費奇克 的英文怎麼說

中文拼音 []
費奇克 英文
fetchik
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. In one of buildings feliks rented a dingy room from an irish woman called bridget.

    在其中一幢樓房裡,從一位名叫布里特的愛爾蘭婦女那裡租了一間昏暗的房間。
  3. You know manningham s story of the burgher s wife who bade dick burbage to her bed after she had seen him in richard iii and how shakespeare, overhearing, without more ado about nothing, took the cow by the horns and, when burbage came knocking at the gate, answered from the capon s blankets : william the conqueror came before richard iii

    你們可曉得曼寧漢姆那個關於一個市民老婆的故事吧,她看了迪313伯比在理查三位中的演出,就邀請他上自己的床。莎士比亞無意中聽到了,沒多大力氣314就制服了母牛。
  4. "the czar wants a military alliance with england, " ulrich told feliks.

    「沙皇想在軍事上和英國結盟,」尤里告訴斯。
  5. " the czar wants a military alliance with england, " ulrich told feliks

    「沙皇想在軍事上和英國結盟, 」尤里告訴斯。
  6. On reaching smolensk on the evening of the 4th of august, alpatitch put up where he had been in the habit of putting up for the last thirty years, at a tavern kept by a former house - porter, ferapontov, beyond the dnieper in the gatchensky quarter

    八月四日傍晚,阿爾帕特到達斯摩棱斯,住宿在德聶伯河對岸的加欽斯郊區,拉蓬托夫的旅店裡,三十年來他在這里住習慣了。
  7. Afterwards, take a piece of smooth ivory - you have one prepared in your drawing - box : take your palette, mix your freshest, finest, clearest tints ; choose your most delicate camel - hair pencils ; delineate carefully the loveliest face you can imagine ; paint it in your softest shades and sweetest hues, according to the description given by mrs. fairfax of blanche ingram ; remember the raven ringlets, the oriental eye ; - what

    「然後,拿出一塊光滑的象牙來你在畫盒子里有一塊備著:拿出你的調色板,把你最新最漂亮最明潔的色澤調起來,選擇你最精細的駱駝毛畫筆,仔細地畫出你所能想象的最漂亮的臉蛋,根據爾法斯太太對布蘭.英格拉姆的描繪,用最柔和的濃淡差別,最甜蜜的色澤來畫。
  8. The remaining $ 15 million will go to skilling ' s legal fees, said ly sark, attorney for the enron corp

    餘下的1500萬美元將用作斯林的律師用,安然儲蓄計劃和股權分配計劃的律師林?薩表示。
  9. The remaining $ 15 million will go to skilling ' s legal fees, said lynn sark, attorney for the enron corp

    餘下的1500萬美元將用作斯林的律師用,安然儲蓄計劃和股權分配計劃的律師林?薩表示。
  10. ( 1 ) to follow the rule of exchange on equal value, and attach importance to the role of value law ; ( 2 ) to strengthen the basic status of agriculture and keep the form of system of ownership stable in the countryside. ( 3 ) to deal with the relation of accumulation and consumption correctly, strengthen economic construction and raise the level of citizen life. ( 4 ) to renew and perfect rational rules, and carry out the rule of being paid for his work done

    劉少勇於面對現實,運用馬思主義基本原理,深入分析我國的國情和建設現狀,提出了許多富有獨到見解的理論觀點:嚴格遵循等價交換原則,重視價值規律作用;加強農業的基礎地位,保持農村的所有制形式相對穩定;正確處理積累與消的關系,加強經濟建設、提高人民生活水平;恢復和健全合理規章制度,貫徹按勞分配原則;施行經濟核算,改革企業經營管理;改革流通體制,疏通流通渠道;改革工業管理體制,試辦托拉斯。
  11. It is evidently a meeting, said fix, and its object must be an exciting one. i should not wonder if it were about the " alabama ", despite the fact that that question is settled. perhaps, replied mr fogg simply

