責任失分 的英文怎麼說

中文拼音 [rènshīfēn]
責任失分 英文
earned run
  • : Ⅰ名詞(責任) duty; responsibility Ⅱ動詞1 (要求做成某事或行事達到一定標準) demand; ask for; req...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • 責任 : 1. (應做的事) duty; responsibility 2. (應承擔的過失) responsibility for a fault or wrong; blame
  1. Nevertheless, when the destruction, loss, damage or delay of a part of the checked baggage or cargo, or of an object contained therein, affects the value of other packages covered by the same baggage check or the same air waybill, the total weight of such package or packages shall also be taken into consideration in determining the limit of liability of the carrier

    但是,因托運行李或者貨物的一部或者托運行李、貨物中的何物件的毀滅、遺、損壞或者延誤,影響同一份行李票或者同一份航空貨運單所列其他包件的價值的,確定承運人的賠償限額時,此種包件的總重量也應當考慮在內。
  2. For the treaty about the responsibility ' s quality, have four kind doctrine, is a deflect to say respectively, and the act of law say, and the direct provision of law say that say with honest repute, and the writer more incline toward the honest repute to say, quanta this is the treaty about negligence responsibility this a special stage solicit of, the parties steer the activity relating to civil law the hour to must have the heart of bona fides the status, other doctrine all some lead long strong, treaty about of occasion, traditional standpoint it is an acknowledge concordat that negligence responsibility establish does not establish, void or reversed occasion

    對于締約的性質,有四種學說,別是侵權行為說,法律行為說,法律直接規定說和誠實信用說,筆者更傾向于誠實信用說,因為這是締約過這一特殊階段要求的,當事人進行民事活動時必須具備誠實善良的內心狀態,其他學說都有些牽強。對于締約過成立的場合,傳統的觀點是只承認合同不成立、無效或被撤銷的場合。筆者認為也應包括合同成立的場合,因為他同時也侵犯了非違約方的固有利益,雖然這部利益不佔重點,但我們不能否認她們的存在,比如標的物有瑕疵,締約人違反保證等。
  3. To maintain the solvency with necessary insurance company, safeguard insurance company is dovish manage, insurance code is decided, insurance company is right each dangerous unit, the responsibility that the place of limits of the biggest loss that creates possibly to insurance accident namely assumes, must not more than actually capital gold adds the 10 of accumulation fund summation ; exceeded share, ought to deal with reinsurance

    為了維持保險公司必要的償付能力,保障保險公司穩健經營,保險法規定,保險公司對每一危險單位,即對一次保險事故可能造成的最大損范圍所承擔的,不得超過其實有資本金加公積金總和的10 ;超過的部,應當辦理再保險。
  4. As to the law basic, the thesis analyses it from two main aspects : the foundation of contract law and the foundation of tort law. the foundation of cl is supported by theories of contract - breaking responsibility and misfeasance responsibility in contracting ; the foundation of tl is the civil tort liability and it gives the analysis to the causation and the principle of imputation when the civil tort liability is tenable

    對證券交易民事的法律根據,本文主要從合同法基礎和侵權法基礎兩方面進行析,其中,合同法基礎就在於違約民事理論和締約過理論,而侵權法基礎則為侵權民事理論,並對作為侵權民事成立基礎的因果關系和歸原則進行剖析。
  5. At the same time the article also analyzes the novation and the dischargement of liability for wrongs in conclusion of contract. on the theoretical basis of it, the article put forward the principle of good faith as its authoritative foundation, both in essence and in form. it directly stipulates the liability for wrongs in conclusion of contract as an analytic level view of petition

    在締約過的理論基礎方面,從實質和形式兩層意義上,本文提出誠實信用原則是締約過的法源性基礎,法律的直接規定是締約過的請求權基礎的層次析觀。
  6. Article 40 any staff member of administrative authorities at various levels who has neglected his duties , committed illegalities for personal gains , resulting harms to the complaint reporting works shall be subject to a reproval or a disciplinary sanction according to the circumstances ; or shall be adjudicated for by the judicial organs for his criminal liability according to law if the offense constitutes a crime

    第四十條各級行政機關的工作人員,在信訪工作中玩忽職守、徇私舞弊,給工作造成損的,視情節輕重,給予批評教育或者依法給予行政處;構成犯罪的,依法追究刑事
  7. Article 40 any staff member of administrative authorities at various levels who has neglected his duties , committed illegalities for personal gai , resulting harms to the complaint reporting works shall be subject to a reproval or a disciplinary sanction according to the circumstances ; or shall be adjudicated for by the judicial orga for his criminal liability according to law if the offe e co titutes a crime

