購貨客戶 的英文怎麼說

中文拼音 [gòuhuò]
購貨客戶 英文
trade creditors
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. We will provide free delivery service for order of more than 100 pieces ( in one thickness )

    我們會為訂100塊以上的提供免費送的優惠。
  3. If any court gives a judgment in the bank s favour for any amounts owing by the customer and such judgment is expressed in a currency the " judgment currency " other than the currency in which such amounts are owing to the bank the " currency of account ", the customer shall fully indemnify the bank in respect of all actual losses which it may at any time suffer as a result of any difference between the rate or rates of exchange used for such purpose to convert the sum in question from the currency of account into the judgment currency and the rate or rates of exchange at which the bank may purchase the currency of account with the judgment currency upon receipt of a sum paid to it in satisfaction, in whole or in part, of any such judgment

    C倘若任何法院對的任何欠款判本行勝訴,而該項判決是以欠款的幣下稱賬幣以外之幣計算下稱判決幣,則須悉數彌償本行因以下兩項的差額而導致本行在任何時間所蒙受之所有真實虧損: i將倘欠的賬幣兌換成判決幣時之匯率及ii本行於收到用以清償全部或部份判決的款項時以判決買賬幣之匯率。
  4. Hk / shanghai / beijing offices invite self - motivated tertiary - educated local residents ( also consider other cities ) english - chinese ( mandarin & in hk also cantonese ) with metals trade experiences & ongoing china clients to buy & sell aluminium ingots or zinc / lead or copper / nickel etc lme metals ( or silver / gold etc lbma precious metals )

    香港上海北京辦事處誠聘大專教育或同等學歷當地居民(其它城市也可考慮) ,英中雙語(普通話/香港兼講粵語) ,專業金屬貿易經驗從事鋁錠、或鋅鉛、或銅鎳等lme金屬(或銀金等lbma貴金屬)實貿易,親自負責向主要生產廠家采並直接銷售給大中華各市場
  5. We can provide our clients with optimum solutions accosting to their requirements and needs with help of our world - wide activities, such as supply of equipment materials, spare parts, maintenance works, as well as procurements there of in the third countries carried out by our experienced professionals and experts

    本公司將多年積累的鋼鐵化工等工業成套設備和相關機械的出口知識,利用it技術進行系統化管理,保證接受訂和交期等管理萬無一失。此外,在機械和備件的出口第三國采成套設備的維護等方面,我們將最大限度地滿足的需求。
  6. In particular, the bank may make advances to the customer for the purpose of financing, in whole or in part, any purchase by the customer of securities and or currencies provided that the aggregate amount outstanding at any time in respect of such advances does not exceed such percentage as the bank may from time to time agree of the aggregate value of the investments in securities and or currencies which from time to time belong to the customer and are held by the bank

    本行可為全部或部份融資買之證券及或幣而向放款,惟未償放款總額在任何時間不得超出不時屬于而由本行持有之證券及或幣的某個本行不時同意之百份率。用作以上目的之證券及或幣的價值最終由本行決定。
  7. To undertake plant construction either on full - turn - key base or on partial works base, such as, equipment procurement, transportation and installation. follow - up services to provide post - start - up services, such as, parts supply for maintenance works, modification, relocation and expansion of existing lines

    此外,工廠運營后,從零部件的發,到因生產線的變更和改造而產生的設備采維修等,本公司都將根據的要求,提供各項細致的服務。
  8. To thank for your sincere and continuous support, starting from 18th march to 30th april 2005, upon the purchase of the dynax 7d digital slr camera, you will be entitled to get

    為答謝對我們的支持,凡於2005年3月18日至4月30日期間買konicaminoltadynax7d數碼單鏡反光相機(行) ,即送您
  9. This reference number could be a purchase order number, a customer s job number or a group of words that identifies that shipment - - such as " 10 widgets " or " gift for mum.

    此參考編碼可以是采訂單編號、作業編號或用於標識件的一組詞,例如「 10widgets 」或「 giftformom 」 。
  10. Goods to be returned for credit to customer accounts will be at our discretion

    退還到上的賒物將由我方處理。
  11. If my customer wants to have a black version is this possible ?

    如我黑色版本,能否供
  12. A busine with many credit customers would set up the general ledger accounts receivable account for all credit customers and a separate account for each credit customer

    有很多賒的企業應設置一個應收帳款總分類帳,登記所有賒欠的款,並為每個賒設置一個明細帳
  13. A business with many credit customers would set up the general ledger accounts receivable account for all credit customers and a separate account for each credit customer

    有很多賒的企業應設置一個應收帳款總分類帳,登記所有賒欠的款,並為每個賒設置一個明細帳
  14. One of the clients from kuwait is keen to purchase chinese goods

    一位科威特渴望買中國
  15. Customers have to sign an agreement for not transferring the ownership of their notebook purchased under this program within the first 6 months while pick up the goods

    在提時需簽訂不得轉售是次計劃內所選之筆記簿型電腦之擁有權協議。
  16. But the companies in our country are still confronting variable problems, such as the globalization of the market plants purchases, the changing customers " needs and the inventory problems resulted from the inexact forecast. these problems embody the obsolete method of materials management and the lower work effect

    但是,國內企業的經營仍面臨著多種多樣的課題,例如,市場、生產點、零部件采的全球化,需求的變動及其不規則性的增大以及所伴隨的商品供應和生產的不平衡導致缺或庫存增大等問題。
  17. Such strategy - more variety, lower volume for each model - diminished economy of scale and put a tight squeeze on kin yat s profit margin

    追求更多款色,卻減少了每款產品的訂量,此一采策略削弱了建溢的規模經濟效益,對集團的邊際盈利構成壓力。
  18. Accompany to order goods our company will arrange high quality buyer to accompany you to purchase in zhejiang province, who will introduce market culture, production quote and purchase business to you professionally, take charge of your logistics and help you to purchase commodity with less time and energy

    陪同訂公司安排高素質采員為您浙江省內導,專業提供關於市場人文產品性價采事務的介紹及負責您的勤雜事務,讓可輕松采商品,更多節省寶貴時間。
  19. Foreign trade affairs management system includes plan management, system management, financial interface, synthesis analysis, statistic and inquiry, oversea purchase, domestic sale, cargo management, export operation, daily affairs, client management, commodity management, export affairs, domestic purchase

    外貿業務管理系統包括計劃管理、系統管理、財務介面、綜合分析、統計查詢、國外收、國內銷售、物管理、出口操作、日常工作、管理、商品管理、國外銷售、國內收
  20. The company intends to enter into purchase contracts with an indonesian supplier, s ltd., and sales contracts with a us customer, c ltd

    該公司計劃與一家印尼供應商s有限公司訂立合約,並與一家美國c有限公司訂立銷售合約。
分享友人