貝爾切格 的英文怎麼說

中文拼音 [bèiěrqiē]
貝爾切格 英文
berceg
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • 貝爾 : [物理學] (電平單位) bel (b; b) (在電學、 聲學中計量功率或功率密度比值的單位)
  1. Fiorentina and lazio are keeping tabs on red star belgrade midfielder dusan basta

    拉齊奧和佛羅倫薩一直在密注意著萊德紅星隊的巴斯塔
  2. You look at the first line of coaches in europe and almost everybody has had to the luck be european champion once ? lippi, capello, ancelotti, myself, rijkaard, ferguson, benitez, del bosque

    你看那些歐洲一流的教練,幾乎每個人都有獲得歐洲冠軍的命? ?里皮,卡佩羅,安洛蒂,我自己,里傑卡德,弗森,尼特斯,博斯克。
  3. Earlier this year, a study by gerd pfreier of beckman research institute pointed out the specific substance causing cancer in cigaret smoke, whose target was some parts of gene which, people discovered, played a prominent role in some cancers

    而今年早些時候,克曼研究所的德?普法伊費所作的一項研究確地指出了卷煙煙霧中固有的致癌物,這些致癌物襲擊的目標是一種基因的某些部分,人們已經發現,這種基因在一些癌癥中很突出。
  4. " my dear fellow, " replied albert, with perfect ease of mind, " remember, for the future, napoleon s maxim, never awaken me but for bad news ; if you had let me sleep on, i should have finished my galop, and have been grateful to you all my life

    「親愛的, 」阿十分鎮定地答道, 「還記得拿破崙的那句言嗎?除非報告壞消息,否則勿吵醒我,要是你能讓我多睡一會兒,我就可以把我的極樂舞跳完了,那我就要對你終生感激不盡啦。
  5. Of tactical science, destined to overthrow napoleonthat that camp was a senseless absurdity that would lead to the destruction of the russian army. prince andrey arrived at bennigsens quarters, a small manor - house on the very bank of the river. neither bennigsen nor the tsar was there ; but tchernishev, the tsars aide - de - camp, received bolkonsky, and informed him that the tsar had set off with general bennigsen and marchese paulucci to make his second inspection that day of the fortifications of the drissa camp, of the utility of which they were beginning to entertain grave doubts

    安德烈公爵來到森將軍的寓所,它坐落在緊鄰河岸的一所不大的地主宅院里,那裡既沒有森,也無皇帝,但是皇帝的侍從武官內紹夫接待了博孔斯基,向他解釋說皇上帶著森將軍和保羅西侯爵今天第二次去視察德里薩營地防禦工事,他們對這座營地防禦工事的適用性開始產生極大的懷疑。
  6. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:阿拉克耶夫前陸軍大臣,森伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j帕夫諾維哥大公,魯緬采夫伯爵一等文官,施泰因前普魯士部長,阿倫菲德瑞典將軍普弗作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃佐根以及許多其他人。
  7. The east of lake baycal, including the far eastern region, is a complex series of uplands, including the yablonovy, stanovy, dzhugdzhur, verkhoyansk, chersky and koryak mountain ranges

    湖以東地區,包括遠東地區,均為山地,有雅布洛諾夫、斯塔諾夫、朱、上揚斯克、斯基和科里雅克等山脈。
  8. We have established a close, smooth cooperative relation with the elsevier from holland, mcgraw - hill education from america, donica from england and international quintessence, beta publishing groups from germany, and has obtained a series of important cooperative achievements

    與荷蘭愛思唯、美國麥勞-希、英國多尼克、德國國際精萃出版集團和塔出版社等國際上20多個知名出版社建立了密、順暢的合作關系,並取得了一批重要合作成果。
  9. Tchernishev sat in the window of the outer room with a french novel. this room had once probably been the main hall ; there was still an organ in it, on which were piled rugs of some sort, and in the corner of the room was a folding bedstead belonging to bennigsens adjutant

    內紹夫拿著一本法國小說坐在第一間屋的窗子旁邊,大概這間房屋以前曾是大廳屋內還有一架風琴,風琴上堆放著地毯,屋角里放著森的副官的行軍床。
  10. All grasped the fact that though the tsar was not formally assuming the position of commander - in - chief, he did, in fact, hold the supreme control of all the armies in his hands, and the persons about him were his councillors. araktcheev was a trusty administrator, a stern upholder of discipline, and careful of the safety of the tsar

    阿拉克耶夫是忠實的執行人,秩序的維持者,是皇帝的侍衛森是維納省的地主,他彷彿在盡地主之誼les honneurs法語:接待皇帝,而實際上是一個優秀的將軍,能夠出謀劃策,隨時可替代巴克雷。
  11. Mourinho has courted controversy during his time in charge at chelsea with a number of high - profile spats with the likes of arsene wenger, rafa benitez and sir alex ferguson

