趕在一塊 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎnzàikuāi]
趕在一塊 英文
herd
  • : Ⅰ動詞1 (追) catch up with; overtake 2 (加快行動 使不誤時間) rush for; try to catch; hurry [ru...
  • : 名詞(古時佩帶的玉器) penannular jade ring (worn as an ornament in ancient china)
  1. We met with nothing in the first wood, except, that in a little plain within the wood, which was not above two furlongs over, we saw five great wolves cross the road, full speed one after another, as if they had been in chase of some prey, and had it in view ; they took no notice of us, and were gone, and out of our sight in a few moments

    座樹林里,我們什麼也沒有碰見,只二百來碼長寬的林間空地上,看見有五條大狼,條跟著條,飛快地路上越過,大概是個什麼小動物吧,因為那小動物就他們前面。那些狼沒有注意到我們,不到會兒,就跑得無影無蹤了。
  2. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的燕麥水道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完便士兩條的鯡魚,另外讓瑪吉布律和凱蒂每人都各吃了個雞蛋。那天正上四季大齋或是什麼日子,根據教會指定的日子守齋並節制的第三戒律,貓兒也正軋液機底下吞食著褐色紙上的那簇蛋殼和魚頭魚骨。
  3. His naturally dark complexion had assumed a still further shade of brown from the habit the unfortunate man had acquired of stationing himself from morning till eve at the threshold of his door, on the lookout for guests who seldom came, yet there he stood, day after day, exposed to the meridional rays of a burning sun, with no other protection for his head than a red handkerchief twisted around it, after the manner of the spanish muleteers

    他的膚色天生是黯黑的,加之這個可憐蟲又有個習慣,喜歡從早到晚地站門口,眼巴巴地盼望著有個騎馬或徒步來的旅客,使他得以又次看見客人進門時的喜悅,所以這黑色之外,又加了層棕褐色。而他的期待往往是失望的,但他仍舊日復日地那兒站著,曝曬般的陽光之下,頭上纏了紅手帕,象個西班牙騾子的人。
  4. No objection was raised, but they pointed out the asylum, which was situated at the upper end of the rue d enfer, and after having taken the precaution of cutting the linen in two pieces, so that one of the two letters which marked it was on the piece wrapped around the child, while the other remained in my possession, i rang the bell, and fled with all speed

    他們沒有刁難我,就把那家醫院指給了我,原來醫院就恩弗街的頭上。我先把那布撕成兩片,布上原先寫著兩個字,這樣來,個字仍留包孩子的那片布上,個字便留了我的手裡,我來到醫院門口,拉了拉鈴,便飛也似的快逃走了。
  5. Following this principle, dpc adopted the method of " goal management ", i. e. disintegrating the three goals of investment, schedule and quality to different levels in accordance with different administrative levels to keep their consistency generally. moreover, dpc tried some effective new pattern such as in - phase management, strategic pass management and block management to shorten the time limit on the premise of ensuring the project quality. using some effective science way and modern management technology such as key line method to realize the reasonable resources allocation, including human resource, material resource and financial resource

    理念的指導下,大連石化分公司運用了目標管理,將投資、進度、質量三大目標層層分解,並保證目標點的設置和時間段的劃分切實可行,方便合理;目標分解結構較粗的層次上與組織分解結構致,實現了組織結構設計與目標分解設計的配套;努力提高作為建設單位為各參建方的服務意識,注重與參建各方的有效溝通和相關單位的全方位協調;採用同步管理、關口管理和分管理等多種有效的新模式,保證工程質量的前提下,工期,搶進度;用關鍵線路法、凈值法等有效的科學手段和現代管理技術來實現建設工程中資源的合理配置。
  6. With the aid of his pickaxe, dant s, after the manner of a labor - saving pioneer, dug a mine between the upper rock and the one that supported it, filled it with powder, then made a match by rolling his handkerchief in saltpetre. he lighted it and retired

    唐太斯拿起鶴嘴鋤,大圓石和那頂住它的大石頭之間挖了個如同工兵開路時想節省人力的坑沿,裏面填滿火藥,然後用他的手帕卷了點硝石作導火線,點燃導火線,快退開。
  7. K a closer look, found that it was a rock about fifteen cubic centimeters in size and thought, if our speeding car collides with the stone, the consequences will be devastating, then i immediately began praying to master for help, and just at the most critical moment, the stone bounced twice, deflecting to the right away from the drivers seat, and then rolled up and farther to the right, placing us out of harms way

    由於當時車子以高速前進,若被石砸中,後果不堪想像,於是我緊祈求師父幫忙。就千鈞發之際,石很快地做二段式彈跳-先往右彈到駕駛座旁邊,接著再往右上方跳出,我們幾個人就這樣神奇地逃過劫!
  8. Recalling the situation on that eventful night, a member of the rescue team thus described the " terrifying waves in a stormy sea " : even then, they were willing to stake their lives and take the risk. a team member narrated what he saw as follows : " a mother and her daughter stood on elevated ground ; one of them was pregnant. we quickly pulled them into the vehicle and sent them to the miners hospital as soon as possible

    據其中名隊員描述,對母女站高地,個還是即將臨盆的孕婦,把她們拉上車后,緊送到礦工醫院,聚光燈掃到遠方有白色安全帽,懷疑有人受困,再回頭掃,名魁梧男子被水淹至下巴,雙手抓著露出的屋檐,雙腳還踩著浮木,水中還有條黑狗緊依旁,當受困人看到水陸兩用車靠近,原本絕望眼神露出喜悅光彩。
  9. Anyway, she feels now as though all the good things were coming together.

    不管怎樣,近來她似乎覺得好事都趕在一塊了。
  10. After martin had helped her on the car, he hurried to the post - office and invested three of the five dollars in stamps ; and when, later in the day, on the way to the morse home, he stopped in at the post - office to weigh a large number of long, bulky envelopes, he affixed to them all the stamps save three of the two - cent denomination

    馬丁幫助她上了車,便匆匆忙忙到郵局,那五錢他用三買了郵票然後,那天晚些時候去莫爾斯家的路上郵局呆了很久,把大堆厚重的長信封稱了重量,貼上了全部的郵票,只剩下了三張兩分的。
  11. Lucky for the crowds that hungrily descended on the scene saturday, its creators said they are considering donating the nativity scene to the city so that people can taste a piece of chocolate history in true christmas spirit

    星期六那天到現場的人群是幸運的,這巧克力的創造者們說,他們正考慮將它捐給這座城市,這樣人們就可以品嘗記載著歷史的巧克力,這體現了真正的聖誕精神。
  12. If you spot the sign, featuring a boy catching a wave, take a picture while it ' s still there

    如果上頭有個沖浪男孩的那牌子還的話,那就緊把它拍下來。
  13. Driven from vermont, driven from illinois, driven from ohio, driven from missouri, driven from utah, we shall yet find some independent territory on which to plant our tents. and you, my brother, continued the elder, fixing his angry eye upon his single auditor, will you not plant yours there, too, under the shadow of our flag ? no

    他們把我們出了弗蒙特,出了伊利諾斯,出了俄亥俄,出了密蘇里,出了猶他,但是我們還會找到不受約束的土地,我們還會新的地方架起我們的帳篷可是,你呢,我的虔誠的弟兄, 」維廉赫奇長老虎視眈眈的目光直盯著他這位唯的聽眾說, 「你願意也我們摩門教的旗幟下面搭起你的帳篷嗎? 」
分享友人