資產所得 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎnsuǒde]
資產所得 英文
asset income
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • 資產 : 1. (財產) property; means 2. (資金) capital fund; capital3. [經] (資金的運用情況) assets
  1. The bank shall have a first and paramount lien on all securities, deposited property and other deeds, documents and property including security boxes and their contents other than those which are book debts or otherwise constitute a security over which such a lien would require registration under the companies ordinance now or at any time hereafter standing to the credit of the custodian accounts or in the possession, or under the control, of the bank or any employee or agent of the bank for the account of the customer the " secured assets " whether by way of security, safe - keeping or otherwise as security for payment to the bank of the liabilities

    對于客戶在現時已存入或此後任何時間存入保管賬戶,或由本行或其雇員或代理人代客戶以抵押保管或其他方式控制或持有,以作為向本行支付債務之抵押保證之有證券存放財及其他契據文件及財包括保險箱及其載之物件,但屬于賬面債項或根據公司條例規定應注冊以取留置權之財則除外以下統稱為有擔保,本行將有最優先及最高權力之留置權。
  2. Profits from sale of capital asset

    由售賣資產所得的利潤
  3. However, excessive tax competition may weaken the effectiveness of the tax incentives, hence incuring welfare loss ; ( ii ) in a non - cooperation tax competition equilibrium, it turns out that tax rates are set too low to fiance an efficient level of public expenditure, especially lowers the provision of the public goods benefiting residents ; ( iii ) competition for capital means the revenue from capital income taxation declines. in order to maintain the necessary public expenditure, the government would shift tax burden towards the more immobile labor, which may arouse the inequity issues on redistribution. chapter 3 : " the strategy of international tax competition and optimal capital taxation.

    但過度的稅收競爭反而會減弱稅收激勵政策的有效性,降低一國福利水平;其二,在非合作均衡狀態下,國際稅收競爭使有國家的本課稅都維持在缺乏效率的低稅率狀態,從而不能獲取足夠的財政收入,導致公共品提供不足;其三,旨在吸引本流入的稅收競爭,普遍降低了對的課稅,但政府為了獲取足夠的財政收入以維持正常的支出,會將本來由本承擔的一部分稅負轉移到流動性較弱的勞動力身上。
  4. The taking of the income of a single intangible assets is the base valuing intangible assets, which is difficult to obtain because people always make the income together. after the incomes of whole intangible assets are obtained from the whole assets, we use the ahp model to get the income of a single intangible assets

    單項無形收益額數據的取是評估無形的基礎,由於有形和無形創收益往往被匯總在一起,無形收益額的獲取有一定的難度,本文利用層次分析法將無形與有形相分離,使無形的分割更加科學、合理。
  5. As foreigners increase their ownership of u. s. assets ( or of claims against us ) relative to u. s. investments abroad, these investors will begin earning more on their holdings than we do on ours

    由於相對於美國海外投而言,外國投持有美國(或者對美國的要求權)增加更多,因此這些外國投者通過他們持有的美國的收益將開始超過我們美國持有的海外的收益。
  6. Rental income from the qualifying property and cash dividend income and interest income derived from permissible financial assets can be retained by the entrant and need not be ring - fenced under the scheme

    者可保留合格物業的租金收入、由獲許金融的現金股息收入及利息收入,這些收入不受制於本計劃的規范。
  7. " salary income can t make much difference. yet the major income source of the rich people has been transformed from salary to property, which includes revenues from securities and real estate.

    收入的差別永遠不大,財收入的差別則越來越大然而,財又是無法分配的,這也和商業型態的改變有關。
  8. 1 arrangement between the mainland of china and the hksar for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion - business profits income from immovable property income from investment gains from alienation of property

    ( 1 )內地和香港避免雙重徵稅和防止偷漏稅的安排-營業利潤不動收益( 2 )內地和香港避免雙重徵稅和防止偷漏稅的安排-個人勞務
  9. Disposal proceeds of government quarters and other assets

    出售政府宿舍及其他資產所得收益
  10. Items that arise incidentally or are exceptional in nature should be excluded for example, profits from the sale of capital assets

    偶然生及非一般的收入和收益不應包括在內舉例來說,從銷售資產所得的收入。
  11. This means all types of income and should include sale of capital assets and any other non - taxable income, whether or not derived from the principal business activity

    有總類的入息,包括從出售資產所得收入和不論是否自主要業務活動的其他無須課稅入息。
  12. This procedure is consistent with the currency board discipline, since interest payments on exchange fund paper are backed by interest income on the us dollar assets backing the monetary base

    這種方法完全符合貨幣發行局的原則,原因是外匯基金票據和債券的利息支出已由貨幣基礎的美元資產所得利息收入提供支持。
  13. " gross income " comprises all income. it includes ordinary business income, proceeds from the sale of capital assets and any other non - taxable receipts whether or not derived from the principal activities of your business

    總入息是指有種類的入息,包括一般業務的入息、從出售資產所得的款項和不論是否自主要業務活動的其他無須課稅的入息。
  14. The entrant is free to switch his investments from one permissible asset class to another e. g. from real estate to financial assets or vice versa provided that the entire proceeds from the sale of the initial assets are reinvested

    者可以隨意把投轉往不同的獲許投類別(例如由房地轉為金融,或由金融轉為房地) ,惟他必須把出售原先資產所得的全部收益再作投
  15. The entrant is free to switch his investments from one permissible asset class to another ( e. g. from real estate to financial assets or vice versa ) provided that the entire proceeds from the sale of the initial assets are reinvested

    者可以隨意把投轉往不同的獲許投類別(例如由房地轉為金融,或由金融轉為房地) ,惟他必須把出售原先資產所得的全部收益再作投
  16. " gross income " comprises all income. it includes ordinary business income, proceeds from the sale of capital assets and any other non - taxable receipts whether or not derived from the principal activities of your business. " turnover " is the income from your ordinary business

    總入息是指有種類的入息,包括一般業務的入息從出售資產所得的款項和不論是否自主要業務活動的其他無須課稅的入息。
  17. When one “ reverse engineers ” an option price ( taking out factors such as the time value of money ), the residual factor is known as implied volatility, which could be described as the uncertainty applying to the asset

    當一個人「逆向研究」某個期權價格(將類似於金的時間價值的因素排除) ,到的剩餘的因素就被稱作隱含波動性,它可以用來描述該適用的不確定性。
  18. The chinese government continues to rein in overseas speculators in the country ' s property market, as it is now requiring foreigners to get approval before they send funds out of the country that were earned from selling houses

    中國政府繼續控制在國內房地市場上的海外投機行為,現在規定未經正式批準海外投人不把經營房地金轉移出去!
  19. These methods provide a greater tax shield effect than straight line depreciation, and so companies with large tax burdens might like to use accelerated depreciation methods, even if it reduces the income shown on financial statement

    使用年限後期的高維修費用被早期的稅收好處抵消,由此使生的現金流更為平穩。
  20. The overall net outflow of financial non - reserve assets in the third quarter of 2003 was the combined result of a net inflow of direct investment, a net outflow of portfolio investment, a net inflow due to cash settlement of financial derivatives, and a net outflow of other investment

    二零零三年第三季屬非儲備性質的金融整體凈流出是直接投凈流入、有價證券投凈流出、金融衍生工具現金結算引致的凈流入、和其他投凈流出的綜合結果。
分享友人