輻射著色 的英文怎麼說

中文拼音 [shèzhāoshǎi]
輻射著色 英文
radiosity
  • : 名詞(車輪中車轂和輪圈的連接物) spoke
  • : Ⅰ動詞1 (用推力或彈力送出) shoot; fire 2 (液體受到壓力迅速擠出) discharge in a jet 3 (放出) ...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • 輻射 : radiation; exposure; radio; beaming
  • 著色 : put colour on; colour; dye; tinting
  1. Regional theory directs space locating of daily urban system periphery in daily urban system or broader region range. centre - periphery theory require the development of daily urban system periphery think over radiant function of daily urban system center, and try to make trickling - down effect have more power than backwash effect. competitive edge theory and innovation theory explain that daily urban system periphery plays an important role in daily urban system in chongqing municipality and supports a selected measure of accelerating development in beibei district

    區位理論指導都市圈外圍區在都市圈及更大區域范圍中的空間定位;核心一邊緣理論則要求,都市圈外圍區的發展應充分考慮都市圈核心區的作用,並積極實現「涓滴效應」強于「回波效應」 ;競爭優勢理論和創新理論則認為,都市圈外圍區在重慶都市圈中將會扮演重要角,也支撐北暗區實現加速發展的途徑選擇。
  2. A new terahertz source of folded waveguide traveling - wave - tube which based on vacuum electronics is introduced, which may answer the question for scarcity of small, economical terahertz source with continuous wave of high average power. secondly, transmission characteristics of terahertz wave in the periodic slow wave circuit of folded waveguide traveling - wave - tube have been researched combined with development of micro - fabrication technology. dispersion relation and interaction impedance of the slow wave circuit are deduced by the way of equivalent circuit, and results accounted by theory are close to those simulated by software

    其次,結合計算機模擬技術對這種新型太赫茲源的折疊波導慢波線路傳輸特性進行研究:用等效電路法從理論上推導了慢波電路場、散關系及線路耦合阻抗,電磁模擬軟體計算得出的慢波電路散曲線與理論計算所得結果基本上一致,表明這種尺寸的慢波電路在太赫茲頻段有散曲線較平坦以及寬帶、低損耗的良好傳輸特性。
  3. When tea was over and mrs. fairfax had taken her knitting, and i had assumed a low seat near her, and adele, kneeling on the carpet, had nestled close up to me, and a sense of mutual affection seemed to surround us with a ring of golden peace, i uttered a silent prayer that we might not be parted far or soon ; but when, as we thus sat, mr. rochester entered, unannounced, and looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable - when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw adele was prete a croquer sa petite maman anglaise - i half ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection, and not quite exiled from the sunshine of his presence

    親密無間的氣氛,像一個寧靜的金圓圈圍我們。我默默地祈禱,願我們彼此不要分離得太遠,也不要太早。但是,當我們如此坐,羅切斯特先生不宣而至,打量我們,似乎對一伙人如此融洽的景象感到愉快時當他說,既然老太太又弄回自己的養女,想必她已安心,並補充說他看到阿黛勒是「 preteacroquersapetitemamananglaise 」時我近乎冒險地希望,即使在結婚以後,他也會把我們一起安置在某個地方,得到他的庇護,而不是遠離他所出的陽光。
  4. Cyclotron - colored diamond

    輻射著色瑪瑙
分享友人