對筆記本電腦爆笑,緊接是一聲模仿京劇念白的怪叫,一個手掌式的圖標拉出「征途網路」四個字,屏幕下方一直有一個網址:最近,我也在看,史玉柱的「營銷計」背後,隱藏什麼樣的本土智慧以及專業經驗。
  20. Why then do you tolerate the treacherous

    詐的,你為何看不理呢?
分享友人