躺臥的 的英文怎麼說
中文拼音 [tǎngwòde]
躺臥的
英文
asprawl-
Its wheel, rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass
車輪已經銹了,倒了,靜靜地躺臥在茂盛的六月禾叢中。[ kjv ] whom dost thou pass in beauty ? go down, and be thou laid with the uncircumcised
你埃及的美麗勝過誰呢?你下去與未受割禮的人一同躺臥吧。I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of israel shall their fold be : there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of israel
結34 : 14我必在美好的草場牧養他們他們的圈必在以色列高處的山上他們必在佳美之圈中躺臥、也在以色列山肥美的草場吃草。I transferred to the nearby reservoirs, we saw three " lotus " pond blooming in their respective platforms to display their skills, some lying ramps, some recumbent, doing some acrobatic moves, dazzling
我轉到鄰近的水塘,只見三朵「蓮花」在塘中盛開,她們在平臺上各自施展著自己的絕活,有的斜躺,有的平臥,有的做著高難度動作,令人眼花繚亂!They were indeed a queer - looking party that assembled on the bank - the birds with draggled feathers, the animals with their fur clinging close to them, and all dripping wet, cross, and uncomfortable
集合在岸上的這一大群,確實稀奇古怪羽毛濕了的鳥毛緊貼著身子的小動物等等,全都是濕淋淋的,橫躺豎臥的,顯得很狼狽。The old prince was unconscious ; he lay like a deformed corpse. he muttered incessantly, twitching his eyebrows and lips, and it was impossible to tell whether he understood his surroundings or not
老公爵昏迷不醒他像一具變了形的屍體躺臥著,他不停地嘟嚕著什麼,眼眉和嘴唇抽動著,不知道他是否了解他周圍的一切。The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. in the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus will grow
7發光的沙, (或作蜃樓)要變為水池,乾渴之地,要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草,蘆葦,和蒲草。And the parched ground shall become a pool , and the thirsty land springs of water : in the habitation of dragons , where each lay , shall be grass with reeds and rushes
7發光的沙, (或作蜃樓)要變為水池,乾渴之地,要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草,蘆葦,和蒲草。Beren 死后 : “ but the spirit of l thien fell down into darkness, and at the last it fled, and her body lay like a flower that is suddenly cut off and lies for a while unwithered on the grass
鄧版: 「露西安的魂魄落入了黑暗中,到最後終于離開了軀體,她靜臥的身體彷彿乍然被摘下的花朵,躺臥在青草上,一時之間還不會枯萎。 」Your sons have fainted ; they lie at the head of every street, like antelope caught in a net
20你的眾子發昏,在各市口上躺臥,好像黃羊在網羅之中。And he rose up at once before them and took up that upon which he was lying and went away to his house, glorifying god
25那人當著眾人面前立刻起來,拿著所躺臥的臥榻回家去,榮耀神。When i lie down i think, ' how long before i get up ? ' the night drags on, and i toss till dawn
4我躺臥的時候便說,我何時起來,黑夜就過去呢?我盡是反來覆去,直到天亮。Immediately he got up before them, and picked up what he had been lying on, and went home glorifying god
路5 : 25那人當眾人面前立刻起來、拿著他所躺臥的褥子回家去、歸榮耀與神。If i lie down, i say, when will i arise ? but the evening is long, and i am full of tossings until the dawn
4我躺臥的時候,便說,我何時起來?但黑夜漫長,我盡是翻來覆去,直到天亮。And immediately he rose up before them , and took up that whereon he lay , and departed to his own house , glorifying god
25那人當眾人面前,立刻起來,拿著他躺臥的褥子回家去,歸榮耀與神。" when i lie down i say, ' when shall i arise ? ' but the night continues, and i am continually tossing until dawn
伯7 : 4我躺臥的時候、便說、我何時起來、黑夜就過去呢我盡是反來覆去、直到天亮。And when he lies down, notice the place where he lies, and go and uncover his feet, and lie down. and he will tell you what you should do
4到他躺下的時候,你看準他躺臥的地方,就進去掀開他腳上的被,躺臥在那裡;他必告訴你所當作的事。Being unable to get to him because of the crowd, they removed the roof above him ; and when they had dug an opening, they let down the pallet on which the paralytic was lying
可2 : 4因為人多、不得近前、就把耶穌所在的房子、拆了房頂、既拆通了、就把癱子連所躺臥的褥子都縋下來。And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was : and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay
因為人多、不得近前、就把耶穌所在的房子、拆了房頂、既拆通了、就把癱子連所躺臥的褥子都縋下來。Since they could not get him to jesus because of the crowd, they made an opening in the roof above jesus and, after digging through it, lowered the mat the paralyzed man was lying on
4因為人多、不得近前、就把耶穌所在的房子、拆了房頂、既拆通了、就把癱子連所躺臥的褥子都縋下來。分享友人