負荊請罪 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngqǐngzuì]
負荊請罪 英文
bearing the rod and willingly taking the punishment -- to offer a humble apology; bare one's back to be threshed -- to show contrition; bring a rod on one's back and ask for punishment; carry a rod and ask to be spanked; carry a rod on one's back and ask for punishment; make a humble apology; make an abject apology; make to apologize for wrongdoing; the deepest possible apology one can make to another
  • : Ⅰ名詞1 (負擔) burden; load 2 (虧損) loss 3 (失敗) defeat Ⅱ動詞1 [書面語] (背) carry on th...
  • : 名詞1 (落葉灌木名) chaste tree; vitex 2 (古代用荊條做成的刑杖) a rod for flogging 3 (舊時對...
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  1. You 'd better go and make amends to him. i 'm sure he 'll forgive you.

    你最好是負荊請罪,我相信他會原諒你。
  2. Sorry, but i ' ll request punishment for my disobedience later

    對不起,以後我會為了抗命而負荊請罪
分享友人