貨載的發運 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzǎideyùn]
貨載的發運 英文
shippig of freight
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞(頭發) hair
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  1. Copy of claused delivery receipt, or damage exception report from carrier forwarder tally report to the same effect copy of notice of claim against carrier forwarder and their reply, if any

    加有損失情況批註回單,承代簽物損壞遺失報告記物損壞遺失報告
  2. The document quotes the name of the shipper and the carrying vessel, the ports of shipment and destination, the freight rate.

    提單提供了姓名和船舶船名,裝港及目港和費率。
  3. Article 75 if the bill of lading contains particulars concerning the description, mark, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods with respect to which the carrier or the other person issuing the bill of lading on his behalf has the knowledge or reasonable grounds to suspect that such particulars do not accurately represent the goods actually received, or, where a shipped bill of lading is issued, loaded, or if he has had no reasonable means of checking, the carrier or such other person may make a note in the bill of lading specifying those inaccuracies, the grounds for suspicion or the lack of reasonable means of checking

    第七十五條承人或者代其簽提單人,知道或者有合理根據懷疑提單記品名、標志、包數或者件數、重量或者體積與實際接收物符,在簽己裝船提單情況下懷疑與已裝船物不符,或者沒有適當方法核對提單記,可以在提單上批註,說明不符之處、懷疑根據或者說明無法核對。
  4. Because the well reservation of the advantages of traditional large sacle advertising airboat, thoughtful design and argumentation on every level has been made, the dimension of the airboat reduced to 9 - 16 meters, adaptable area remarkably increased, flying agility obviously improved, a place as large as a playground is enough for it s taking off or landing, a space as size as a bus warehouse is sufficient to store the airboat, the advertising area of the airboat on it s two sides become less to 9 - 12 square meters, the altitude where such airboat can fly is much lower than that that drives person, presenting a little difference in views of the people on the ground, so capable to take the place of human - driving airboat, on the other hand when the size reduced, the operation, use, freight and maintenance become very easy, easy operation become it s first advantage : remote controllable, no professional driver needed, common personal can operate it after a short trainning, trainning time ranges from 3 - 5 days single, 15 - 30 days for people

    是因為它完美保留和展了大型人廣告飛艇優勢,為此我們進行了方方面面且深入細致設計和論證,首先縮小了飛艇尺寸, 9至16米長,大大增加了飛艇適用范圍,使飛行靈活性得到了改善,學校操場大小地方就可從容起飛降落,大客車或大車庫便能存放,廣告面積雖然也小了,每單側9至12平米,可遙控飛艇飛行高度也比人艇飛行高度低很多,以地面視覺效果來看效果相差非常小,足以代替人艇,其次是飛艇縮小后,整艇操作使用輸維護也都大大簡化了,操作簡便是它第一大優點:由於是遙控飛艇,就不需要專業駕駛員來操作,普通人經過短期技術培訓就可勝任,培訓期每單人為三至五天,多人視人數十五至三十天。
  5. As we know, when nvocc receives consignors " cargo, he should issue his own bill of lading to consignors, but on the other hand, nvocc should book space from actual carrier in the name of consignor and receive the b / l from actual carrier

    因此,在第四章對無船承人和代理人關系進行了專門分析。在無船承業務中,無船承人一方面作為承人接受物托,並簽自己提單。
  6. If the non - negotiable sea waybill does notindicatethe port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication “ intended ” or similar qualification in relation to the port of loading, an on board notation indicating the port of loading as stated in the credit, the date of shipment and the name of the vessel is required

    如果不可轉讓海單未以信用證規定港為裝港,或者如果其有「預期」或類似關于裝限定語,則需要以已裝船批註表明信用證規定港、日期和船隻。
  7. Non - vessel operating common carrier ( nvocc ) refers to this kind of enterprise, which does n ' t operate or own any vessel, but can, in the name of carrier, receive consignors " cargo for transportation and issue its own bill of lading or other corresponding transport documents, and is entitled to collect freight and obliged to fulfill the contract for transport through actual carrier

    無船承人,是指自己不經營或擁有船舶,但能以承身份接受託人提供,簽自己提單,或者相應輸單證,收取費,履行輸責任,再通過海上承人來完成輸合同經營人。無船承人是代理人展到一定階段產物。
  8. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中明或在其上附加一般性及或特殊性條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示描述數量重量質量狀況包裝交價值或存在或對人承輸代理收人或保險人或其他任何人誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  9. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何單據格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在單據中明或在其上附加一般性和/或特殊性條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何單據所表示描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交、價值或存在、或對人、承人、輸行、收人和保險人或其他任何人誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  10. The carrier may, in its discretion, in order to secure dispatch for the vessel at port of discharge or trans - shipment of the goods, proceed thence with the whole or any portion of the goods on board and discharge the same on the return trip or subsequent voyage, or discharge the same at any other port and thence carry or forward the same at carrier ' s convenience to destination at vessel ' s expense, but at risk of shipper and consignee in either case, subject in other respects to the provisions of this bill of lading in case of transportation by the carrier, or of the usual bill of lading, of any other carrier performing the same

