賴靜 的英文怎麼說

中文拼音 [làijìng]
賴靜 英文
lai jing
  • : i 動詞1 (依靠) rely on; depend on 2 (逗留不肯離去) hang on in a place; drag out one s stay in...
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. As the cyclin dependent kinase, cdc2 may act at multiple levels during mitosis to repress ribosome biogenesis, which lead the biosynthesis to a relative silent phase, when the most of cell ' s energy expenditure is used in chromosome condensation, breakdown of the nuclear envelope, and formation of the mitotic spindle

    作為cyclin依激酶, cdc2的激酶活性在很大程度上抑制了細胞的合成代謝,使細胞的蛋白合成進入了一個相對的止期,而細胞主要的能量則被應用於細胞分裂時的染色體的濃縮、核膜的降解、紡錘體的形成等。
  2. Repeated intravenous injections are dependent upon the ability to maintain a patent vein.

    反復注射有脈保持通暢。
  3. So, as for system using dependent transaction, the dynamic adaptation process of target node ' s reaching quiescence is determined by the linear dependency relationship of role specific agents

    因此對于使用依事務的系統來說,目標結點達到止狀態的動態改變過程是按照角色相關的agent的線性依關系確定的,並且是線性的。
  4. Polymer antistatic agents have little relation to relative humiditiy, friction and washing, and the process of antistic could persist for a long time

    高分子永久型抗電劑對空氣的相對濕度依性小,抗電效果持久,無誘導期,不受擦拭和洗滌等條件影響。
  5. Cherubic, unflappable, not quite successful in obscuring his penetrating intelligence behind the bland exterior of the perfect civil servant, brimelow became an indispensable part of the negotiations.

    姆洛成了談判中必不可少的一員。他真誠而又鎮。這位地道的文職人員和善的外表無法完全掩飾他的深邃的智慧。
  6. The article constructed the empirical framework of the relationship between the industrial cluster and the regional economy with past data. the theoretical and empirical study of this thesis revealed that regional development policy should endeavor to cultivate industrial milieu. this idea shed s a new light on making regional development policy when many local governments pay attention to attract investment only by preferential conditions, while ignore cultivating industrial milieu and local network

    本論文通過對產業集群的理論分析和實證研究,揭示了區域經濟的持續發展依于創造有利於產業發展的競爭環境;競爭優勢不是態的而是動態的,區域決策必須注重產業環境的營造和培育,這為目前我國很多地方片面以政策優惠吸引外資,而忽視自身產業環境、本地化網路的培育的區域發展政策提出了新的思考方向。
  7. Companies investing a huge amout of funds for new product devlopment, fuzhon has deen jingmei companties " to the quality of life, for efficiency of products, technology and deve lopent, and not the fastest dut to seek the dest approach, " their own unique form of first - class service service to meet customer demand, product distributors and custmers at home and adroad much of the trust and respected

    公司投入大量的資金用於新產品的研發,福州美公司一貫堅持「以質量求生存、以產品求效益、以科技求發展、不求最快,但求最佳」的方針,形成了自已獨具持色的一流技術,一流質量,一流服務,滿足客戶的需求,產品倍受國內外經銷商和客戶的信與推崇!
  8. For thirty years, he said, i ve sailed the seas, and seen good and bad, better and worse, fair weather and foul, provisions running out, knives going, and what not

    「三十年了, 」他說, 「我一直航海,好的的走運的。背運的風平浪和大風大浪缺糧食,拼刀子,什麼沒見識過。
  9. In chapter 4, the influences of the earth ' s models on the elastic green ' s function, as well as on the atmospheric loading effects, are discussed using the numerical techniques. the attraction green ' s function is solved out based on the state equations of the ideal gas and the hydrostatic equilibrium equation. the influences of various factors upon the gravity and tilt green ' s functions, as well as upon the gravity and tilt, are considered in detail

    第四章:採用數值計算方法,研究了地球模型對彈性項格林函數及其對大氣負荷響應的影響;利用理想氣體方程和流體力學平衡方程解算了吸引項格林函數,討論各種因素對大氣重力和傾斜格林函數及其對重力和傾斜的影響;基於球對稱地球模型,給出了武昌站臺站依的大氣重力、傾斜格林函數
  10. Constrained by the inherent textual property of bilingual dictionaries, their translation has its unique features : ( 1 ) methods such as omission and conversion are not allowed in translating the headwords ; ( 2 ) the stimulus from the source language text in the translation is much stronger than in translation of other texts, as the target language text is highly dependent on the source language text ; ( 3 ) the translation is characterized by static feature and one ? to ? many correspondence, because the headwords and verbal illustrations often lack concrete and sufficient contexts

    由於雙語詞典本質屬性的制約,雙語詞典翻譯在詞目翻譯方法等方面表現出與眾不同的特性: ( 1 )雙語詞典詞目翻譯排斥使用省譯法和轉換譯法; ( 2 )雙語詞典翻譯的目的語文本結構高度依源語文本,源語文本的刺激因而遠比其他文本的翻譯強烈; ( 3 )雙語詞典翻譯表現為態性和多元對應性。
  11. If the permission state used in the imperative demand, link demand, assert, permit only, or deny can be determined statically, and it is certain to be not dependent on any state available only at run time, then the effect of such security action on application assemblies can be determined and is calculated for the effects of declarative security actions on the minimum grant permission set of all profiled assemblies