    第四十條各級行政機關的工作人員,在信訪工作中玩忽職守、徇私舞弊,給工作造成損的,視情節輕重,給予批評教育或者依法給予行政處;構成犯罪的,依法追究刑事
  8. After discussing the limitation of actions and the burden of adducing evidence with respect to the contracting fault liability compensation, the article finally gives comments to the contract law of p. r. china regarding its stipulations on the contracting fault liability and analyses the real cases according to the provisions of the contract law of p. r. china for the purpose of improving the level of judiciary in china

    並探討了締約過損害賠償的訴訟時效與舉證:最後評析了我國《合同法》中關于締約過的規定,並對照《合同法》的規定對所舉事例進行了析,以期對我國司法有所裨益。
  9. Abstract : the facts causing medical disputes should be seen from twoaspects, one is bear responsibility by the hospital, the other is not. only those hospital who conform to the conditions of legal responsibility : the subject is hospital, the subject takes wrong behavior, some harm exists, there is causal relationship between wrong act and harm, should bear legal responsibility. people should abandon some wrong ideas, such as hospital must bear legal responsibility under the circumstances of doing harm to patients and medical accident identified

    文摘:引起醫療糾紛的事實可為應由醫方承擔的事實和不應由醫方承擔的事實,只有醫方符合法律的構成要件? ?即醫療行為的主體是醫療單位、主體有過或違反義務的行為、有損害後果、而且主體的行為與損害後果之間有因果關系,才需承擔法律,以消除只要有損害後果醫方就一定要承擔法律和只有鑒定為醫療事故的才承擔法律等方面的誤區。
  10. Whether it has assessed if the repeated postponements of the target opening date by kcrc reflects professional blunders on the part of the kcrc s staff and if they should be held responsible for that and be punished ; if so, of the assessment results ; and

    有否評估九鐵公司屢次押后通車日期是否反映該公司的人員犯了專業誤,以及須否為此承擔及接受處;若有,評估的結果;及
  11. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, where a contract of carriage by sea provides explicitly that a specified part of the carriage covered by the said contract is to be performed by a named actual carrier other than the carrier, the contract may nevertheless provide that the carrier shall not be liable for the loss, damage or delay in delivery arising from an occurrence which takes place while the goods are in the charge of the actual carrier during such part of the carriage

    雖有前款規定,在海上運輸合同中明確約定合同所包括的特定的部運輸由承運人以外的指定的實際承運人履行的,合同可以同時約定,貨物在指定的實際承運人掌管期間發生的滅、損壞或者遲延交付,承運人不負賠償
  12. The third chapter mainly focuses on the civil indemnity liability originating from the securities manipulation. to begin with, the first part ascertains that such kind of torts generally trepasses on the object of so - called " pure economic interest ' mn next part, it demonstrates in detail the requisites with which would incur a civil damage liability. regarding the fault ( including both intention and negligence ), it put forward a viewpoint that we should impose the civil liability upon manipulations of chinese securities market on the basis of constructive fault principle. about the question of iniuria ( wrong ), the author studies two aspects, one is assumption of risk, the other is the model of determining iniuria and solutions proposed

    其中第一節首先明確了操縱市場這種侵權行為的客體即所謂「純粹財產上利益」 。第二節具體闡明了操縱市場行為民事賠償的構成要件。在過錯部提出要以推定過原則為基礎追究我國證券市場操縱行為的民事,違法部研究了自甘冒險行為和違法認定模式及對策兩個問題,其中違法認定模式是一個創新,對改變我國目前證券市場民事索賠必須先由證監會認定違法的機制給予了批判。
  13. The theory of fault in the process of contacting and negotiation for contract was mentioned by germen jurits rudolf vou jhering in 1861. its meaning is when one party ' s civil wrong broke the statutory duty of reasonable care arisen from the principle of good faith, during the process of contacting and negotiation for contract, and cause other party ' s interests or reliance interest damages, the former must compensate for the later ' s loss. statutory obligation for fault in the process of contacting and negotiation for contract is different from that for breach of contract and that for tortuous acts

    本文主要從以下幾個方面對締約過理論、法律制度方面需完善的問題進行探討:一、對締約過的概念和構成進行探討:二、對締約過中缺的對精神損害救濟的法律規定問題進行全面、系統的析、論述;三、論述了締約過與違約並存和競合的情形,在合同法上應允許締約過與違約的並存、競合,充保護權利人的合法利益;四、對締約過法律制度應注重對締約過行為的監控問題進行探討。
  14. Therefore starting from labor contracts ' attribute of social law, this paper tries to make it clear that liability for culpa in contrahendo can ' t copy the provisions of contract law, and using the method of game theory makes a feasibility analyses f obligations and responsibilities and causes the labor contract law in revision to clarify the liability for culpa in contrahendo and improve the deficiency in the signing stage of labor contracts

