車牌屬地 的英文怎麼說

中文拼音 [páizhǔde]
車牌屬地 英文
registeration
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : 名詞1 (牌子,用做提示、獎勵、憑證等的東西) plate; tablet; board; placard 2 (牌子 商品的專用名...
  • : 屬名詞1 (類別) category 2 [生物學] (生物分類系統上所用的等級之一) genus 3 (家屬; 親屬) fami...
  • 車牌 : license plate
  1. Open storage of goods ( excluding storage of containers ( subject to special condition no. 43 in the second schedule of the tenancy agreement ), cement, sand, aggregates and offensivedangerous goods ) ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) or a weigh - bridge or a fee - paying public car - park for the parking of motor vehicles ( including container tractors and trailers ) licensed by the commissioner for transport for use on public streets and roads under the road traffic ordinance ( cap. 374 ) or all or any combination thereof

    條規限) 、水泥、沙泥、石料及厭惡性貨物危險品) (在決定存放在該土上的任何貨物是否于非厭惡性貨物時,政專員的決定即為最終決定,且對承租人具約束力)或作秤量重器或收費公眾停場,供停泊獲運輸署署長根據《道路交通條例》 (第374章)發給照,可在公共街道及道路上使用的汽(包括貨櫃拖頭及拖架)或上述用途的全部或任何組合
  2. Storage of goods ( excluding all licensed or unlicensed vehicles of any type, containers, containers on trailers, scrap metals, materials for recycling, vehicles for stripping and breaking, offensive goods ( in determining whether any goods stored on the premises amount to " non - offensive goods " the decision of the district lands officer shall be final and binding on the tenant ) and dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance ( cap

    存放貨物[不包括所有任何類型領有或未領有照的輛、貨櫃、在拖架上的貨櫃、廢鐵、可循環再造的物料、待拆卸的汽、厭惡性物品(在界定存放于該土上的任何貨物是否于非厭惡性物品一事上,政專員所作的決定為最終決定,並對承租人具約束力) ,以及《危險品條例》 (第
  3. One group of the non - franchised bus service, the residents bus services, operate in accordance with the approved routing, timetable and stopping places under passenger service licences issued by the transport department

    巴士其中一類非專利巴士,須獲運輸署簽發客運照及按照獲批的行路線、時間表和上落客點經營。
  4. One group of the non - franchised bus service, the residents ' bus services, operate in accordance with the approved routing, timetable and stopping places under passenger service licences issued by the transport department

    屋巴士其中一類非專利巴士,須獲運輸署簽發客運照及按照獲批的行路線、時間表和上落客點經營。
分享友人