諾日察 的英文怎麼說

中文拼音 [nuòchá]
諾日察 英文
nozica
  • : Ⅰ動詞(答應; 允許) promise Ⅱ感嘆詞(答應的聲音) yesⅢ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ動詞(仔細看; 調查) examine; observe; look into; scrutinize Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. On 9 may, the reynolds sailed for scotland, with colepaugh assiduously noting what patrols accompanied the convoys and how they guarded them.

    五月九,《雷茲》號啟航駛往蘇格蘭,科爾波仔細觀護航隊中有哪些巡邏艇,他們怎樣護航。
  2. On 9 may, the reynolds sailed for scotland, with colepaugh assiduously noting what patrols accompanied the convoys and how they guarded them

    五月九, 《雷茲》號啟航駛往蘇格蘭,科爾波仔細觀護航隊中有哪些巡邏艇,他們怎樣護航。
  3. But it was not until the 81 - year - old ' s friend was awarded a 60th anniversary medal this year - for liberating ukraine from nazi occupation during the second world war - that the truth came out. georgy, a former red army infantryman from the southern russian city of stavropol, fancied a medal too for his part in pushing the " hitlerovtsi " out

    據英國觀家報11月6報道,這位名叫吉奧爾吉波馬列夫的老兵今年81歲,來自俄羅斯南部城市斯塔夫羅波爾,他在二戰中參加了將德國納粹軍隊趕出烏克蘭的戰斗。
  4. China ' s president toured a flood - battered southern city on sunday, expressing condolences and vowing to help the thousands affected as the death toll from rain - triggered floods, landslides and mud flows across the nation

    中國主席于周了某遭受洪災的南方城市,對在暴雨引發的洪水及泥石流等災害中遭受生命威脅的成千上萬群眾表示慰問,並承一定會幫助百姓度過難關。
  5. Indonesian president susilo bambang yudhoyono called on rescuers to work around the clock, as he visited the stricken area with a team of cabinet ministers on saturday

    印尼總統蘇西周六率領內閣部長們視災區時,呼籲救援人員以繼夜地工作。
  6. Napoleon, riding up on the 24th to valuev, did not we are told in the histories see the position of the russians from utitsa to borodino he could not have seen that position since it did not exist, and did not see the advance posts of the russian army, but in the pursuit of the russian rearguard stumbled upon the left flank of the russian position at the redoubt of shevardino, and, to the surprise of the russians, his troops crossed the kolotcha

    二十四拿破崙騎馬來到瓦盧耶瓦,他沒有看見正如史書上所說的從烏季到波羅底的俄國陣地他不可能看見那個陣地,因為它並不存在,他也沒有看見俄國的前哨,但在追擊俄軍后衛的時候,他碰到俄軍陣地的左翼舍瓦爾金多面堡,出乎俄國人意料之外,拿破崙把他的軍隊移過科洛恰河。
  7. By crossing to the left bank of the kolotcha, on the left of the road, napoleon shifted the whole battle from right to left looking from the russian side, and transferred it to the plain between utitsa, semyonovskoye and borodinoa plain which in itself was a no more favourable position than any other plain in russiaand on that plain was fought the whole battle of the 26th

    拿破崙轉移到科洛恰河對岸,也就是大路的左側,這樣拿破崙就把即將打響的戰斗從右側移到左側從俄軍方面看,移到烏季謝苗夫斯科耶和波羅底之間的平原上作為一個陣地,這片平原並不比俄國任何一片平原更為有利,二十六的大會戰就在這片平原上打響了。
分享友人