諂媚者 的英文怎麼說
中文拼音 [chǎnmèizhě]
諂媚者
英文
1. (奴性十足或追求私利者) sycophant2. (拍馬屁的人) adulator-
Arrogance has no defense against a toady.
傲慢防不了諂媚者。In the, sandwichman, distributor of throwaways, nocturnal vagrant, insinuating sycophant, maimed sailor, blind stripling, superannuated bailiff s man, marfeast, lickplate, spoilsport, pickthank, eccentric public laughingstock seated on bench of public park under discarded perforated umbrella. destitution : the inmate of old man s house royal hospital, kilmainham, the inmate of simpson s hospital for reduced but respectable men permanently disabled by gout or want of sight. nadir of misery : the aged impotent disfranchised ratesupported moribund lunatic pauper
行乞方面:欺詐成性的破產者,對每一英磅的欠款只有一先令四便士的微乎其微的償還能力者,廣告人,撒傳單的,夜間的流浪漢,巴結求寵的諂媚者,缺胳膊短腿的水手,雙目失明的青年,為法警跑腿的老朽318 ,宴會乞丐,舔盤子的,專掃人興的,馬屁精,撐著一把撿來的凈是窟窿的傘,坐在公園的長凳上,成為公眾笑料的怪人。A group of fawning admirers
一群諂媚奉承的支持者One who seeks favor, especially by insincere flattery or obsequious behavior
奉承者,諂媚者尋求好感的人,尤指通過不真誠的奉承和殷勤的舉止The king of prussia sends his wife to sue for the good graces of the great man ; the emperor of austria considers it a favour for this man to take the daughter of the kaisers to his bed. the pope, the guardian of the faith of the peoples, uses religion to aid the great mans elevation
普魯士國王派他的妻子向這個偉人阿諛諂媚奧地利皇帝認為,這位大人物把公主請進床幃是莫大的恩寵教皇,各國人民的神聖保護者利用宗教來抬高這位偉人的身價。分享友人