轉讓協議 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnràngxié]
轉讓協議 英文
agreement for a ignment
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • 轉讓 : transfer the possession of; assignment; make over
  1. He may not assign his interest in the agreement.

    他不得轉讓協議規定的權利。
  2. The assignor and assignee of the enterprise name shall sign a written contract or agreement which shall be reported to the original competent registration authority for approval

    企業名稱的方與受方應當簽訂書面合同或者,報原登記主管機關核準。
  3. On february 15, 2006, the vendor entered into a convertible note transfer agreement " transfer agreement " with topwood international limited, an independent third party, for the transfer of its entire holding in the company s convertible notes. pursuant to the transfer agreement, topwood will not exercise any conversion rights for a period of six months from the date of the transfer agreement

    賣方於二零零六年二月十五日,與獨立第三者topwood international limited訂立可換股票據轉讓協議,出售賣方持有之所有可換股票據規定, topwood不會在六個月內行使可換股票據之換股權。
  4. Flow of existing legal person share basically has the following kinds of kind : the agreement is made over, auction, impawn and counter - purchase

    現有的法人股流動主要有以下幾種方式:、拍賣、質押和回購。
  5. On full payment of the balance of the purchase money in the manner provided herein, the vendor and all other necessary parties ( if only ) shall execute a proper assignment to the purchaser ( or his nominee or sub - purchaser ) in accordance with this agreement but otherwise free from incumbrances

    當買主按照合約規定繳清購買價餘款后,賣主和所有其他必要的各方(如有的話)必須簽立妥當的契約給買主(或其代名人或購人) ,契約須按照簽立,但除此之外並不受任何產權負擔的規限。
  6. Preparation and negotiation of a range of other contractual agreements ( including confidentiality agreements , novation agreements and assignment agreements etc. )

    對一系列的其他合同(包括保密、更新轉讓協議等)進行準備和談判。
  7. On january 8, 2006, aui entered into an equity transfer agreement to acquire 100 of beijing dongzhaoxu forestry development co., ltd. ( “ beijing dongzhaoxu ” ) for $ 246, 700 ( rmb 2, 000, 000 ) being the total registered and fully paid up capital of beijing dongzhaoxu

    2006年1月8日,美國聯合投資股份公司達成產權轉讓協議,購買北京東朝旭林業發展有限公司100的產權( 「北京東朝旭」 ) ,價格為246 , 700美元( 200萬元人民幣) ,相當于「北京東朝旭」已支付的全部注冊資金。
  8. On the above basis, i explain the legal nature of share transfer restrictions and put forward that it is reasonable to set the restrictions as the effective precondition of the transfer agreement. the second part is about voting system in share transfer

    在此基礎上,對我國公司法股權條件的法律性質進行了闡述,提出條件定性為轉讓協議生效要件的法律基礎。第二股權的表決制度問題。
  9. Jin ding partners also provides services to small and medium - size private companies, sino - foreign joint venture companies as well as solely foreign funded companies

    本所為多家有限責任公司股東進行公司資信調查,提供股權轉讓協議,對股權合法性發表法律意見。
  10. We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments

    我方要求在簽署技術轉讓協議時,貴方要向我方提供支付所有技術費用的銀行擔保。
  11. In 1958 china and the soviet union exchanged the contract that locomotive exports

    1958年中蘇兩國簽訂了1 , 000輛機車低價轉讓協議
  12. In june 2006, vanke reached an equity transfer agreement with longcheer and completed all procedures related

    2006年6月,萬科公司與浪騎公司達成股權轉讓協議,並完成了全部相關手續。
  13. Interest rate futures is a transferable agreement to make or take delivery of a fixed income security at a specific time

    利率期貨是指在特定時間進行某固定收益證券交割的一種可轉讓協議
  14. Concerning your question about the share transfer agreement, for which i have consulted the complain center of the foreign trade bearou, nanjing

    我已經請教了南京市外經貿局的投訴中心,關于您對股權轉讓協議的疑問,目前我們無法通過非法律手段來控制您的合作方。
  15. In june 2006, the group entered into a share transfer agreement and joint venture contract for the undertaking of a mixed - use property development project in hedong district, tianjin

    二零零六年六月,本集團就於中國天津市河東區一多用途物業發展項目訂立股份轉讓協議及合資合同。
  16. The disposing party shall provide the non - disposing party with a duplicate of its executed transfer agreement with the transferee within fourteen ( 14 ) days after the agreement is executed

    方應在與受人簽署轉讓協議后十四( 14 )天內,向非方提供經其簽署的轉讓協議副本。
  17. Article 87 when an insurance company engaged in life insurance business is revoked or declared bankrupt in accordance with laws, it shall transfer all of its life insurance contracts and technical reserves to other insurance companies engaged in life insurance business ; if no agreement can be reached with respect to such transfer with other insurance companies, the financial supervision and regulation department shall designate insurance companies engaged in life insurance business to take them over

    第八十七條經營有人壽保險業務的保險公司被依法撤銷的或者被依法宣告破產的,其持有的人壽保險合同及準備金,必須移給其他經營有人壽保險業務的保險公司;不能同其他保險公司達成轉讓協議的,由金融監督管理部門指定經營有人壽保險業務的保險公司接受。
  18. Under the standard of adopting the division principle or not, we can divide all the different theories of stock transfer force in to two category. the writer thinks that, compare to the theory which not adopt the division principle, the theory which adopt the division principle provide a common basis of the system that all change of substance right should be public notify and in form with the direction the substance law

    以是否採用區分原則為標準,我們可以將有關股份效力基礎的學說劃分為兩類:不採區分原則的債權意思主義和公示對抗主義主張股份轉讓協議簽定後生效;公示要件主義和物權意思主義採用區分原則,認為股份經公示后才生效。
  19. Foreign currency futures contract is a transferable agreement by which both sides will sell or buy a certain amount of a foreign currency at the agreed interest rate on a certain date in the future

    外匯期貨合約是指雙方同意在將來某一日按照約定的匯率買賣一定數量某種外幣的可轉讓協議
  20. According to rolls - royce ( which has signed a ten - years agreement with swiss firm mes - dea to market the technology for marine applications ) the zebar batteries have almost twice the energy density, in a reduced volume, than conventional lead / acid alternatives

    據勞斯?萊斯公司(勞斯?萊斯公司已經和瑞士的mes - dea公司達成了一項用於船舶設備的十年的技術轉讓協議)介紹, 「斑馬」電池組雖然體積減小,卻能夠比傳統鉛-酸電池多提供兩倍的電量。
分享友人