貝爾法拉格 的英文怎麼說
中文拼音 [bèiěrfǎlāgé]
貝爾法拉格
英文
belefarague- 貝 : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
- 爾 : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 拉 : 拉構詞成分。
- 格 : 格象聲詞rattle; gurgle
- 貝爾 : [物理學] (電平單位) bel (b; b) (在電學、 聲學中計量功率或功率密度比值的單位)
- 法拉 : [電學] (電容單位) f (farad)
-
A few weeks later, when harry was appearing before the wizengamot to account for his using magic during the dementor attack, arabella figg testified on his behalf
幾個星期後,哈利現在魔法部,為他在攝魂怪襲擊他時使用了魔法接受審判。阿爾貝拉費格站出來為他作證。Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985
西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭?羅伯?格里耶、納塔莉?薩拉特一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得諾貝爾文學獎。Author of some 20 novels, simon was a writer of france ' s so - called " nouveau roman " ( new novel ) movement alongside alain robbe - grillet and nathalie sarraute. he was awarded the nobel prize in 1985
西蒙著有大約20本小說,他與阿蘭& # 8226 ;羅伯& # 8226 ;格里耶、納塔莉& # 8226 ;薩拉特一道,掀起法國「新小說」運動, 1985年獲得諾貝爾文學獎。All grasped the fact that though the tsar was not formally assuming the position of commander - in - chief, he did, in fact, hold the supreme control of all the armies in his hands, and the persons about him were his councillors. araktcheev was a trusty administrator, a stern upholder of discipline, and careful of the safety of the tsar
阿拉克切耶夫是忠實的執行人,秩序的維持者,是皇帝的侍衛貝尼格森是維爾納省的地主,他彷彿在盡地主之誼les honneurs法語:接待皇帝,而實際上是一個優秀的將軍,能夠出謀劃策,隨時可替代巴克雷。Anyone who has watched the start of the john bear grease sled dog marathon has witnessed the drive of a husky, a four - legged ferrari that snaps into warp speed at the rustle of a harness
任何人只要看過「約瀚*貝爾格利斯狗拉雪橇馬拉松比賽」的起跑,都目睹了哈士奇犬的干勁,它們一聽到鞍具的沙沙聲,就會像一輛四條腿的法拉利跑車瞬間以高速急弛而出。" one plan occurred to me, " continued albert ; " franz likes all that is eccentric ; i tried to make him fall in love with mademoiselle danglars ; but in spite of four letters, written in the most alluring style, he invariably answered : my eccentricity may be great, but it will not make me break my promise
「我曾經想到過一個計劃, 」阿爾貝繼續說, 「凡是怪癖的東西,弗蘭茲都喜歡。我想設法使他愛上騰格拉爾小姐,但盡管寫了四封最具誘惑力的信,他都仍一成不變地回答:我的怪癖雖大,但她卻不能使我破壞我的諾言。 」Since then [ url = http : / / arsenal - mania. com / player / ars ne - wenger / 1 / profile. html ] [ color = # 7b1421 ] ars ne wenger [ / color ] [ / url ] has been building a new team ; replacing the invincibles of campbell, p res, vieira and bergkamp with gallas, rosicky, fabregas, van persie and others was never going to be easy, but who ' s to say this group of players aren ' t capable of finding that spirit
從溫格開始重組球隊來,用加拉斯,羅西基,法布雷加斯,范帕希和其他隊員取代不可戰勝的坎貝爾,皮雷,維埃拉和博格坎普並不容易,但是誰又能說這樣的組合不會成為隊中新的靈魂人物呢?分享友人