轉移管轄 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnguǎnxiá]
轉移管轄 英文
change of venuechange the venue
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞(大車軸頭上的小鐵棍) linchpinⅡ動詞(管轄; 管理) have jurisdiction over; administer; govern
  • 轉移 : 1 (改換位置) shift; transfer; divert 2 (改變) change; transform 3 [醫學] (擴散) metastasis;...
  • 管轄 : have jurisdiction over; administer
  1. A trust shall be governed by the law chosen by the settlor

    信託首先應受財產人所選擇的法律
  2. It may divert profits from one jurisdiction to another by charging arbitrary "transfer prices" on materials or components.

    它可以通過對各種原料或零部件收取由其任意規定的「調撥價格,」從而將利潤從一個到另一個國。
  3. It may divert profits from one jurisdiction to another by charging arbitrary " transfer prices " on materials or components

    它可以通過對各種原料或零部件收取由其任意規定的「調撥價格, 」從而將利潤從一個到另一個國。
  4. First, the scope of criminal judicial assistance is broadened. second, the legislative regulations are developing rapidly

    刑事訴訟足近幾年來在世界上日益受到重視的國際刑事司法協助的基本)臣式。
  5. The first part is about international criminal judicial assistance. it discusses about the concept, scope and lawsuit features of international criminal judicial assistance ; the basic guideline of international criminal judicial assistance ; the development tendency of international criminal judicial assistance ; and some problems touched in international criminal judicial assistance, such as extradition, transfer of proceedings of a case, and recognition and execution of foreign rulings

    上篇為國際刑事司法協助部分,論述了國際刑事司法協助的概念、范圍及其訴訟特徵;指導國際刑事司法協助的基本原則;國際刑事司法協助的發展趨勢;國際刑事司法協助中的引渡、訴訟、外國刑事判決的承認和執行等問題。
  6. For the purpose of identifying the law applicable under the convention, where a state compromises several territorial units each of which has its own rules of law in respect of trusts, any reference to the law of that state is to be construed as referring to the law in force in the territorial unit in question

    例如一個英國的財產人為英國的受益人設定的,信託財產分散在好幾個國家的信託,雖受英國法,但受託人謀求從一個實施外匯制的國家搬出資產將受外匯制法的約束。
  7. The convention does not prevent the application of those provisions of the law of the forum which must be applied even to international situations, irrespective of rules of conflict of laws

    再次,財產人能改變所選擇的法律,例如他能允許在某些情形下改變經營理信託的地點以及信託理的法律。
分享友人