貨櫃運輸業 的英文怎麼說

中文拼音 [huòguìyùnshū]
貨櫃運輸業 英文
container freight industry
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 櫃名詞1. (收藏物品用的器具) cupboard; cabinet; chest 2. (櫃房, 也指商店) countinghouse; counter; shop
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • 貨櫃 : 1. (擺放貨物的櫃臺) counter2. (集裝箱) container貨櫃車 container freight liner
  • 運輸業 : forward agency
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. For the trade of receipt and dispatch of delivery orders in relation to containers transportation ; or

    供與有關的收發提單據行用;或
  2. For the trade of receipt and despatch of delivery orders in relation to container transportation ; or

    供與有關的收發提單據行之用;或
  3. For the trade of receipt and despatch of delivery orders in relation to containers transportation ; or

    供與有關的收發提單據行之用;或
  4. Hong kong gifts premium and houseware fair experienced renewed international interest which demonstrated the vitality of an international city always geared to strengthen its leading role as the " events capital of asia, " said mr cliff wallace, managing director of hkcec. hml is a subsidiary of nws holdings limited " nws holdings ", stock code : 0659, the flagship servicing company of new world development company limited stock code : 017. nws holdings embraces a diversified range of businesses in hong kong, macau and in the mainland

    新創建集團有限公司(新創建集團;股票編號: 0659 )乃新世界發展有限公司(股票編號: 017 )之服務旗艦公司,務遍及香港、澳門及中國內地,公司務主要由三大部門構成,計有:服務,包括設施管理(香港會議展覽中心之營管理、富城物管理和大眾安全警衛) 、建築機電(協興建築和新創機電) 、交通(新巴和新渡輪) 、金融保險及環境工程;傳統基建的投資項目則涵蓋電力、收費道路、食水及污水處理、橋梁和隧道、 ;以及港口,包括物裝卸、倉庫儲存和提供物流網路。
  5. Agent service in customs clearance for import and export, lnland short - way transportation, packing and unpacking of container on the spot

    代理進出口海關報關、商檢等聯檢查驗手續、內陸短途,場地內裝、拆務。
  6. Container transportation employees general union

    貨櫃運輸業職工總會
  7. Worldwide sea & air & railway cargo transportation, fcl / fcl, warehousing and storage, trucking, customs clearance, shipping agent, and international trade services

    世界各地海倉儲拖報關國際貿易為輔的綜合型
  8. In c & f and cif price terms, the salesman shall arrange and confirm the shipments with the related agents a week in advance, and to load the goods to the container and transport the goods two days in advance

    對于c & f 、 cif價格條款的,務人員應在生產結束前一周,安排好代,確定定艙事宜;一般在船期前二日,安排裝
  9. Adopting appropriate security measures, including using lock pads of good quality and parking their trailers in car parks equipped with sufficient

    警方呼籲東主,車司機,停車場負責人,為免拖架失竊應該加強保安。
  10. Worldwide sea & air cargo transportation, fcl / fcl, warehousing and storage, trucking, customs clearance, shipping agent, and international trade services

    世界各地海倉儲拖報關國際貿易為輔的綜合型
  11. On the logistics front, the government will liaise closely with the trade to formulate measures to enhance the competitiveness of the aviation and container freight industries

    在物流方面,政府會與界緊密聯系,制訂提高航空貨櫃運輸業競爭力的措施。
  12. Hong kong s container throughput has ranked number one in the world for years. this leading position will be strengthened when container terminal 9 comes on stream later this year. feasibility studies on container terminal 10 will begin shortly

    九號碼頭在二零零三年開始作,有利於保持香港貨櫃運輸業務在全球的領先地位十號碼頭的可行性研究也會盡快開始。
  13. The container port is vital, not only for hong kong, but also for southern china - one of the fastest industrialising areas in the world, as some 78 per cent of container traffic handled in hong kong is related to southern china

    港不但對本港極為重要,對全球工發展最蓬勃地方之一的華南地區,也同樣重要,香港所處理的貨櫃運輸業務,約有百分之七十八與華南地區有關。
  14. When containerization began in 1969, the company was re - named orient overseas container line

    一九六九年,集裝箱興起,金山輪船易名東方海外
  15. Members noted that the hong kong textiles and garments seven associations hktgsa and the hong kong business community joint conference hkbcjc had requested to present their views on msf coupon system at the panel s meeting

    有鑒於此,紡織染制衣界七公會各界商會聯席會議中流作商會定期班輪協會付人委員會及中港聯席會議的團體代表獲邀出席會議,就中流收費發表意見。
  16. Members noted that the hong kong textiles and garments seven associations ( hktgsa ) and the hong kong business community joint conference ( hkbcjc ) had requested to present their views on msf coupon system at the panel s meeting

    有鑒於此,紡織染制衣界七公會、各界商會聯席會議、中流作商會、定期班輪協會、付人委員會及中港聯席會議的團體代表獲邀出席會議,就中流收費發表意見。
分享友人