身材短小 的英文怎麼說

中文拼音 [shēncáiduǎnxiǎo]
身材短小 英文
of small stature
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : 名詞1 (木料) timber 2 (泛指可以直接製成成品的東西; 材料) material 3 (供寫作或參考的資料) ma...
  • : Ⅰ形容詞(空間、時間兩端之間的距離小) short; brief Ⅱ動詞(缺少; 欠) lack; owe Ⅲ名詞1 (缺點) we...
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • 身材 : stature; figure
  • 短小 : short and small; short; small
  1. The short, craggy property protection chief settled down in a facing chair.

    這位身材短小,面孔粗獷的財產保衛部部長在對面一張椅子上坐了下來。
  2. I ' m petite, so i favor shorter tops

    我是嬌型的,所以我比較喜歡一點的上衣。
  3. But here is smarty jones, a young horse, too small, with no thoroughbred blood in his veins. in a race in july, 2003 he rears up in his starting stall, jerks his head back, hits it against an iron rod, fractures his skull so that the eye is bulging, and he drops unconscious

    那是2003年7月的事,這匹年輕的馬,身材短小,又沒有皇族血統,它參加比賽,它在那的馬廄里被困,使勁的往後抽頭,頭撞著了鐵欄,頭骨破裂,一隻眼睛凸了出來,然後就昏迷了。
  4. To remember the new words and phrases you ' ve learned, carry a small notebook to record and review the new materials

    要記住學過的生詞和語,隨攜帶一個筆記本,記錄和復習新的料。
  5. Collect english learning material everywhere ! english magazines and newspapers are a great choice. writing down sentences while watching american movies is another great source of reallife learning material

    要記住學過的生詞和語,隨攜帶一個筆記本,記錄和復習新的料。
  6. Special traits : she is petite and perky, with deep blue eyes and short golden blonde hair. she often falls in love with the hunks in her movies

    特點:,自信,深藍色雙眸,的金發,經常與自己影片中的男主角墜入愛河。
  7. Provide the following data : 3 card original ( marriage certificate, birth certificate, be born card ) reach xerox, bill of medical treatment charge, charge collect detailed list, doctor ' s advice ( long - term, short - term doctor ' s advice ), leave hospital brief summary, diagnostic certificate, deal with submit an expense account him personnel id

    提供以下料:三證原件(結婚證、準生證、出生證)及復印件,醫療費用發票,費用匯總清單,醫囑(長期、期醫囑) ,出院結,診斷證實書,辦理報銷人員本人份證。
  8. Morally, as well as materially, there was a coarser fibre in those wives and maidens of old english birth and breeding, than in their fair descendants, separated from them by a series of six or seven generations ; for, throughout that chain of ancestry, every successive mother has transmitted to her child a fainter bloom, a more delicate and briefer beauty, and a slighter physical frame, if not a character of less force and solidity, than her own

    那些在英倫故土上出生和成長的媳婦和姑娘們,比起她們六七代之後的漂亮的後裔來,體要粗壯些,精神也要粗獷些因為通過家系承襲的鏈條,每代母親遺傳給她女兒的,即使不是較她為少的堅實有力的性格,總會是比較柔弱的體質更加嬌暫的美貌和更加纖細的
分享友人