    莫里尼奧自從入住西后就捲入了無休止的爭吵之中。他用鮮明的姿態與溫,弗森,尼特斯爭論著。
  12. With candidate after candidate turning real down, eriksson ' s position has grown stronger - if only because he could be the last man standing. real ' s president fernando mart n has a shortlist of rafael ben tez, ars ne wenger, jose mourinho, fabio capello, marcelo lippi and carlo ancelotti, with eriksson ' s name at its foot. " i want it to be one of those six, if not the seventh, " declared mart n, suggesting that eriksson is not his coach of choice

    據英國衛報3月29日報道,皇馬主席馬丁28日對媒體表示,利物浦主教練尼特斯阿森納主帥溫西主教練穆里尼奧義大利國家隊主教練里皮ac米蘭主教練安洛蒂尤文圖斯主教練卡佩羅以及英蘭隊主教練埃里克森將是皇馬未來主教練的人選。
  13. No, she found nothing vital in france or switzerland or the tyrol or italy. she just was carted through it all. and it was all less real than wragby

    是的,她在法國瑞士提羅和義大利都找不以有生氣的東西,她只象貨物似的,被運載著,打這些地方經過,並且這一都比勒更不真實,比那可怖的勒更不真實!
  14. But a study earlier this year by gerd pfeifer of the beckman research institute pinpointed specific carcinogens in cigarette smoke that target parts of a gene already known to be prominent in some cancers

    而今年早些時候,克曼研究所的德?普法伊費所作的一項研究確地指出了卷煙煙霧中固有的致癌物,這些致癌物襲擊的目標是一種基因的某些部分,人們已經發現,這種基因在一些癌癥中很突出。
  15. 8 statistical studies have long shown that people who do n ' t smoke live longer than people who do and scientists have seen statistically the correlation between smoking and incidences of lung cancer since the 1950s. 9 but a study earlier this year by gerd pfeifer of the beckman research institute pinpointed specific carcinogens in cigarette smoke that target parts of a gene already known to be prominent in some cancers

    而今年早些時候,克曼研究所的德普法伊費所作的一項研究確地指出了卷煙煙霧中固有的致癌物,這些致癌物襲擊的目標是一種基因的某些部分,人們已經發現,這種基因在一些癌癥中很突出。
  16. Translate the following sentence into chinese, ‘ six years later “ the uncrowned queen of iraq ”, as bell was affectionately known died in baghdad, and was buried in the british cemetery there

    六年以後,被親地稱為「無冕女王」的在巴達去世。她被埋在了那裡的英國公墓。
  17. Chelsea manager avram grant admits he is a fan of strike duo nicolas anelka and dimitar berbatov

    西主帥蘭特承認他是阿內卡和巴托夫這對"搭檔"的粉絲。
  18. A delighted rafael benitez was full of praise for his players and felt liverpool thoroughly deserved their victory over chelsea to win the fa community shield

    難以掩抑興奮之情的尼特斯對他的隊員們贊不絕口,而且認為利物浦在這場對西的英蘭足總社區盾杯的比賽,取得的是完全壓倒性的勝利。
  19. Whilst ars ne wenger and alex ferguson made it very clear that nothing in the world could prise them away from their respective clubs, tubby ben tez at liverpool is said to wonder what he has done wrong not to be offered any kind of role at the new - look, top heavy chelsea, particularly as jos mourinho has now left

    阿瑟納.溫和阿歷克斯.弗森明確表示,他們不會因為錢而拋棄各自的俱樂部,而在利物浦的特比.尼特斯卻很奇怪究竟自己那裡不好,使得新的重型西沒有提供他一個職位,特別是在何塞.穆里尼奧離開之後。
  20. Catherine had kept up her acquaintance with the lintons since her five weeks residence among them ; and as she had no temptation to show her rough side in their company, and had the sense to be ashamed of being rude where she experienced such invariable courtesy, she imposed unwittingly on the old lady and gentleman, by her ingenious cordiality ; gained the admiration of isabella, and the heart and soul of her brother : acquisitions that flattered her from the first, for she was full of ambition, and led her to adopt a double character without exactly intending to deceive anyone

    既然在一起時,她不願意表現出她那粗魯的一面,而且在那兒,她見的都是些溫文雅的舉止,因此,她也懂得無禮是可羞的。她乖巧而又親地,不知不覺地騙住了老夫人和老紳士,贏得了伊莎拉的愛慕,還征服了她哥哥的心靈這收獲最初挺使她得意。因為她是野心勃勃的,這使她養成一種雙重性,也不一定是有意要去欺騙什麼人。
分享友人