赫尼代 的英文怎麼說

中文拼音 [dài]
赫尼代 英文
hnidey
  • : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  1. Among the most prominent composers of the 20th century were b la bart k, gustav mahler, richard strauss, giacomo puccini, claude debussy, maurice ravel, charles ives, edward elgar, arnold schoenberg, sergei rachmaninoff, sergei prokofiev, igor stravinsky, dmitri shostakovich, benjamin britten, aaron copland and carl nielsen

    在現音樂之前,作為前繼者的歐洲古典音樂家有巴爾托克、馬勒、理查斯特勞斯、浦契、德布西、艾伍士、艾爾加、荀白克、拉諾夫、普羅高菲夫、史特拉汶斯基、蕭士塔高維契、布瑞頓、柯普蘭、爾森等人。
  2. In the final intensive negotiations, the taoiseach, mr. bertie ahern td, and the british prime minister, mr. tony blair mp, led their governments delegations

    在深入談判的最後階段,首相伯蒂阿恩先生( bertie ahern td )先生和英國首相托布萊爾先生,帶領各自政府的表團參加。
  3. The dramatic ups and downs of sino - indian brotherly friendship was the most striking characteristics of sino - indian bilateral relations during the nehru era

    摘要中印「兄弟」情誼的大起大落,是魯時中印雙邊關系最引人注目的特徵。
  4. The violent ups and downs of sino - indian brotherly friendship were shaped by many factors, the most important was the change of international relations

    魯時中印「兄弟」情誼的大起大落與許多因素相關,國際關系的演化變遷即是其中的重要因素。
  5. The dramatic ups and downs of sino - indian brotherly friendship during the nehru era provided experiences and lessons for the contemporary and future china - indian relations from the angle of the change of international relations

    魯時中印「兄弟」情誼的大起大落,從國際關系演化變遷的視角,為當和未來中印關系提供了值得反思和借鑒的經驗與教訓。
  6. Mourinho will play geremi at right - back and paulo ferreira replaces the injured asier del horno on the left in their champions league opener against anderlecht at stamford bridge tonight

    穆里奧將會在今晚的斯坦福橋對安德萊特的冠軍聯賽開幕戰中用格雷米在右後衛,並且用費雷拉替受傷的德爾奧爾諾。
  7. " he thought it would just circulate among friends, but it quickly seemed to morph. within weeks it was global - people in australia were talking about it on the radio, " said neil mulholland, a reader in contemporary art theory at edinburgh

    愛丁堡藝術學院當藝術理論高級講師爾穆蘭德說: 「他原以為這只會在朋友中傳一傳,誰知道這個討論后來迅速傳開,幾個星期之內,就舉世皆知-澳大利亞人都在廣播上討論了這事。
  8. " he thought it would just circulate among friends, but it quickly seemed to morph. within weeks it was global - people in australia were talking about it on the radio, " said neil mulholland, a in contemporary art theory at edinburgh college of art

    愛丁堡藝術學院當藝術理論高級講師爾穆蘭德說: 「他原以為這只會在朋友中傳一傳,誰知道這個討論后來迅速傳開,幾個星期之內,就舉世皆知-澳大利亞人都在廣播上討論了這事。
  9. " he thought it would just circulate among friends, but it quickly seemed to morph. within weeks it was global - people in australia were talking about it on the radio, " said neil mulholland, a reader in contemporary art theory at edinburgh college of art

    愛丁堡藝術學院當藝術理論高級講師爾穆蘭德說: 「他原以為這只會在朋友中傳一傳,誰知道這個討論后來迅速傳開,幾個星期之內,就舉世皆知-澳大利亞人都在廣播上討論了這事。
  10. Based on the data about business enterprises and income of star hotels, travel agencies and other tourism practitioners, the article selects three indexes - industry concentration, the gini coefficient and the herfindahl coefficient, and analyzes the issue of space agglomeration of chinese tourism industry

    選擇行業集中度、基系數、爾系數等指標,以相關數據為依據,探討了中國旅遊業的空間集聚問題,指出中國旅遊業具有明顯的空間集中分佈與分散相結合的集聚特徵。
分享友人