超程乘船 的英文怎麼說
中文拼音 [chāochéngchéngchuán]
超程乘船
英文
travelling beyond the distance paid for-
Eugenics wars end. the genetic tyrants are overthrown. one ” supean ” khan noonien singh, escapes into space aboard the s. s. botany bay
種族凈化戰爭結束,由遺傳基因工程所建立起來的暴政被推翻,一位超人類可汗( khan noonien singh )搭乘植物灣號宇宙飛船逃往宇宙。To upgrade our vessel fleet, first ferry and first ferry macau have committed over hk 700 million to acquire a new fleet of 17 high - speed catamarans since 2000. with the capacity to comfortably accommodate 200 to 400 passengers, each of the new double - deck catamaran is capable of reaching a maximum speed ranging from 26 to 42 knots. the new high - speed catamarans are earmarked to provide luxurious sea voyage, they are equipped with the latest navigational aids and are well appointed with strong focus on passenger comfort
自二零零零年起,新渡輪及新渡輪澳門共投資超過港幣七億元購置17艘全新高速雙層雙體船,載客量每艘超過200至400人的新船最高時速達26至42海里,船隻揉合先進的航海儀器及優越的客艙設施於一身,務求為乘客提供舒適豪華的海上旅程。The student travel subsidy scheme is to provide travel subsidy to needy students receiving formal primary, secondary education or attending a full - time day course up to first degree level in an acceptable institution, residing beyond 10 minutes walking distance from school and traveling to school by public transport
學生車船津貼計劃是為就讀于各中小學校或在認可的院校修讀全日制至學士學位課程其居住地點與學校距離須超逾十分鐘步行時間及需要乘搭公共交通工具上學的有經濟需要的學生提供車船津貼。
分享友人