    因此,作者從勞動合同的社會法屬性出發,明確勞動締約過不能完全照搬合同法的規定,並運用博弈論的方法對義務及進行可行性析,使正在修訂中的《勞動合同法》明確勞動締約過,完善勞動合同訂立階段的不足。
  15. In this paper, enterprise - operators are viewed as top managers who are entrusted by their enterprise - owners to take the responsibility for the operation of the enterprises ; entrepreneurs are successors of those enterprise - operators who can effectively combine long - run development of their enterprises and the maximum of their individual benefits, by applying their enterprise - operator - type human capital to analyses, judgments and comprehensive decisions in terms of their production and transaction activities, and undertaking the corresponding risks ; warders refer to the degraders of enterprise - operators who perform unsuccessfully or under the average because of their la ck of human capital or efforts. becoming entrepreneurs is the aim that enterprise - operators expect to reach ( but not necessarily the aim they initiatively pursue. ). enterprise - operators themselves do not wish to degenerate into warders

    筆者認為企業經營者可以解釋為受企業所有者委託專門從事企業經營管理活動並對其結果承擔的高級管理人員;企業家是以經營企業為職業,通過利用自身經營型人力資本,對企業生產性活動和交易性活動進行析判斷、綜合決策、組織協調與學習創新活動並承擔風險,最終實現了企業長遠發展和自身最大利益有效結合的人,企業家是經營者中的成功者;而所謂看守人是指經營者中由於自身人力資本所限或努力不足而經營敗或經營業績低下者,看守人是企業家的對稱,是經營者中的劣化者。
  16. Next, with the aid of “ european common core project research ” the author divides the experience type of pure economic loss into five types : suffering from the destruction of public facility case, the employee case, the professional service personnel neglects duty case, the product responsibility case and rents 、 insurance 、 contract shifting case

    其次,筆者藉助歐洲共同核心項目的研究成果,將純粹經濟損的經驗類型劃為破壞公用設施牽連受損案、雇員案、專業服務人員職案、產品案和租賃保險合同轉移案五種,為進一步的研究和抽象提供了基本素材。
  17. As to the doctrine of liability fixation the author thought that, in line with the duty of care of different subject of misrepresentation, ve should built three different standards consequently which were strict liability, fault liability liability on willfulness. as to cautionary relation, this thesis maintained that it could be classified into cautionary relation on transaction and cautionary relation on loss, and that the former was the fast knot on the question of cautionary relation on civil responsibility of misrepresentation, and that we should built presumptive rule on cautionary relation referring to the relative institute of america

    關于歸原則,作者認為應當根據不同虛假陳述主體對信息披露所負的注意義務提出嚴格、過和故意三個相應歸標準,其中,嚴格適用於證券發行人,過適用於除發行人之外的其他所有信息披露文體,故意適用於中介機構承擔連帶這種特定情形。損害後果作為虛假陳述的必備要件之一,僅限於財產上的損害。對于因果關系,文章將其為交易的因果關系和損的因果關系,認為前者是虛假陳述民事因果關系的癥結所在。
  18. He won the pitching triple crown with a 23 - 4 record, a 2. 07 era that is especially impressive when the league era was 4. 86, and 313 strikeouts in 213 1 / 3 innings, a rate of 13. 2 per nine innings, the best in history at the time

    他憑借著23勝4負的勝率,在聯盟平均4 . 86責任失分率的情況下取得的令人印象深刻的2 . 07的責任失分率,以及在當時史上最好的在213又三之一局裡的313次三振? ?每九局13 . 2次,贏得了當年的投手三冠王。
  19. Directors of dltp includes de jure directors, de facto directors and shadow directors and third parties is composed of shareholders, creditors and some special creditors, such as governmental tr. x agencies, social security departments and corporate employees. the legal nature of dltp is special liability and different from liabilities mder tort, accordingly directors have to face both the liabilities under civil law and the special liabilities under corporate law. a director is not liable to third parties except that his or her action is illegal ; he or she is guilty of wrongful intent or of gross negligence for the illegal action ; the action occurs in the course of performing his or her corporate suties ; and third parties are damaged by the action

    作者指出,董事對第三人中的董事不僅指正式董事,而且還包括影子董事和事實董事;除了股東和一般債權人之外,第三人還包括二些特殊債權人,如稅務機關、社保機關以及雇員等;其性質為法定,但並不排除與民法侵權競合的可能;董事對第三人應包括以下要件: .董事之行為須違法、董事對其行為違法有故意或重大過、董事之行為發生於執行職務過程中、第三人因董事之違法行為受損害;在舉證擔上應有董事證明其違法行為是否有故意或重大過,實現這一制度的訴訟形式為第三人之訴;另外,在公司破產時應採取一些特殊措施,以保證公平受償。
  20. The legal liability for construction work includes two parts : one is the liability for treaty - making negligence, the other is liability for breach of contract

    建設工程施工合同的法律為兩類,第一類是締約過,第二類是違約
分享友人