貝爾蒂 的英文怎麼說
中文拼音 [bèiěrdì]
貝爾蒂
英文
berthie-
Between this point and the high, at present unlit, warehouses of beresford place stephen thought to think of ibsen, associated with baird s, the stonecutter s, in his mind somehow in talbot place, first turning on the right, while the other, who was acting as his fidus achates, inhaled with internal satisfaction the smell of james rourke s city bakery, situated quite close to where they were, the very palatable odour indeed of our daily bread, of all commodities of the public the primary and most indispensable
這所坐落在塔博特街右手第一個拐角處的石匠貝爾德的作坊不知怎地引起了他的聯想4 。這時,充當斯蒂芬的忠實的阿卡帖斯5的另一位,懷著由衷的欣喜聞著近在咫尺的詹姆斯魯爾克都市麵包房6的氣味,那是我們的日用糧7的芬香,確實可口,在公眾的日用商品中,它是頭等重要最不可缺少的。The nobel prize in chemistry : arne wilhelm kaurin tiselius
諾貝爾化學獎-阿恩蒂塞留斯The nobel peace prize : christian lous lange
諾貝爾和平獎-克貝斯蒂安路易斯蘭格The nobel prize in economics : amartya kumar sen
諾貝爾經濟學獎-阿馬蒂亞森The nobel prize in physics 1979 : steven weinberg
諾貝爾物理學獎-史蒂文維恩伯格Tarbarrels and bonfires were lighted along the coastline of the four seas on the summits of the hill of howth, three rock mountain, sugar - loaf, bray head, the mountains of mourne, the galtees, the ox and donegal and sperrin peaks, the nagles and the bograghs, the connemara hills, the reeks of m gillicuddy, slieve aughty, slieve bernagh and slieve bloom
柏油桶和篝火沿著四海625的海岸,在霍斯山三巖山糖錐山626布萊岬角莫恩山加爾蒂山脈627牛山多尼戈爾斯佩林山嶺納格爾和博格拉628康尼馬拉山麥吉利卡迪629的霧靄奧蒂山貝爾納山和布盧姆山630燃起。Steve finnan is confident ryan babel has all the qualities to emerge as a genuine match - winner for liverpool this season
斯蒂夫?芬南說瑞恩?巴貝爾完全具備幫助利物浦成為最後冠軍的能力。You look just like patti labelle
你看起來就像歌手貝蒂拉貝爾His work touches the lives of people around the world and has made major contributions in practically every subfield of economics from urban and regional to international economics, from development and financial economics to industrial organization and labour economics, covering both macro and micro areas
約瑟夫斯蒂格利茲教授是2001年諾貝爾經濟學獎得獎者,現任教於美國哥倫比亞大學,他的研究工作與人類的生活和福祉息息相關,涉獵范圍包括都市及區域經濟學國際經濟學發展經濟學金融經濟學市場及行業結構經濟學勞動市場經濟學等。Barcelona have admitted that defenders carles puyol and juliano belletti were forced out of training early on thursday with injuries
巴塞羅那承認后衛普約爾和貝萊蒂因傷缺席了周四早上的訓練。The nobel prize in economics : george joseph stigler
諾貝爾經濟學獎-喬治斯蒂格勒The nobel peace prize : aristide briand
諾貝爾和平獎-阿里斯蒂德白里安Somewhat fittingly, however, it was not until she undertook what can perhaps best be described as the " kate winslet role " in the 1996 miniseries titanic that her ship truly came in. a certain viewer by the name of steven spielberg thought her performance was nothing short of dynamite, and he immediately phoned up director martin campbell to recommend the fiery welsh beauty for the female lead in the mask of zorro, to which spielberg was attached as producer
1996年凱瑟琳主演了電視系列片泰坦尼克號titanic ,片子沒引起觀眾的關注,但卻引起了大導演史蒂芬-斯皮爾伯格steven spielberg的注意,認為她演技非凡,立即把她舉薦給佐羅的面具the mask of zorro的導演馬丁-坎貝爾martin campbell 。The nobel prize in economics : bertil gotthard ohlin
諾貝爾經濟學獎-戈特哈德貝蒂俄林Anne in 1974. thereafter, many economists, including tollison, posner, bhagwati and buchanan who attained nobel prize in 1986, developed the theory of rent - seeking. the theory was gradually applied to sociology, politics and economics
此後,托利森、波斯納、巴格瓦蒂以及1986年諾貝爾獎得主布坎南對尋租理論給予了一定的發展,並逐漸將其引入到社會學、政治學和經濟管理等學科領域。I never quite understood why magicians must keep their secrets until i watched the prestige ( 2006 ), a movie that stars hugh jackman and christian bale as magician adversaries ( the dvd ' s been released in china )
直到我看了休?傑克曼和克里斯蒂安?貝爾演對手戲的電影《致命魔術》 ( 2006 ) (該電影的dvd已經在中國發行) ,我才明白魔術師為什麼必須保守秘密。The nobel prize in chemistry : paul sabatier
諾貝爾化學獎-保爾薩巴蒂埃While it might come off as a high price to pay, it still would leave a lineup of amare stoudemire at center, raja bell at small forward, bryant at shooting guard and steve nash at point guard, with some type of utilitarian power forward, such as brian skinner
雖然它可能被人看作一個高代價的交易,但是仍然會留下一個陣容:以斯塔德邁爾為中心,貝爾做小前鋒中,科比為得分后衛,史蒂夫納什為控球后衛,和某種實用類型的大前鋒,例如布賴恩斯金納。The nobel prize in economics : joseph e. stiglitz
諾貝爾經濟學獎-約瑟夫斯蒂格利茲When the adjutant, on going back, chose a favourable moment and ventured to call the emperors attention to the devotion of the poles to his person, the little man in the grey overcoat got up, and summoning berthier, he began walking up and down the bank with him, giving him instructions, and casting now and then a glance of displeasure at the drowning uhlans who had interrupted his thoughts
當那個副官回來后,找了一個適當的時機提請皇帝注意波蘭人對皇帝的忠心,這位身著灰色常禮服的小個子站起來,把貝爾蒂埃叫到身邊,與他一起在河岸漫步,給他下達指示,偶爾也不滿意地望望那些分散他注意力的淹死的槍騎兵。分享友人