貿易限制條款 的英文怎麼說
中文拼音 [màoyìxiànzhìtiáokuǎn]
貿易限制條款
英文
trading limit clause- 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
- 易 : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
- 限 : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
- 制 : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
- 條 : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
- 款 : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
- 貿易 : trade
- 限制 : place [impose] restrictions on [to]; astrict; restrict; limit; confine; shut down on [upon]: 限制...
- 條款 : clause; article; provision
-
As the measures of tariff barriers reducing gradually, such restrictionons on international trade as non - tariff barriers and escape clause in various agreements in relation to the non - tariff barriers rise one after another, which challenges the industry association in terms of protecting members ' interests and the development of such industry by applying flexibly relevant regulations, meanwhile, the opportunities emerged as well, as every coin has two sides, thereby, its functions in respects of coordination and service, etc. could be expanded in the global market
隨著關稅壁壘措施的逐步減少,非關稅壁壘以及利用與非關稅壁壘有關的各項協定中的例外條款,限制國際貿易的行為可謂此起彼伏,這就給行業協會靈活運用有關規則保護協會成員的利益,以及本行業的發展等方面提出了嚴峻的挑戰,也出現了發展的機遇,從而使其協調和服務等方面的功能在全球市場領域得到擴展。Trading limit clause
貿易限制條款It is the first ruling under a special clause allowing trade restraints to “ protect public morals or to maintain public order ”
它是根據一項特殊條款所做的第一個裁決,該條款是,允許採取貿易限制措施以「保護公共道德或維護公共秩序」 。Upon the approval of the state council the authority responsible for foreign trade and economic relations under the state council may, within the framework of article 16 and article 17, independently or in collaboration with the relevant authorities under the state council determine, on a temporary basis, to impose restriction or prohibition on the import or export of particular goods or technologies not included in the list mentioned in the preceding paragraph
國務院對外經濟貿易主管部門或者由其會同國務院有關部門,經國務院批準,可以在本法第十六條第十七條規定的范圍內,臨時決定限制或者禁止前款規定目錄以外的特定貨物技術的進口或者出口。Since china has entered the wto as a developing country, it should make full use of this identity in maximizing its entitled rights. therefore, it deserves efforts to find out how to best employ the special and differential treatment provisions in the wto dispute settlement mechanism
我國既已以發展中國家成員身份加入世界貿易組織,就應當充分利用這一身份,最大限度地實現其賦予我們的權利,因此,如何利用爭端解決機制中的特殊和差別待遇條款是一個值得研究的課題。Firstly, it discusses trade restriction provisions of some meas, and doubt was cast upon the trade sanction that was supposed to be the core measure for the implement of such meas
首先分析了生物多樣性公約、臭氧層保護公約、瀕危物種公約等mea中相關的限制貿易條款,並對這些限制貿易措施的有效性提出質疑。分享友人