躺臥 的英文怎麼說

中文拼音 [tǎng]
躺臥 英文
liedown
  • : 動詞(身體倒在地上或物體上) lie; recline
  • : Ⅰ動詞1. (躺下) lie 2. (動物趴下) crouch; sit 3. [方言] (煮去殼蛋) poach Ⅱ形容詞(睡覺用的) for sleeping in
  1. Its wheel, rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass

    車輪已經銹了,倒了,靜靜地躺臥在茂盛的六月禾叢中。
  2. Fightin like a wild coyote like capone, hot seller

    你若愛我別每天到處躺臥
  3. Electrical chair backfootrest stage - less adjustment for tilting. manual fine tune of footrest

    電動椅背腿墊無段調整躺臥
  4. Electrical chair back footrest stage - less adjustment for tilting. manual fine tune of footrest

    電動椅背腿墊無段調整躺臥
  5. Use a pillow as a footrest to relieve water retention when sitting or lying down

    坐著或躺臥時,以枕頭把腳墊高,可以消除水腫
  6. [ kjv ] whom dost thou pass in beauty ? go down, and be thou laid with the uncircumcised

    你埃及的美麗勝過誰呢?你下去與未受割禮的人一同躺臥吧。
  7. I will feed them in a good pasture, and upon the high mountains of israel shall their fold be : there shall they lie in a good fold, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of israel

    結34 : 14我必在美好的草場牧養他們他們的圈必在以色列高處的山上他們必在佳美之圈中躺臥、也在以色列山肥美的草場吃草。
  8. E stage - less tilting of electrical chair back foot rest

    電動椅背腳墊無段躺臥
  9. E dual electric stage - less chair back and foot rest tilting separately

    雙電動-椅背腳墊無段自動分離躺臥
  10. " he lies down rich, but never again ; he opens his eyes, and it is no longer

    伯27 : 19他雖富足躺臥、卻不得收殮轉眼之間就不在了。
  11. He lies down wealthy, but will do so no more ; when he opens his eyes, all is gone

    19他雖富足躺臥、卻不得收殮轉眼之間就不在了。
  12. The rich man shall lie down, but he shall not be gathered : he openeth his eyes, and he is not

    伯27 : 19他雖富足躺臥、卻不得收殮轉眼之間就不在了。
  13. The old prince was unconscious ; he lay like a deformed corpse. he muttered incessantly, twitching his eyebrows and lips, and it was impossible to tell whether he understood his surroundings or not

    老公爵昏迷不醒他像一具變了形的屍體躺臥著,他不停地嘟嚕著什麼,眼眉和嘴唇抽動著,不知道他是否了解他周圍的一切。
  14. The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. in the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus will grow

    7發光的沙, (或作蜃樓)要變為水池,乾渴之地,要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草,蘆葦,和蒲草。
  15. And the parched ground shall become a pool , and the thirsty land springs of water : in the habitation of dragons , where each lay , shall be grass with reeds and rushes

    7發光的沙, (或作蜃樓)要變為水池,乾渴之地,要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草,蘆葦,和蒲草。
  16. The people rise like a lioness ; they rouse themselves like a lion that does not rest till he devours his prey and drinks the blood of his victims.

    24這民起來,彷彿母獅,挺身,好像公獅,未曾吃野食,未曾喝被傷者之血,決不躺臥
  17. Beren 死后 : “ but the spirit of l thien fell down into darkness, and at the last it fled, and her body lay like a flower that is suddenly cut off and lies for a while unwithered on the grass

    鄧版: 「露西安的魂魄落入了黑暗中,到最後終于離開了軀體,她靜的身體彷彿乍然被摘下的花朵,躺臥在青草上,一時之間還不會枯萎。 」
  18. Your sons have fainted ; they lie at the head of every street, like antelope caught in a net

    20你的眾子發昏,在各市口上躺臥,好像黃羊在網羅之中。
  19. Your sons have fainted ; they lie at the head of every street like an antelope in a net, full of the wrath of jehovah, the rebuke of your god

    20你的眾子發昏;他們在各街頭躺臥,好像黃羊在網羅之中,滿受了耶和華的忿怒,你神的斥責。
  20. Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net : they are full of the fury of the lord, the rebuke of thy god

    賽51 : 20你的眾子發昏、在各市口上躺臥、好像黃羊在網羅之中都滿了耶和華的忿怒、你神的斥責。
分享友人