說話異常 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōhuàcháng]
說話異常 英文
speech abnormality
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • : 形容詞1 (有分別; 不相同) different 2 (奇異; 特別) strange; unusual; extraordinary 3 (另外的;...
  • 說話 : 1 (用話表達) speak; talk; say 2 (閑談) chat; talk 3 (指責) gossip; talk 4 [口語] (時間短)...
  1. 2 mildly abnormal verbal communication. speech shows overall retardation. most speech is meaningful ; however, some echolalia orr pronoun reversal may occur. some peculiar words orr jargon may be used occasionally

    輕度。語言發展表現出全面的滯后。大多數語言沒有意義,存在仿或者代詞反用情況。偶爾出現怪詞句或者沒有意義的
  2. There is a boy, now 5 years old, walking instability, imbalance, love animals and speak enunciation unclear, the doctor said to be " muscle ruf twin strabismus ataxia syndrome " because he is the time of 18 months the burning, burning, such as abnormal back and see the end, a few days playing a shot

    有一個男孩,現在5歲了,走路不穩,不平衡,很愛動,吐字不清,醫生是「肌陣孿斜視共濟失調綜合征」 ,原因是他一歲半的時候發過燒,等燒退後末見,過幾天打了預防針。
  3. Abstract : biological invasions are a continuous feature of a non - equilibrium world, ever more so as a result of accidental and deliberate introductions by mankind. while many of these introductions are apparently harmless, others have significant consequences for organisms native to the invaded range, and entire communities may be affected. here we provide a survey of common models of range expansion, and outline the consequences these models have for patterns in genetic diversity and population structure. we describe how patterns of genetic diversity at a range of markers can be used to infer invasion routes, and to reveal the roles of selection and drift in shaping population genetic patterns that accompany range expansion. we summarise a growing range of population genetic techniques that allow large changes in population size ( bottlenecks and population expansions ) to be inferred over a range of timescales. finally, we illustrate some of the approaches described using data for a suite of invasions by oak gallwasps ( hymenoptera, cynipidae, cynipini ) in europe. we show that over timescales ranging from 500 10000 years, allele frequency data for polymorphic allozymes reveal ( a ) a consistent loss of genetic diversity along invasion routes, confirming the role of glacial refugia as centres of genetic diversity over these timescales, and ( b ) that populations in the invaded range are more subdivided genetically than those in the native range of each species. this spatial variation in population structure may be the result of variation in the patchiness of resources exploited by gallwasps, particularly host oak plants

    文摘:生物入侵是不均衡世界的一個永恆題,尤其是當人類有意或無意地引入物種后.很多引入顯然是無害的,但另外一些則有著嚴重的後果,會給入侵地的生物以至於整個生物群落造成影響.本文總結了分佈區擴張的見模式,概述了它們對遺傳多樣性和種群結構式樣所造成的影響.描述了如何根據以一批遺傳標記所得到的遺傳多樣性式樣來推斷入侵途徑,來揭示伴隨擴張選擇和漂變在形成種群遺傳樣式中的作用.本文對日益增多的群體遺傳學方法進行了總結,這些技術可以用來在不同的時間尺度上推斷種群規模所發生的巨大變化(瓶頸效應及種群擴張) .最後,我們以歐洲櫟癭蜂(膜翅目,癭蜂科,癭蜂族)一系列入侵的數據為例對一些方法進行了明.從500 10000年的時間尺度上,多態的等位酶位點上等位基因頻率的數據表明: 1 )遺傳多樣性沿入侵路線呈不斷下降的趨勢,支持了冰河期避難所作為遺傳多樣性中心的作用; 2 )入侵地區的種群與該物種原產地的種群相比,遺傳上的分化更為強烈.這種種群結構在空間上的變可能是被櫟癭蜂開發的資源尤其是櫟樹寄主在斑塊上出現變的反映
  4. In other words, by adding a staff activity to the exception handler, the process requires that a real person provide the courier id

    換句,通過向處理程序添加staff動作,流程需要真實的人提供的向導標識。
  5. When he heard such words dropping carelessly from the lips of the members of this marvellous family, he thrilled with delight.

    他聽到這樣的從這了不起的一家人的嘴裏隨隨便便地出來,他不禁激動
  6. Then i heard a holy one speaking ; and another holy one said to the particular one who was speaking, how long will the vision concerning the daily sacrifice and the transgression that desolates apply, so that the sanctuary and the host are trampled down

    13我聽見有一位聖者,又有一位聖者問那的聖者,,這除掉日祭祀,和造成荒涼的過犯,以致聖所與軍兵遭踐踏的象,要持續多久呢?
  7. Then i heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, how long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot

    13我聽見有一位聖者,又有一位聖者問那的聖者,這除掉獻的燔祭和施行毀壞的罪過,將聖所與軍旅(或作以色列的軍)踐踏的象,要到幾時才應驗呢。
  8. He didn ' t say anymore, but we ' ve always been unusually communicative in a reserved way, and i understood that he meant a great deal more than that

    「他不再多,而我們卻一直是以一種有保留的方式容易溝通,而且我理解他的語意味深長,遠遠不止那些。 」
  9. In other words, sun is telling us that checked exceptions should be the norm

    換句, sun告訴我們檢查型應該是準則。
  10. Although sinbad pronounced these words with much calmness, his eyes gave forth gleams of extraordinary ferocity

    雖然辛巴德在這些的時候態度很平靜,但從他的眼睛里卻射出了兇猛的光芒。
  11. The events turned manager joe torre ' s tone uncharacteristically testy, who called the play " sad " and a " joke " while saying that the yankees wished abreu at least could have determined his own fate

    這個事件讓我們的托瑞爺爺的火大,他稱這個判決為」可悲的」 」笑」 ,而在同時,他洋基希望至少阿伯可以決定自己的命運。
分享友人