認師傅 的英文怎麼說

中文拼音 [rènshī]
認師傅 英文
apprentice oneself to sb
  • : 動詞1 (認識; 分辨) recognize; know; make out; identify 2 (建立關系) enter into a certain rela...
  1. Oh yes, she knew him ! he had jolly well bored her confectioner and her when they were together

    對了,她識他,甚至在她與糕點在一起瞎混時,他還給他們製造過麻煩呢!
  2. Thou dreamest that thou art wise because thou couldst utter those scoffing words, he said, with a gloomy and scornful irony, while thou art more foolish and artless than a little babe, who, playing with the parts of a cunningly fashioned watch, should rashly say that because he understands not the use of that watch, he does not believe in the maker who fashioned it

    你自命不凡,為你是個賢人,因為你會道出這些褻瀆的話, 」他含著陰悒的譏笑說。 「你比小孩更愚蠢更不明事理,小孩玩耍精工鐘表零件時,會冒失地說他不信任製造鐘表的,其原因是,他不明了鐘表的用途。
  3. But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction

    1從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間,也必有假,私自引進害人的異端,連買他們的主他們也不承,自取速速的滅亡。
  4. The 1st step in the process is for a college or university to request accreditation. then the school does a study of itself to measure its performance against the requirements

    證過程的第一步是要又學院或者大學去提出證要求.然後學校自我檢查其表現符合要求
  5. In his view, obscure and often neglected texts of writers in the past shed unexpected light not only on jung ' s own dreams and fantasies but also on those of his patients ; he thought it necessary for the successful prosecution of their art that psychotherapists become familiar with writings of the old masters

    以他的觀點,晦澀不清和經常被忽視的文獻的作者在過去流露出意想不到的光輝,不僅是在容格的夢和幻想裏面,而且還在他的病人裏面;他為有必要成功地進行他們的藝術,精神治療醫變得與古老的著作親近起來。
  6. The expo provided an excellent opportunity for stamp collectors to view the finest and the most historic stamps and also to learn the skills and techniques of making stamps in the old days. in addition, computer games and stamp quiz for the youths, philatelic seminars for the maturing stamp collectors were organized

    要更深入識郵票的歷史,莫過于展會中所展示的一部1970年製造的郵票齒孔人手壓制機,以及人手板印郵票圖案機,在埸即席示範整個印刷程序,參觀者實在眼界大開。
  7. Although the native district tea country just a way, open mind to earnest study of tea profession elder generation, teacher, tally up the people of the past and the experience of the successful man and teach, take to grow to repair short, on the management, manage up, serve up, repair up all gather many long, convex each now of advantage, make in the future the business of the native district tea country healthy and strong in decade, healthy growth,

    故里茶鄉雖剛出道,但虛心向茶葉行業前輩、真學習,總結前人和成功者的經驗及教訓,取長補短,在經營上、管理上、服務上、裝修上都集眾家之長,凸現各家之優點,使故里茶鄉的事業未來十年內茁壯、健康成長, !
  8. Cid li bing goes to martial arts school to study tai chi at night and becomes good friends with fellow student siu chai, a very warm - hearted guy

    剛從pc巡邏警調升為cid的李兵,為了充實自己,除參加警隊中的各項訓練外,晚間還私下到武術館跟隨太極吳輝學習太極,因而識了兄小。
分享友人