貝里爾 的英文怎麼說

中文拼音 [bèiěr]
貝里爾 英文
berill
  • : 名詞1 [動物學] (蛤螺等有殼軟體動物的統稱) cowry; cowrie; shellfis 2 (古代用貝殼做的貨幣) cowr...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. We contacted the raf and pinpointed strettshall, near bury st. edmons, as the most likely airfield.

    我們與皇家空軍進行了聯系以後認為,聖埃德蒙茲附近的斯特雷特沙機場是可能性最大的機場。
  2. A country of central america on the caribbean sea. a british colony in the late 19th century, it became self - governing in 1964 and independent in 1981. belmopan is the capital

    斯:中美洲一國家,位於加勒比海岸。 19世紀後期為英屬殖民地, 1964年取得自治, 1981年獨立。莫潘為首都。
  3. The nobel prize in chemistry : sir cyril norman hinshelwood

    化學獎-西諾曼底欣謝伍掐
  4. A certain d urberville of the sixteenth or seventeenth century committed a dreadful crime in his family coach ; and since that time members of the family see or hear the old coach whenever - but i ll tell you another day - it is rather gloomy

    在十六世紀或者十七世紀,有一戶姓德的在自家的馬車犯了一樁可怕的罪行自此以後,你們家族的人就總是看見或聽見那輛舊馬車了不過等以後我再講給你聽這故事很有些陰森。
  5. The liverpool captain is up against gennaro gattuso, cristiano ronaldo, franck ribery and lionel messi for the right - wing slot

    利物浦隊長將同加圖索、 c ?羅納多、以及梅西競爭最佳右前衛。
  6. You go to the devil ! said d urberville. tess remained where she was a long while, till a sudden rebellious sense of injustice caused the region of her eyes to swell with the rush of hot tears thither

    走了,苔絲在那兒待了好久好久,突然,她心底湧起一股因受盡委屈而要反叛的情緒,引發了她的悲痛,不禁淚如泉涌,漲滿了她的眼睛。
  7. Mensa was 1 ) founded in 1946 in britain by lancelot lionel ware and roland berrill

    貝里爾於1946年在英國創立了曼沙。
  8. Ware and berrill 5 ) settled instead on mensa, latin for table : they thought mensa would be a gathering place for great minds

    貝里爾於是決定取名為曼沙,即拉丁文的桌子:他們認為曼沙將成為偉大心智的聚會場所。
  9. She obeyed like one in a dream, and when she could affix no more he himself tucked a bud or two into her hat, and heaped her basket with others in the prodigality of his bounty

    她依從著他,就像在睡夢一樣,她的胸前戴不下了,但是德還是又摘了一兩個玫瑰的花蕾插進她的帽子,而且還十分慷慨大方地在她的籃子堆了一些其它的花朵。
  10. Barren attribute as it was, disastrous as its discovery had been in many ways to her, perhaps mr clare, as a gentleman and a student of history, would respect her sufficiently to forget her childish conduct with the lords and ladies if he knew that those purbeck - marble and alabaster people in kingsbere church really represented her own lineal forefathers ; that she was no spurious d urberville, compounded of money and ambition like those at trantridge, but true d urberville to the bone

    它們之間缺乏相同的表徵,它的發現在許多方面已經給她帶來了災難,也許,克萊作為一個紳士和學習歷史的人,如果他知道在金斯伯教堂那些珀克大理石和雪花石雕像是真正代表她的嫡親祖先的,知道她是地地道道的德家族的人,知道她不是那個由金錢和野心構成的假德,他就會充分尊重她,從而忘了她剝「老爺和夫人」花蕾的幼稚行為。
  11. D urberville turned his face to her as they rocked, and said, in playful raillery : now then, put your arms round my waist again, as you did before, my beauty

    他們在車搖晃著,德把臉扭向苔絲,嘻皮笑臉地說: 「喂,你用胳膊抱著我的腰吧,就像你剛才抱著的那樣,我的美人。 」
  12. Till this moment she had never seen or heard from d urberville since her departure from trantridge. the rencounter came at a heavy moment, one of all moments calculated to permit its impact with the least emotional shock

    苔絲是在心情沉重郁悶的時刻同德再次相遇的,在所有的時刻,唯獨這個時刻同驚恐的感情發生沖突的可能性是最小的。
  13. And the d urberville knights and dames slept on in their tombs unknowing

    家的騎士和夫人們在墳墓躺著,對這件事一無所知。
  14. " you have this evening carried off and conveyed hither the vicomte albert de morcerf

    「你今天晚上把阿塞夫子爵綁票綁到了這。 」
  15. Tess soon perceived as she walked in the flock, sometimes with this one, sometimes with that, that the fresh night air was producing staggerings and serpentine courses among the men who had partaken too freely ; some of the more careless women also were wandering in their gait to wit, a dark virago, car darch, dubbed queen of spades, till lately a favourite of d urberville s ; nancy, her sister, nicknamed the queen of diamonds ; and the young married woman who had already tumbled down

    苔絲在人群一起走著,有時候同這個人一起走,有時候同另一個人一起走,不久她就發現,那些喝酒沒有節制的男人,叫晚上的清風一吹,都有些步履蹣跚搖搖晃晃的了有一些行為不檢點的女人們,也是步伐不穩跌跌撞撞的一個是皮膚黝黑的悍婦卡達,外號叫「黑桃皇后」 ,直到最近她還是德寵愛的人,另一個是卡的妹妹南茜,外號叫「方塊皇后」 ,還有那個今天被絆倒了的剛結婚的年輕女人。
  16. The shaw laureate in life science and medicine 2005, professor sir michael berridge, will deliver a lecture at the university of hong kong on september 5, 2005

    2005年邵逸夫生命科學與醫學獎得獎人邁克?奇爵士將於九月五日在香港大學主持講座。
  17. Today the shaw laureate in life science and medicine 2005, professor sir michael berridge, has delivered a lecture at hku on his discovery of calcium signaling pathways in the regulation of cellular function. entitled " calcium signalling in health and disease ", the lecture was well - received by students, lecturers and practitioners from both the medical and non - medical professions

    今天(九月五日) 2005年邵逸夫生命科學與醫學獎得獎人邁克?奇爵士于香港大學主持講座,題為「 calciumsignallinginhealthanddisease 」 ,內容環繞他發現鈣在調控細胞的運作中的關鍵作用。
  18. The east of lake baycal, including the far eastern region, is a complex series of uplands, including the yablonovy, stanovy, dzhugdzhur, verkhoyansk, chersky and koryak mountain ranges

    湖以東地區,包括遠東地區,均為山地,有雅布洛諾夫、斯塔諾夫、朱格朱、上揚斯克、切斯基和科雅克等山脈。
  19. Penny berrill, the junior common room president, said : " i ' m ecstatic

    三年級教員休息室主席彭妮貝里爾說: "我太高興了。
  20. They were her only stumbling blocks, the only things that hindered her from accomplishing her dream

    不過她們是貝里爾女王唯一的絆腳石,是她完成夢想的最後阻礙!
分享友人