    「這準是一個群眾大會, 」斯說, 「他們準是在討論一個激動人心的問題,大概還是為了亞拉巴馬事件,我一點也不覺得怪,雖然這件事早已解決了。 」
  12. Mrs. fairfax said she should not be surprised if he were to go straight from the leas to london, and thence to the continent, and not show his face again at thornfield for a year to come ; he had not unfrequently quitted it in a manner quite as abrupt and unexpected. when i heard this, i was beginning to feel a strange chill and failing at the heart. i was actually permitting myself to experience a sickening sense of disappointment ; but rallying my wits, and recollecting my principles, i at once called my sensations to order ; and it was wonderful how i got over the temporary blunder - how i cleared up the mistake of supposing mr. rochester s movements a matter in which i had any cause to take a vital interest

    爾法斯太太說,要是他直接從里斯去倫敦,並從那兒轉道去歐洲大陸,一年內不再在桑菲爾德露面,她也不會感到驚,因為他常常出乎意料地說走就走,聽她這么一說,我心裏冷颼颼沉甸甸的,實際上我在任憑自己陷入一種令人厭惡的失落感,不過我調動了智慧,重建了原則,立刻使自己的感覺恢復了正常,說來也讓人驚,我終于糾正了一時的過錯,清除了認
  13. You can visit casinos such as mgm, mirage, bellagio, excalibur circus circus, etc. you can try your luck in the casino and enjoy the show at the same time. buffet dinner and show for 2 10 05 departure only. night sightseeing tour in las vegas is optional

    本日隨團參觀拉斯維加斯最具特色的各巨型賭場, venetian酒店水上威尼斯及自然天空名貴壁畫bellagio酒店花街大廳凱撒宮商品名店街rio酒店免表演秀可口可樂及m m巧力專賣店flamingo hilton美麗花園各色各樣的花異草及天鵝
  14. Fix s face seemed to have a singular expression

    他發現斯的面部表情非常怪。
  15. Kim ' s story tells us that the human brain is far more flexible than we had thought, " said darold treffert, a psychiatrist and co - author of the scientific american paper told the observer. " like many other savants, he has suffered disability in one area of his brain, but has compensated by acquiring remarkable new abilities in other areas

    特雷特指出: 「皮跡告訴我們,人類大腦比我們想象的更加靈活,就像許多才一樣,皮大腦中有一個部位不具備正常的能力,但是大腦其它部位卻因此獲得超常的能力。
  16. The hasty departure from london soon after the robbery ; the large sum carried by mr fogg ; his eagerness to reach distant countries ; the pretext of an eccentric and foolhardy bet, - all confirmed fix in his theory

    盜竊案發生以後不久,倉促離開倫敦,帶了這么一大筆錢,急急忙忙往遠地跑,用這樣怪的打賭作借口,這一切都證明斯的猜測是不錯的。
  17. Bekleshov and fyodor petrovitch uvarov, who had come with him, stood still in the doorway trying to make him, as the guest of most importance, precede them

    和他同路前來的別列紹夫和奧多爾彼得羅維烏瓦羅夫都在門口停步了,想讓他這位主要來賓在他們前面走。
  18. The wonder was, mel bakersfield reflected, that anything was continuing to operate at all.

    梅爾貝爾德在想:各方面總算還在運轉,這就是跡。
  19. The wonder was, mel bakersfield reflected, that anything was continuing to operate at all

    梅爾?貝爾德在想:各方面總算還在運轉,這就是跡。
  20. Houston ( reuters ) - a texas real estate agent looking to add more bang to her business is offering clients in law enforcement a free glock pistol if they buy a home from her

    據路透社12月12日報道,美國得薩斯州一位女性房地產經紀人為了使生意更加紅火,最近想出了一個頗為特的促銷招數,凡是在執法部門工作的人如果在她那? ? r房的話,都會免獲贈一支格洛式手槍。
分享友人