    人可根據自己判斷,為確保在卸:港速遣或轉物,此後繼續送船上全部或部分物,並在回航途中或以後航行中卸,或在其他港口卸,並就承方便或轉物至目地,費用由船方承擔,但兩種情況風險均由人和收人承擔,其他方面應按本提單有關承規定處理, ,或按一般提單有關其他承規定處理。
  11. This department undertake the shipping space - booking, chartering, picking up cargo at door of all kinds of exported merchandise. it also provides the services of cargo storage, transportation, container stuffing, hanger container handling, customs clearance, bill of lading, commercial inspection, sanitary inspection, insurance and leasing of ships

    :承辦各類出口訂艙配、上門取、在港口或北京接、倉儲、中轉、裝箱、掛衣、報關、制單、商檢、衛檢、理、保險及租船輸等業務。
  12. Raising speed and heavy haul is development tendency of the railway transportation. however, with the rising of the velocity, empty wagon derailment accident accurs more frequent, which brings our country and people huge loseaimed at this problem appeared in the dynamic perfermance of wagon with the increasement of speed, lots of researches are done in this paper

    提速和重是我國鐵路展方向,但提速以來,車空車脫軌事故頻頻生,給國家和人民生命財產安全造成了重大損失,本文針對空車脫軌這一實際情況對鐵路車動力學性能進行了認真地分析和討論。
  13. However, if the circumstances so indicate, the risk is assumed by the buyer from the time the goods were handed over to the carrier who issued the documents embodying the contract of carriage

    但是,如果情況表明有此需要,從物交付給簽輸合同單據人時起,風險就由買方承擔。
  14. With the development of china railway towards high speed and heavy duty, those shortages have not met the service requirement of the existing meter gauge freight cars. therefor, it is necessary to study the relevant design standard of the meter gauge freight car and apply the study conclusion into the structural design

    隨著鐵路向高速、重展,由於系列米軌缺陷,以及由此導致車輛在使用中出現輪重減率較大而影響行安全等問題,已經不能滿足當前米軌應用要求。
  15. This insurance shall take effect from the time the insured goods leave the consignor's warehouse at the place of shipment named in the policy.

    本保險責任自被保險離本保險單所倉庫時生效。
  16. The development of transportation market is influenced directly by the condition of most related industries, such as coal, steel, cement, food, petroleum, capital investment, which influence that of the medium and heavy truck market

    與中重型汽車市場關系最緊密相關行業? ?煤炭、鋼鐵、水泥、食糧、石油、固定投資等,其展狀況直接決定了輸市場展,進而間接影響到中重型汽車市場展。
  17. " a stamp or notation indicating the date on which the goods have been dispatched, taken in charge or shipped on board

    註明物已、接受監管或裝日期圖章或批註。
  18. The carrier also saves on the expenditure which he would have otherwise incurred in maintaining freight handing equipment and in employing workers to handle lcl shipments, and he does not have to take the risk of freight payments by the individual shippers as this is taken care of by the freight forwarder

    體在否則會招致在維護物遞設備他和在僱用工作者對把柄lcl開支也保存,並且他不必須由各自人冒物付款險,當這由輸業者照料。
  19. They have put forward the principle of shipping goods " distribution of cargoes for the industrial port of wisco ' s finished product wharf and optimize method in order to work out the industrial port of wisco unreasonable " extra stow " assignment ; the project gave the qualitative analysis about the present of producing assignment process of the finished product wharf of the industrial port of wisco. pointed out the problem existed in present assignment process that was n ' t applied for information technology enough so that resulted in the inevitability of which lower producing efficient, the logistics information was n ' t unanimous that led to the outbound quality and the low level of steel

    文章用現代物流理論和信息技術,建立了物配與船型相匹配物流模型,提出了武鋼工業港成品碼頭船舶物配原則和解決武鋼工業港不合理「加」作業優化方法;文章對武鋼工業港成品碼頭現有生產作業流程進行了定性分析,指出了現有作業流程中信息技術用不足所產生生產效率不高、物流信息不一致性造成鋼材外質量和水平不高必然性。
  20. Seller to notify buyer within 3 days after completion of loading giving details number, name of commodity, gross weight, loading date, name of vessel, approximate invoice value, and etx at discharge port

    賣方應于物裝完成後三個工作日內通知買方,內容應詳細註明合約編號,商品名稱,毛重,裝日期,船舶名稱,票概約值,到達卸預估日。
分享友人