足尖舞 的英文怎麼說

中文拼音 [jiān]
足尖舞 英文
toe dance
  • : Ⅰ名詞1 (腳; 腿) foot; leg 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(充足; 足夠) sufficient; ample; enough;...
  • : Ⅰ名詞1 (舞蹈) dance; dancing 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (舞蹈; 做出舞蹈的動作) dance; move a...
  1. It indicated the restless vivacity of her spirit, which to - day was doubly indefatigable in its tiptoe dance, because it was played upon and vibrated with her mother s disquietude

    這表明了她那永不止歇的精神活力,而今天,由於受到她母親不平靜的心情的撥弄和挑動,她那足尖舞跳得益發不知疲倦。
  2. Once, he went aloft, and the rope broke, and they caught him shrieking ; twice, he went aloft, and the rope broke, and they caught him shrieking ; then, the rope was merciful, and held him, and his head was soon upon a pike, with grass enough in the mouth for all saint antoine to dance at the sight of

    第二次,把他吊了上去,繩子斷了,他號著被抓住。然後繩子發了慈悲,把他吊住了。他的頭立即插在了一枝矛上,嘴裏塞了夠的青草,可以讓整個聖安托萬的人看得手蹈。
  3. The third act passed off as usual. mesdemoiselles noblet, julie, and leroux executed the customary pirouettes ; robert duly challenged the prince of granada ; and the royal father of the princess isabella, taking his daughter by the hand, swept round the stage with majestic strides, the better to display the rich folds of his velvet robe and mantle

    諾白麗尤莉和羅絲三位小姐照例表演了一段足尖舞我伯特當然要向格里那達王子挑釁伊貝拉公主的父王牽住了他女兒的手,跨著威嚴的步在臺上疾馳了一周,充分表演出了他那天鵝絨的長袍和披風在疾馳時飄飄欲仙的姿態。
  4. Owing to the very judicious plan of dividing the two acts of the opera with a ballet, the pauses between the performances are very short, the singers in the opera having time to repose themselves and change their costume, when necessary, while the dancers are executing their pirouettes and exhibiting their graceful steps

    義大利的歌劇處理得非常適當,每兩幕正戲之間插一段歌,所以落幕的時間極短。當正戲的歌唱演員在休息和換裝的時候,則由蹈演員來賣弄他們的足尖舞和表演他們這種爽心悅目的步。
  5. In 1996 he was invited to found the bilibala physical theater and served as the artistic director. from 1998 to 2000, he participated the multi - media dance educational programme co - organized by leisure and cultural services department and hong kong ballet served as coordination officer. in 1999, he founded dance home and fully engaged in education and promotional work on modern dance

    1994年加入城市當代蹈團二團; 1996年應邀創辦霹靂啪勒身體劇場任藝術總監; 1998年至2000年參與前臨時區域市政局與香港芭蕾團聯合主辦的多媒體蹈教育計劃在新界1999和在新界2000 ,任統籌主任; 2001年參與康樂及文化事務署主辦的文化大使計劃、香港芭蕾團策劃及製作的變奏齊齊樂任統籌。
  6. Magnetism is as good a word as any to describe tan ' s allure, but it is insufficient to explain how at age 28 she has become one of the world ' s top ballerinas and the most critically acclaimed dancer ever to emerge from china

    「迷人」是形容譚元元魅力最恰當不過的一個詞語,但它卻不以解釋這個女孩如何在28歲時成為世界上頂的芭蕾演員和中國有史以來最受好評的蹈家。
分享友人