財務申明書 的英文怎麼說

中文拼音 [cáishēnmíngshū]
財務申明書 英文
financial statement
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 財務 : finance; financial affairs
  • 申明 : declare; state; avow
  1. Identity card, travel document, etc. ; copies of proofs of relationship with the student e. g. marriage certificate, birth certificate, census record book, privilege card for single child, etc ; and proof showing that the student is able to support the dependant s living at a standard well above the subsistence level and to provide the spouse with suitable accommodation in hong kong

    (英文版本) ] ; ( ii )受養人身份證副本(如身份證或旅行證件等) ; ( iii )受養人與保證人的關系證(如結婚證、出生證、戶口簿或獨生子女優待證等) ;及( iv )保證人狀況證以證保證人能提供合理的生活條件及居所給請人。
  2. Completed application form together with documentary proof e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department, budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    請團體必須將填妥的表格,連同證文件例如社團注冊證會章稅局豁免繳稅的證文件等政預算和過往舉辦活動的資料,交回下列辦事處。
  3. I completed application form together with documentary proof e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department, budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    請團體必須將填妥的表格,連同證文件例如社團注冊證會章稅局豁免繳稅的證文件等政預算和過往舉辦活動的資料,交回下列辦事處。
  4. Completed application form together with documentary proof ( e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department ), budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    請團體必須將填妥的表格,連同證文件(例如社團注冊證、會章、稅局豁免繳稅的證文件等) 、政預算和過往舉辦活動的資料,交回本辦事處。
  5. Where the debtor applies, it shall present to the peoples court a written explanation on its property situation, list of obligatory rights and duties and relevant financial reports

    人提出請的,應當向人民法院提交產狀況說清冊債權清冊和有關的報告。
  6. Where the creditor applies, the debtor shall present to the peoples court within 15 days after receiving the notice of the peoples court a written explanation on property situation, list of obligatory rights and duties and relevant financial report

    債權人提出請的,債人應當在收到人民法院的通知后十五日內,向人民法院提交產狀況說清冊債權清冊和有關的報告。
分享友人