護憲 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàn]
護憲 英文
entrenchment
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • : 名詞1. (法令) statute2. (憲法) constitution 3. (姓氏) a surname
  1. To realize the value function that constitution restrict national power and protect attainder, to realize nomocracy of constitution, judicatory actualization of constitution is needed now

    為實現法制約國家權力、保公民基本權利的價值功能,為最終實現政法治,我國的法司法化十分必要。
  2. The 1950 constitution aims to secure for all indians a uniform civil code.

    1950年的印度法是致力於保全體印度人而制定一部統一的民法典。
  3. The charter of the stellar safeguard is finalized by the circle of the empyreal and this martial body is named as the primary military force of the circle of the empyreal oligarch

    《恆星衛隊章》最後由崇高界確定,這股軍事部隊成為崇高界政治寡頭的主要軍事力量。
  4. The federal constitution is the main basis to protect college teachers ' and students ' right

    因此,聯邦法是適用於高等教育的最重要的法源,也是美國大學教師和學生權利保的主要依據。
  5. However, there are many elements that will prevent quebec out of canada. it is very hard for quebec to separate from canada. amending current constitution and striving for francophone rights and status within the frame of federation are still

    但目前存在著諸多制約魁北克獨立的因素,魁北克難以從加拿大聯邦分離出去,在聯邦制框架下修改現行法,爭取和維法裔的權利和地位仍是解訣法危機的出路。
  6. Churchill ' s comments were " profoundly offensive, abusive and misguided " but are protected free speech under the constitution, acting chancellor phil ? distefano said in a report

    科羅拉多州州立大學代理校長菲爾?狄史特法諾在報告中寫到,丘齊爾的言論雖然侮辱他人,扭曲事實又有失偏頗,但仍然應受法保
  7. The declaration of independence, the united states constitution, the constitutions of the several states and the organic laws of the territories, all alike propose to protect the people in the exercise of their godgiven rights

    … … 《獨立宣言》 、 《合眾國法》以及許多州的法和準州的基本法都一致提出要「保」人民行使上帝所賦予的各種權利。
  8. He was a conservative, and hard-nosed about many things, but he was a decent man and a strict constitutionalist.

    他是個保守主義者,而且對很多事情看法很頑固,但他為人正派,是個嚴格維護憲法的人。
  9. Women do possess all these in an eminent degree, and i insist that they shall appeal to the courts and through them establish the powers of our american magna charta to protect every citizen of the republic

    婦女明顯在很大程度上具備這些條件,所以我認為她們還是應該訴諸於法庭,並通過它們成立美國大章以保共和國的每個公民。
  10. There is now a drive for changing the constitution and removing provisions that protect the national patrimony and economy

    當前存在著一個修改法並去除國家遺產與經濟保的驅力。
  11. The last section is the exploration of countermeasure of peasants " tax burden problem. in this section, the author analyzed suggestions such as agricultural tax institution reformation, local government debt problem, education institution reformation and allocating finance and truncheon power in all levels governments, foundation of low cost government. at last, the author indicated only protecting peasants " property rights by constitution and laws, can we solve the problem clearly

    正文第四部分:農民負擔問題的對策探討本部分分別從農業稅制改革、地方債務問題、教育制度改革、土地產權制度改革以及轉換政府職能、合理配置各級政府財權與事權、建立廉價政府等對策的現實可行性問題做了相關分析,最後指出只有通過運用法和法律保公民的財產權利才能從根本上解決農民負擔問題。
  12. We will strengthen the enforcement of the constitution and laws, ensure that all citizens are equal before the law, and safeguard social equity and justice and the consistency, sanctity and authority of the socialist legal system

    加強法和法律實施,堅持公民在法律面前一律平等,維社會公平正義,維社會主義法制的統一、尊嚴、權威。
  13. As the norms of heritage conservation in australia, the burra charter is a programmatic document guiding the conservation from a new angle of view

    《巴拉章》作為澳大利亞文物古跡保的準則,是一部以新的視角指導遺產保的綱領性文件。
  14. Environment and resource legislation system has been almost formed. however legislation purpose and guidline direction is not appropriate, environment law is not be emphaized highly by the society, the system ' s sturcture and content has some defects with too mcuh principle, etc

    因此針對目前我國環境與資源立法存在的實際問題,必須要確立可持續發展的立法指導思想,修改我國法、環境保法及有關環境與資源的法律、法規,制定統一的自然資源基本法、能源基本法及其他專門性法律,完善環境資源立法體系,同時完善環境資源監督管理體制和環境資源法基本制度。
  15. Judicial review system of constitutionality is an important legal system which every modern country uses to ensure the unity of state legal system, defend constitutional honor, prevent abuses of authority, supervise the enforcement of laws, and examines whether every law and regulation is constitutional or not

    審查制度是現代各國確保國家法制的統一,維護憲法的尊嚴,防止權力濫用,監督法律的實施,審查各項法律法規是否符合法的一項重要法律制度。
  16. Getting rid of the illegal obtained evidence not only is favor of restraining collect evidence illegally, and means apparent program justice, and making widely known the rule by law reason to read and purifies judicial system and maintenance constitution dignity, and more is favor of the guarantee of basic right of citizen and entire interest of society

    排除民事訴訟非法證據不僅有利於抑制非法取證行為的發生、張顯程序正義,而且是張揚法治理念、純潔司法制度、維護憲法尊嚴的表現,更有利於公民基本權利和社會整體利益的保障。
  17. Under the guidance of these thoughts, we have made great achievements in the cause of maintaining the authority of the constitution

    在這些思想指引下,我們在維護憲法權威方面取得了重要成就。
  18. This article reckons that " procedural constitution " has gone through a gradual evolution from " constitution declaration " to " substantive constitution ". and meanwhile a well - rounded procedural constitution is supposed to possess at least one of three basic requisites in its clauses as follows : 1st the clauses of " procedure of legitimate law " that plays as an abstract framework in constitution ; 2nd, the six sorts of substantive procedural clauses regulating the establishment, revision, interpretation and protection of constitution, the ensurance of civil rights, the generation of state agencies and their power operation ; 3r, the matrix procedural clauses reflecting the power relation and right relation in constitution

    文中認為「程序法」是由「宣言法」經「實體法」一步步發展而來的,作為一部成熟的程序法,它在程序條款方面至少應該具備下列三個基本條件:一、在法中規定有抽象的起總綱性作用的「正當法律程序」條款;二、在法中最起碼規定有立、修、釋護憲、公民權利保障、國家機關產生及權力運行這六類本體程序條款;三、在法中規定有反映權力關系、權利關系的母體程序條款。
  19. Remain the stability of constitution and guarantee its loftiness

    護憲法穩定保障法至上
  20. The people of all nationalities, all state organs, the armed forces, all political parties and public organizations and all enterprises and undertakings in the country must take the constitution as the basic norm of conduct, and they have the duty to uphold the dignity of the constitution and ensure its implementation

    全國各族人民一切國家機關和武裝力量各政黨和各社會團體各企業事業組織,都必須以法為根本的活動準則,並且負有維護憲法尊嚴保證法實施的職責。
分享友人