豬肝色 的英文怎麼說

中文拼音 [zhūgānshǎi]
豬肝色 英文
hepatic
  • : 名詞[動物學] (哺乳動物) hog; pig; swine
  • : 名詞(人和高等動物的消化器官之一) liver
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 豬肝 : pork liver
  1. From his seat in the body or the court, nolan wainwright tad a partial view of eastin's face which had suffused deep red.

    諾蘭溫賴特從法庭的旁聽席上可以看到伊斯汀的側面,他那張臉這時已漲成了豬肝色
  2. From his seat in the body or the court, nolan wainwright tad a partial view of eastin ' s face which had suffused deep red

    諾蘭?溫賴特從法庭的旁聽席上可以看到伊斯汀的側面,他那張臉這時已漲成了豬肝色
  3. In an arch under the dresser, reposed a huge, liver - coloured bitch pointer, surrounded by a swarm of squealing puppies ; and other dogs haunted other recesses

    櫥櫃下面的圓拱里,躺著一條好大的豬肝色的母獵狗,一窩唧唧叫著的小狗圍著它,還有些狗在別的空地走動。
  4. After dna analysis, six white pigs is not present chimerism in various tissues. to one skin pigment piglet, chimerism is present in skin, brain, pancreas, pituitary gland and blood, but not in heart, lung, liver, spleen, kidney, intestine and ovary. the detection of another skin - pigment chimera is similar to the analysis result of wzsp

    通過dna分析進一步得出,所產8頭仔,其中六頭白體組織未發現嵌合現象;其中一頭皮膚素嵌合體的皮膚、大腦、胰、甲狀腺、血是嵌合的,而心、肺、、脾、腎、空腸、卵巢這些組織並沒有嵌合;另一頭皮膚素嵌合體的檢測結果和五指山取得相似的結果。
  5. The most widely - used in chinese cuisine are pork, beef and lamb. next in importance are rabbit meat and dog meat as well as venison. internal organs ( viscera ) like hearts, lungs, livers kidneys, tripes intestines are usedwidely. for poultry, chicken, duck, goose, as well asquail and pigeon are often seen in dishes. and and use of turkey as a source of poultryis on the rise

    做中國特菜中運用最多的原料有:肉,牛肉,羊肉.其次重要的原料是兔肉,狗肉,以及鹿肉.例如心,肺,,腎,腸的內部器官(內臟)廣泛採用.家禽有雞,鴨,鵝,和鵪鶉和鴿子,這些都是飯桌上常見的.而且人們越來越多把火雞也做為家禽的一種
分享友人