語言翻譯器 的英文怎麼說

中文拼音 [yánfān]
語言翻譯器 英文
language translator
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : 動詞(翻譯) translate; interpret
  • : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
  • 語言 : language
  • 翻譯 : 1 (把一種語言譯成另一種語言) translate; interpret; put into ; turn into ; transcribe; render 2 ...
  1. Moreover, the interlingua of icent is also improved. it enhances the representation of context information for english generation. in summary, we construct a model of chinese context ccm, and study temporal information of chinese events, sub

    在今後的研究工作中,我們將對漢篇章現象及其分析方法繼續進行深入的研究,進一步擴大適用料范圍,提高漢英機文的質量。
  2. The whole thesis is made up of the following five chapters : chapter one is the preface. it shows the importance of studying the problems of generation module in interlingua - based machine translation system. and then it discusses the problems we concerns - lexical selection in target language generation module

    全文共分為五章:第一章是緒論,概述了機研究的重要意義以及基於中間的機系統中生成模塊研究的重要性;提出了本文的研究課題? ?生成選詞問題,並簡要比較了不同系統對該問題的處理方式:最後列出了本文的工作要點。
  3. Phrase equivalence pair is very useful for bilingual lexicography, machine translation and crossing - language information retrieval

    摘要短等價對在詞典編纂、機和跨信息檢索中有著廣泛的應用。
  4. The translation of machine language back into mnemonics during debugging

    在調試期間,將機成助記符的過程。
  5. It is translated into machine language, that is, into a binary equivalent.

    把它成機,也就是它等價的二進制
  6. Imagine a cell phone, for example, that can reconfigure its transceiver to use any network in the world and that at the push of a button can reprogram its processor to translate speech from one language to another

    舉例來說,想像這種行動電話吧,它能重新配置它的無線電收發,來使用世界上各種網路,而且只要按一個鈕,就能重新設定它的微處理,把一種成另外一種。
  7. Interpreter : a program which translates a high level language into machine code one instruction at a time

    解釋程序:把高級成機代碼的程序,一次一個指令。
  8. Google ' s approach, called statistical machine translation, differs from past efforts in that it forgoes language experts who program grammatical rules and dictionaries into computers

    谷歌的做法,所謂的統計機系統,不同於以往的努力,因為它放棄專家,他們計劃法規則及字典到他們的電腦里。
  9. The process whereby a digital computer translates the instructions of a program written in a high - level language into their machine language equivalents

    數字計算機藉此把高級編寫的程序中的指令成與其等價的機程序的處理過程。
  10. A program that translates from machine language to assembly language, often to decipher existing machine language programs by generating symbolic code listings

    將機成匯編的程序,一般通過產生符號代碼的清單來已有的機程序。
  11. Operating system : set of machine language programs that run accessories, perform commands and interpret or translate high level language program ( usually written into the rom )

    操作系統:機程序的集合,運行附件,執行命令以及解釋或高級程序(通常被寫入rom ) 。
  12. The result of this research can be applied to many fields of natural language, such as questions classification in qa system, relations assignment, word assignment and statistic machine translation, information extraction, text classification and parsing of spontaneous speech

    本文的研究成果可以應用到自然的其他領域,比如:問答系統中問句分類,機中的關系對齊、詞對齊和統計機,信息抽取,文本分類,音識別等。
  13. A basic or fundamental unit, often referring to the lowest of a machine instruction or lowest unit of language translation

    一種基本單位或基礎單位,常常指機指令的最低一級或的最低的單位。
  14. The name of the tool that converts assembly language into true machine code is called an " assembler "

    把匯編成真實的機碼的工具叫「匯編程序」 。
  15. An additional translator will be required for every extra language. for devices of different brands, please call us for advice

    5一個,只能2種,多一種多一個
  16. Then the model mainly has three parts : the first, discussion database mode and mapping mechanism and define xml mapping language standard by idb between the dtd ; second, establishing xml overall view after designing three package translators, and package manage the overall view machine who manages view ; the third, the programming interface offering xpath and xquery, support the user to inquire about xml overall view

    本文的工作主要體現在三大部分:第一,討論了數據庫模式和dtd之間的映射機制並定義了xml - db映射規范;第二,設計了三個組件、轉換和集成來創建xml全局視圖,以及視圖管理組件管理全局視圖;第三,提供了xpath和xquery的編程介面,供用戶查詢xml全局視圖。
  17. The first discusses the mapping mechanism from database schema to dtd, and defines the xml - db mapping criterion. the second is to build the xml global views by designing three component : translator, transformer and integrator, and manage views by viewmanager component. the third provides the xpath and extended xquery api for users to query xml global views

    本文的工作主要體現在三大部分,第一,討論了數據庫模式和dtd之間的映射機制並定義了xml - db映射規范;第二,設計了三個組件、轉換和集成來創建xml全局視圖,以及視圖管理組件管理全局視圖;第三,提供了xpath和擴展xquery的編程介面,供用戶查詢xml全局視圖。
  18. The fifth trend is the emergence of “ adaptive technology ” ? technology that combines speech recognition, gesture recognition, text - to - speech conversion, language translation, and sensory immersion to change the very substance of network - enhanced human communication

    5自適應技術,音識別、體態識別、文本音自動轉換、、嵌入式傳感提升了人類交流的網路主旨。
  19. This thesis just used classical compile theory and method to analyse asn. 1 and it ' s characteristic well. and a popular compiler - generated tool, antlr, is used for researching and implementing the main part of a c compiler of asn. l

    本文即運用經典的編理論和方法,對asn . 1及其特點進行了細致的分析,使用比較流行的編生成工具antlr ,對實現一個asn . 1到c的的關鍵部分進行了研究。
  20. Mt ( machine translation ) refers to the use of computers to translate texts from one language to another

    指利用計算機把文本從一種成另一種
分享友人