輸出口岸 的英文怎麼說

中文拼音 [shūchūkǒuàn]
輸出口岸 英文
loading port
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • 輸出 : 1 (從內部送到外部) export 2 [電學] output; outcome; outlet; out fan; fanout; 輸出變壓器 output ...
  1. Article 12 the owner or his or her agent shall apply to the port animal and plant quarantine office at the port of entry for quarantine inspection of the animals and plants, their products or other quarantine objects, before or on their entry, on the strength of documents such as the quarantine certificates issued by the exporting country or region and the trade contracts

    第十二條貨主或者其代理人應當在動植物、動植物產品和其他檢疫物進境前或者進境時持國家或者地區的檢疫證書、貿易合同等單證,向進境動植物檢疫機關報檢。
  2. According to the present regulation, the passenger carries the pet dog and cat, must declare the health certificate which from the output country ( or area ). and the quarantine office will isolate the pet for quarantine, if health to be normal only then may allow to release

    根據現行規定,旅客攜帶寵物狗、貓進境,須持有國(或地區)官方獸醫檢疫機關具的檢疫證書和狂犬病免疫證書向海關申報,並由海關通知動植物檢疫機關對旅客所攜帶的動物實施隔離檢疫,情況正常的才可放行。
  3. Fom the point of view of the resource exploitation and structure distribution, the exploitation and utilization of the port resource 、 aquatic product resouce 、 tidal energy resorce 、 sea salt resource 、 tour resouce etc are analyzed using the method of the combination between the quantitative method and qualitative method. some measures are put forward to handle the problems existing in some industries such as ocean traffic - transportation industry 、 agriculture 、 inshore industry

    文章從海帶地區資源開發與產業布局的角度發,對港資源、水產資源、潮汐能資源、海鹽資源、旅遊資源等的開發與利用,採用定性與定量相結合的方法,進行了深入地分析,並提了各產業,如港業、農業、臨海工業、濱海旅遊業等存在的問題與相應的解決措施。
  4. Military aircraft, a navy submarine tender and a coast guard cutter were dispatched from guam to transfer medical personnel onto the san francisco to treat the injured and to escort the damaged vessel back to port

    美國軍方分別從關島派一架軍用飛機、一艘潛艇補給艦和一艘海警衛隊的巡邏艇向舊金山號送醫療人員治療潛艇上的傷員,並護送受創的舊金山號返回港
  5. I manage is ning bo the acting firm of one class money that port major pursues business of representative of freight of international container imports and exports, main management foreign trade is carried order a storehouse, deserve to carry, declare at customs, newspaper check, make odd, autograph sheet, container door arrive the door, case, tear open box, storage, change trains and cent to dial, content of large project of through traffic of international much style and country sheds the business such as the project

    我司是寧波專業從事國際集裝箱進貨運代理業務的一級貨代公司,主要經營進貿易運訂倉、配載、報關、報檢、制單、簽單、集裝箱門到門,裝箱、拆箱、倉儲、中轉與分撥、國際多式聯運及國內大型工程物流項目等業務。
  6. Finally, the paper also points out the urgent problems which we should face in the development of the ec system and predicts its bright future

    最後,也指了發展大連集裝箱運電子商務系統所面臨的緊迫問題,指了它的發展前景。
  7. As to the import and export enterprises, they do not need to make customs declaration for the second time, thus greatly improving the efficiency ; this helps them reduce the the cost for customs declaration

    對于廣大進企業,開通直通式監管業務,一是改變原來轉關運需二次申報,為一次報關完成,減少環節,縮短通關時間,可以大大地提高企業通關效率二是避免了企業在青島淄博兩地的奔波,可以
  8. All water conveyance and water discharge structures are designed to locate at right bank strip ridge, due to special topography and land form. large excavation area and steep slope raising from close plan locations of adjacent structure lead to slope stability. in general, slope stability analysis and treatment are concerns of zipingpu project

    由於其特殊的地形、地貌,工程的各、泄水建築物共7條隧洞均布置在右條形山脊內,各相鄰建築物進的平面位置距離較近,開挖范圍大、坡度高且陡,存在著大量因開挖而形成的高邊坡穩定問題。
  9. These fraudulent schemes were perpetrated to mislead customs officers into endorsing the opa export documents, so that the endorsed documents might be used to smuggle into hong kong garments originating in the mainland for eventual transshipment to overseas markets, as if they were products of hong kong origin

    部分opa貨物涉及誇大申報數量,企圖騙取駐守海關人員對opa合併表格的認證,以便日後用作非法入內地生產的成衣,當作港製貨品,非法轉運到外地市場。
  10. Lianyungang port, the world renowned eastern headbridge of the new eurasian continental bridge, offers the shortest path for the foreign trade and export of the middle and north - west china. the railway from lianyungang, going west across our middle areas alongside longhai line, lanxin line, beijiang line, and connecting eurasia through the railway network of former soviet russia and west - europe, provides the shortest railway transportation between pacific and atlantic seacoast

    連雲港港是我國中原和西北地區最短路徑的和對外貿易,也是世界著名的亞歐大陸橋的東方橋頭堡,從連雲港沿我國的隴海、蘭新、北疆鐵路向西,橫穿我國中部,通過原蘇聯與西歐鐵路網連接亞歐大陸,提供了太平洋和大西洋沿最短的鐵路運
  11. With regard to cross - boundary goods vehicles, the department has also issued letters to cross - boundary freight companies to inform them that they can apply for additional crossing endorsement for their good vehicles to use the shenzhen bay port following the established procedures

    跨境貨車方面,運署亦已發信通知跨境貨運公司,可按現行程序,為其跨境貨車申請增加入境批註,以使用深圳灣過境。
  12. Us importers can expect another year of supply bottlenecks and rising supply - chain costs because of congestion in west coast ports, transport industry executives and analysts have warned

    業高管和分析師警告說,美國進商可以預期供應瓶頸今年將再次現,且供應鏈成本上升,因為西海各港非常堵塞。
  13. Us importers can expect another year of supply bottlenecks ( 瓶頸 ) and rising supply - chain costs because of congestion ( 擁塞 ) in west coast ports, transport industry executives and analysts have warned

    業高管和分析師警告說,美國進商可以預期供應瓶頸今年將再次現,且供應鏈成本上升,因為西海各港非常堵塞。
  14. Article 12 import and export goods entering or leaving the customs territories at places other than the development zones shall be dealt with as transit goods according to the related regulation

    第十二條進貨物如從開發區以外的境,應按海關對轉關運貨物的監管辦法辦理。
  15. Managers and local chinese media say diesel fuel shortages have disrupted trucking in major coastal areas such as shanghai and china ' s export - driven provinces of guangdong, zhejiang and fujian

    中國管理人員以及地方新聞媒體說,柴油短缺干擾了中國一些主要的沿地區,諸如上海和中國的主要省份廣東、浙江以及福建的卡車運
  16. It dispatch sixty trucks to provide the service of imp. and exp. cargo gathering port and deliver to door in tianjin and beijing. in the same time, company bought twelve trucks of beijing license tag avoiding limit transportation of external truck in beijing

    我公司設在北京的分公司,專門為新港、天津機場、北京機場進貨物的貨主提供運、倉儲、拆裝箱、貨物配送、轉關運等。
分享友人