    如果可以態確定在命令性要求、鏈接要求、斷言、只允許或拒絕中使用的權限狀態,並且確認該狀態不依于運行時的任何可用狀態,則可以確定此類安全操作對應用程序程序集的影響,並可以計算出聲明性安全操作對所有已配置程序集的最低授予權限集的影響。
  12. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建德先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說明等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐陳彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫瑩小姐陳德蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐李越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先生岑麗萍小姐李俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  13. After the 2. 5 generation mobile communication technology gprs brought into market by china mobile corporation, the cost of data transmission has been reduced. because of gprs has characteristics of charge in quantity, always online, lower cost, make it become the best solution of mobile data transmission. based on research of gps, gprs, we gave a design of new system as a whole and the implement of design of terminal on car and transmission way of position data

    對移動載體的自動跟蹤技術是自動控制領域的一個核心問題,在軍事上,制導與跟蹤都要求裝備具有快速、靈活的反應能力,來精確地對移動目標進行定位跟蹤的系統;在通信領域,移動載體之間的相互通信和移動載體與止載體之間的通信都依于自動跟蹤技術;在天文領域,要研究某一天體的運行規律,就必須對它時刻追蹤,將其原有的機械式手動跟蹤望遠鏡改為自動跟蹤系統,無疑會大大的節約出人力物力。
  14. The study results show that : the anomalies do not have obviously dependent relations with calm or noisy day. anomalies have seasonal changes ? it changes most in winter and summer, the second in autumn, and the less in spring. the maximum time that anomalies deviate from noon is mostly in the afternoon and in the west direction. anomalies corresponding to earthquakes are 35 % of the total anomalies, and the anomalies that an earthquake occurs in a month are 47 % of them

    研究結果表明:異常並不與、擾日存在明顯的依關系;異常具有季節性變化,冬、夏季最多,秋季次之,春季最少;異常偏離中午的最大時間大多在下午及偏西方位;有震異常占總異常35 ,異常后1個月內發震的佔有震異常47 。
  15. I ve found that diagramming these dependency relationships using a uml static - model diagram is quite useful

    我發現使用uml態模型圖表示這些依關系非常有用。
  16. Through design ideal imperfect information static tax gaming model, we can find out that ultimate equilibrium solution depends on the governmental selection of tax system, thus the third tax system reform of china must be done

    摘要通過設計一個理想的不完全信息態的稅收博弈模型可以推導出,博弈最終均衡解的取得依于政府選擇的稅收制度是否最優,因而我國進行第三次稅制改革勢在必行。
  17. Adopted the object oriented analyzing method to construct the object model which showed the system ' s data structure, the dynamic model which described the well - formed change alignment of objects and the process of the shift of states and the function model which described the function of the data process with the data flow diagram based on the dicom data format, encircling the dicom file format, file services, media storage service classes and the basic directory object definition

    採用面向對象的分析方法,立足dicom數據格式,圍繞dicom數據元素、 dicom文件格式、 dicom文件服務、介質存儲服務類和基本目錄對象定義,構建了dicom介質存儲系統的對象模型,表明了目標系統的態數據結構;構建了描述對象模型中對象合法變化序列的動態模型,反映了系統實現的狀態變換過程;針對對象模型中對象之間的依關系和數據處理功能構建了功能模型,並用數據流圖展示了系統功能。
  18. Even if the singers don ' t write their own songs, they still have a good pool of original songs from which they can pick, instead of relying on covers and remakes

    即便是這些歌手沒有自己的創作作品,照樣還是會有數不清的原創歌曲待挑選,而不是仰口水歌或翻唱歌。
  19. Xsp is no exception, since it defines a syntax to mix static content and programmatic logic in a way that is independent of both the programming language used and the binary results that the final source - rendering generated

    Xsp也不例外,因為它定義了一種表示,用來通過一種互不依的方式來混合態內容和程序邏輯,而二進制的結果是產生了最終的原始描述。
  20. Furthermore, the existing algorithms for dynamic query are generally dependent on the static mapping algorithms. to resolve these two problems, a gvrs ( general virtual relational schema ) model for xml document is put forward as a bridge between xml instance document and factual rdb, and an algorithm which transformes xquery into sql and is independent on the static schema mapping, is realized. based on the above approaches, the dynamic data query on bottom rdb is carried out through xml view and the data integration between rdb and xml is achieved on the dynamic query tier

    通過xml視圖動態檢索底層rdb的技術建立基於rdb的xml動態檢索機制;針對現有動態檢索演算法大多依賴靜態模式映射演算法的問題以及基於w3c工作草案xquery的研究尚無實質性進展的現狀,通過提出並建立gvrs ( generalvirtualrelationalschemaforxmldocument )模型,作為xml事例文件與rdb之間的橋梁,實現了一種與態模式映射「無關」的xquery到sql的轉換演算法,保證動態檢索對各種態轉換的普遍適應性,實現了通過xml視圖對底層rdb的動態數據檢索,較好地解決了xml與rdb在動態檢索層面的數據集成問題,可有效滿足根據用戶需要有選擇動態檢索系統底層rdb數據的需求。
分享友人