貴幸 的英文怎麼說

中文拼音 [guìxìng]
貴幸 英文
adapter
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 幸運) good fortune 2 [書面語] (寵幸) favour 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (認為...
  1. " the very thing, " he agreed. " and i consider i am fortunate in not having been caught when i was young. if i had, i could have wept sentimental tears to - night, and the clownish antics of that precious pair would have but enhanced the beauty of their voices and the beauty of the accompanying orchestra

    「正是這樣, 」他表示同意, 「我倒認為自己沒有從小就迷上它是一種運,否則我今天晚上就會傷感地哭鼻子,而這兩位可的小丑般的怪人的嗓子就會顯得尤其甜蜜,樂隊的伴奏也會顯得更加美麗。
  2. This is a most unfortunate situation, because it tends to bring our most valuable grass species into disrepute.

    這是一件很不的事情,因為它敗壞了我們最寶的禾木科草品種的名譽。
  3. It took four men, all four a - blaze with gorgeous decoration, and the chief of them unable to exist with fewer than two gold watches in his pocket, emulative of the noble and chaste fashion set by monseigneur, to conduct the happy chocolate to monseigneur s lips

    不錯,需要四個人。四個全身掛滿華裝飾的金光閃閃的人。他們的首領口袋裡若是沒有至少兩只金錶就無法生活這是在仿效大人高聖潔的榜樣,也無法把福的巧克力送到大人的唇邊。
  4. It is not true that suffering ennobles the character.

    有人說災難不可以使人性高,這句話並不對。
  5. " unfortunately, " said monte cristo, " one s title to a millionaire does not last for life, like that of baron, peer of france, or academician ; for example, the millionaires franck poulmann, of frankfort, who have just become bankrupts.

    「不的是, 」基督山說, 「百萬富翁這個頭銜可不象男爵法國族或科學院院士那樣可以終身保持的,譬如說,法蘭克福的百萬富翁,法波銀行的大股東法郎克和波爾曼,最近就宣告破產了。 」
  6. If wealth, and distinction, and an honourable rank, could make a woman happy, i have them all.

    倘若財富、盛名和高的地位能夠使一個女人福的話,那麼我什麼都有了。
  7. Miss ley would gladly have escaped an afternoon of small talk with the notabilities of leanham.

    利小姐慶逃脫了同利恩哈姆那些名們一個下午的瑣事閑談。
  8. At the dawn of the new year ' s day, gifts you a yuanwangshu top guitar for pistachios, and fortunately plum, sweet melons and wealth jujube, warm plum, peach happiness, and wish you good mood every day happy

    元旦到來臨之時,贈你一棵願望樹,上面結滿開心果,運梅,甜蜜瓜,富棗,溫馨李,福桃,祝你天天開心好心情!
  9. We wish your country prosperity and her people happiness.

    國繁榮昌盛,人民福。
  10. Only have the footmark leaving hardship on the snowfield, only meeting understands costful, lively lively feverishness. best wish for your new year life happiness

    只有雪地上留下艱辛的足跡,才會懂得活的珍,活的炙熱。祝新的一年中你的生活美滿福。
  11. As a " chinese " university emphasizing bilingualism and biculturalism, we had to weather more obstacles than others in adhering to our educational ideals and securing our fair share of government grants for development during the colonial days. in working together to overcome external obstacles, all internal units achieved a better understanding of one another s views and difficulties ; they also acquired a habit of resolving differences through open discussion and giving each other support. this has become a most valuable tradition of the university

    李校長說:中大自創立以來,便顯示了自己的獨立性和理想,譬如我們收生時要求學生的中英文皆良好,這是當年殖民地政府所不主張的;又譬如在資源分配上,中大並非常常得到公平對待,而我們能心合力,並確信和堅持大學的理想,一起跨越了許多困境,從中增進了內部的團結和諒解這是中大的寶資產。
  12. It is a privilege for me to represent the xu jiyu research society of shanxi, china, in this ceremony at one of the world ' s magnificent structures and to pay tribute to governor xu jiyu and his pioneering support for amicable relations between china and the united states

    作為中國徐繼?學術研究會的代表,在世界偉大建築之一,國華盛頓紀念塔前參加旨在紀念徐繼?巡撫在開創中美友好關系方面的先驅作用的儀式,感到非常榮
  13. It is a privilege for me to represent the xu jiyu research society of shanxi, china, in this ceremony at one of the world ' s magnificent structures and to pay tribute to governor xu jiyu and his pioneering support for amicable relations between china and the united states

    作為中國徐繼畬學術研究會的代表,在世界偉大建築之一,國華盛頓紀念塔前參加旨在紀念徐繼畬巡撫在開創中美友好關系方面的先驅作用的儀式,感到非常榮
  14. Luca brasi : don corleone, i ' m honoured and gratefully that you have invited me

    柯里昂閣下,能受邀到府深感榮
  15. Luca brasi : don corleone, i ' m honoured and gratefully that you have invited me, on the wedding day of your daughter. may their first child be a masculine child

    柯里昂閣下,在令媛婚禮這天能受邀到府深感榮。希望他們早生子。
  16. With the mission, target and tenet of inheriting and developing the precious medical heritage of the motherland and recovering the old treasures of the nation, haotianhang ( beijing ) research institute of chinese medicine is striving to make the chinese nation stand proudly among the peoples and thus welcome a more beautiful, happier new world

    昊天行(北京)中醫藥研究所的任務、目的和宗旨是為了繼承和發揚祖國醫學的寶遺產,光復舊物,使我中華民族自立於世界民族之林,把世界帶入一個祥和福的新天地。
  17. These rich, beautiful individuals have constant access to glamorous parties, fancy cars, expensive homes, everything that spells " happiness "

    作為個人,他們富有,楚楚動人,可以隨時出席令人神往的宴會,擁有頂尖級汽車、昂的宅第- -這一切似乎意味著「福」 。
  18. " monsieur, " replied the count, with a chilling air, " i am very happy to have been the means of preserving a son to his mother, for they say that the sentiment of maternity is the most holy of all ; and the good fortune which occurred to me, monsieur, might have enabled you to dispense with a duty which, in its discharge, confers an undoubtedly great honor ; for i am aware that m. de villefort is not usually lavish of the favor which he now bestows on me, - a favor which, however estimable, is unequal to the satisfaction which i have in my own consciousness.

    「閣下, 」伯爵冷冰冰地回答說, 「我非常高興能有機會為一位母親保全了她的兒子。因為常言道,母子之情是世界上最真摯神聖的感情,而我的運氣好,閣下,使您來此履行一種義務,而您在履行這種義務的時候,無疑的給了我莫大的榮。因為我知道,維爾福先生對我的這種賞臉平時不是輕易肯給的,但是,這種榮不論多麼可,卻仍然不足以與我內心裏所感到的滿足相比。 」
  19. Fortunately, one part of the musical soothed the royal brow.

    好,有一段音樂會使皇家賓皺起的眉頭舒展開來。
  20. In closing, may i say again how delighted and privileged we are to be in your country. we are deeply grateful for what you have done for us

    在我結束講話之前,我想再說一遍,我們來國作客是多麼的愉快和榮。對於你們為我們所做的一切深表感謝。
分享友人