變奏曲式 的英文怎麼說

中文拼音 [biànzòushì]
變奏曲式 英文
variation form
  • : 動詞1 (演奏) play (music); perform (on a musical instrument) 2 (取得) achieve; win 3 (臣...
  • : 曲名詞1 (一種韻文形式) qu a type of verse for singing which emerged in the southern song and ji...
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • 變奏 : [音樂] variation變奏曲 variations
  • 曲式 : [音樂] musical form曲式學 music form
  1. The cadence of those field songs later came to shape the musical structure of today ' s blues

    這些田野歌的節后來逐漸轉為現在布魯斯的結構。
  2. With the near advent of his death in sha h bei g, li wenlong tells his younger brother erlang in front of the sand river that he eventually " knows what is vigor and fugue " and further realizes that " a pursuit of mastery and art will eventually lead to a sense of self - finding " among which the entertained signification of playing gets the three melodies of sand river, playing and self - awareness to reemerge the development of thematic original tune with the musical forms of starting off, passaggio and change of tune, thus composing one melancholy and appealing tune of " art of vigor. " this essay deems it the key to interpret sha h bei g and have a glimpse of qi deng sheng ' s views over arts as well as to have a retrospect over the meaning of " art of vigor " betoken by the source of artistic creation

    《沙河悲歌》中,李文龍在死亡臨近前,在沙河前告訴其弟二郎,他終于懂得什麼是生活和賦格,並領悟:追求技藝藝術到最後會轉來發現自我,其中所賦予的吹之義,讓沙河、吹與自我的三股旋律,以音樂的:出發、轉調、調而再現主題原調之發展,譜就了一悲愴而動人的生命藝術性之歌,本文以為這是解讀《沙河悲歌》 ,與七等生對藝術看法的重要關鍵,更是對藝術創作所觸及的生命藝術性本源之反思。
分享友人